književnost.1miobrado,
IZ DNEVNIKA DRAŠKA REĐEPA
"... Dolazi nam Radovan Popović. Povlačim ga u ugao. Slušaj, važno je
da sam prisutan, nemoj ti da se skiraš zbog mojih suđenja. Ništa od toga.
Važno je da bilo šta pišem i objavljujem u "Politici". A ja ću uzeti te
starce, godišnjice, povode. Ko će o tome da ti piše, a neko mora. Zato, to
ću ja, sve što su neki povodi, samo ti meni daj prostor u "Politici". O
čemu ja ne znam da pišem, ja sam stručnjak za sve. Najbolje informisan
čovek u Novom Sadu, sve znam. Držim Radovana popovića za ruku, gledam ga u
oči. Sećam se. Tog sam ja čoveka napravio piscem. Mnogo sam ga zadužio,
vraćaće mi do kraja života. Bože, koga sam ja sve napravio piscem, kad se
samo setim! Kad se setim onog jadnog Zupca, pa Almažana ...Pričam mu onu
anegdotu, najbolju definiciju Novog Sada: kada je neki čovek pogurao jednog
čikicu u javnom saobraćaju, ovaj se obrecnuo "Molim vas, ne gurajte se,
nije vam ovo Beograd!" ...A ipak, ja sam za novu politiku, za novi kurs,
Srbija pre svega! Dosta je bilo onog autonomaškog! Bože, jadam se, s kakvim
sam se ja provincijalcima družio! Boško Krunić, Žika berisavljević, kome
sam sve morao da se udvaram, prema kome sam sve morao da budem snishodljiv.
Kad se setim kako sam morao da pomažem onom dogmati Dušku Popoviću, oko
"Golubnjače", da angažujem svoje ljude u Zagrebu, Beogradu, Sarajevu.
Pravili su te gluposti, ali, moram sebe da parafraziram: Nama ta predstava
nije trebala. Fala bogu, morao sam i da čuvam svoju kožu. Iskreno govoreći
imam desetak knjiga, najdraža mi je _U tminu zagledan_. Uostalom i knjige
su prolazne ......"
(Pisac, br. 7-8, od 10. VII 1990. godine, str. 1. i 2.)
književnost.2miobrado,
FALSIFIKAT
Ruka ti nije poslušna, mami
te na drugačiji potpis. Dve-tri de-
cenije se potpisuješ svuda gde treba
i sada ovaj tvoj novi pot-
pis ne priznaju, ne primaju nigde.
Iz nužde
bivšeg sebe
falsifikuješ.
Pal Bender
(KLJUčEVI / Iz novijeg pesništva u Jugoslaviji / Izbor / Jovica Aćin,
KOV, 1984. godine, str. 33.)
književnost.3willow,
Neki bi momci onda otišli na piće
Možda tokom
pobune prosvetiteljskih radnika
ili saobraćajnog zagušenja na auto-putu
u 15:00 časova radnim danom
dok bi se dve službeničke reke ljudi
mimoišle
pretačući se zatim sa ovog na ono mesto
kada bi drvene klupe na Kališu
bile ispunjene sve do jedne ( ili zadnje ) - tako nešto
a starije gospođe izvodile u popodnevnu
šetnju
parkom ispred zgrade svoje unučiće plus svoje psiće
baš u vreme odigravanja značajne
međunarodne
fudbalske utakmice od koje nam sve zavisi
i u vreme priređivanja koktela za mnogobrojne
zvanice nakon premijernog prikazivanja
nesumnjivo
ovogodišnjeg bioskopskog hita
recimo baš onda kada se očekuje najveći
metež
po čekaonicama šalterima bankama i tako dalje
tačno tada tu
u pupku grada u centru zbivanja usred krkljanca
melanža šizmi
ili nečeg trećeg - ne znam stvarno ne znam
jasno: neki bi momci onda otišli na piće
seli bi pod brezu - živeli!
i gledali
ka nebu
zamišljajući zvezde.
Pzdrv, W,W,3.
književnost.4gdown,
ZIVOT
POKAZI MI SLIKE IZGUBLJENOG GRADA
IZGUBLJENOG U NESTVARNOM VREMENU
POKAZI MI IME KOJE ME CEKA
NOSTALGICNO ZAVIRUJEM U SUTRA
A DANAS JE POCELA VECNOST
GRUBE SALE NEMAJU KRAJA
JA SAM ZATVOREN U HEMETICKOJ TEGLI
PROKLET I OSUDJEN NA ZIVOT
GDOWN
književnost.5supers,
>> POKAZI MI SLIKE IZGUBLJENOG GRADA
>> IZGUBLJENOG U NESTVARNOM VREMENU
>> JA SAM ZATVOREN U HEMETICKOJ TEGLI
>> PROKLET I OSUDJEN NA ZIVOT
Čestitam na hrabrom početku i preporučujem vežbu...
književnost.6mcar,
Fino.
književnost.8mcar,
Pogled u zenicu zla
Isprobali smo sve što se dalo zamisliti,
po iznajmljenim sobama razvlačili smo blud,
od ukradenog vremena pravili smo ogrtače za zimu.
pod nogama je krckalo lišće.
Jednog dana prekide nas urlanje zveri,
otrčasmo na prozor:
gomila je mirno stupala, saplitali su jedni druge.
Sklupčani na stepenicama,
činilo se da večno traje,
plač su odagnali krici.
A dole pred kućom obijali su sa zidova freske,
u temelje ugradjivali rimske spomenike.
Drmao sam prozor rukom, i razbio staklo,
hteli smo da se nadisemo vazduha,
hteli smo da osetimo vetar.
Zalediše nas tada povici potkazivača,
zaguši nas smrdljivi dah doušnika.
u trenu bili smo vezani gomilom.
Dole, nisko, ispod životinja,
tu nema strasti, žudnje ili razuma.
Samo beziman nagon:
oh što pre, brzo skočiti pravo u njegovo ždrelo.
MC
9/98
književnost.9miobrado,
O AKCIONOM PESNIŠTVU
Umoran sam od špricer-poezije. Umoran sam od koktel-poezije. Umoran.
I dosta mi je pesnika zamazanih kerozinskih lampi i tunjavih sveća što
bolesnom svetlošću opipavaju svoje slabašne mozgove. Počnimo da
promatramo sebe pomoću reflektora uperenih - Spolja! Stvarnost nam pruža
dovoljno ogledala u kojima se blještave ljudske akcije, osećanja i misli
stapaju sa našima u aktu uzajamnih tumačenja.
Dosta mi je neuglednih bradatih pesnika što drhtavim prstima biraju
knjige sa polica tražeći za sebe jeftina svetilišta; njihove su pesme
škripavi veštački udovi, uzbudljive koliko i komadi jeftinog sapuna,
kukavički surogati neispunjenih želja. Prezrimo tu pesničku sirotinju
hendikepiranu - Životom! Kartečom misli na živote što kijaju poput
mačića - Nužno je!
Pesnik mora da prihvati odgovornost za svu slojevitost komunikacije,
mora imati umeće - Davanja. Pesnike sebičnih metafora i bezmudih
sebetetošećih slika - Prezreti! takvi nek svoje pesme turaju pod jastuke
i u čarape, u ruke svojih muškaraca i žena, a ne - u knjige.
Pesnik mora, kao kandžijom, da goni čitaoce u potere kroz kazamate
metafora. Ukoliko samo na trenutak ispusti kandžiju iz ruke, zaslužio je
da ga čitaoci - Išibaju!
Pesnike što živote provode zaglavljeni u sobama i osluškivanjima jadnih
trzaja sopstvenog bića u jalovoj nadi da će na taj način okotiti Pesmu
- Ismejati! Ulice su bremenite čudesnim pesmama, muškarci i žene šalju
stihove svojim pogledima, a svetlosti grada nam - stavljaju uzvičnike!
Čitajmo drugima svoju poeziju i čitajmo je - punim plućima. Poezija je
ždrebac a ne skotna mačka, Pesnik je bahati propovednik, a ne - mucavi
zvrndov!
Prezrimo kilave pesnike beživotnih reči. Ako im stihovi nisu napunjeni
električnim i toplotnim energijama, dajmo im barem - kinetičku, cepajući
njihove knjižice. Pesnik nije turobni mladoženja. Pesnik, to je
- Atomski reaktor!
Srđan Dragojević
(Knjiga akcione poezije,
str. 29. i 30., Rad 1986. godine)
književnost.10dalex,
3 pesme. Autentične gramatičke greške :)
pesme.txtknjiževnost.11miobrado,
3
Neću te uprtiti na krkače
Neću te odneti kud mi kažeš
Neću ni zlatom potkovan
Ni u kola vetra na tri točka upregnut
Ni duginom uzdom zauzdan
Nemoj da me kupuješ
Neću ni s nogama u džepu
Ni udenut u iglu ni vezan u čvor
Ni sveden na običan prut
Nemoj da me plašiš
Neću ni pečen ni prepečen
Ni presan posoljen
Neću ni u snu
Nemoj da se zavaravaš
Ništa ne pali neću
Vasko Popa
(Nepočin-polje / Vrati mi moje krpice,
Pesme / Rad, 1985. godine, str. 59.)
književnost.12mcar,
O radu, O. Haksli, "Kontrapunkt"
"
Nikada ne zaboravite da rad jeste prljav i da je, izuzev utoliko da
vas da vas hrani i odrzava u zivotu sasvim sporedan za istinski
ljudski zivot. Ne dajte da vas prevare pritvori nitkovi koji govore
o svetosti rada i sluzbi koju poslovni ljudi vrse za svoje bliznje.
Sve su to lazi.
Indistrijski napredak znaci suvisnu proizvodnju, potrebu za sticanjem
novih trzista, medjunarodno suparnistvo, rat. A tehnoloski napredak
znaci vecu specijalizaciju i standardizaciju rada, smanjenje
inicijative i stvaralastva i individualnih zabava, znaci suvi
intelektualizam i progresivno opadanje svih zivih i osnovnih stvari u
ljudskoj prirodi, znaci neku vrstu ludila....
"
književnost.13willow,
>> O radu, O. Haksli, "Kontrapunkt"
O, da! :) Sjajan odlomak. Po pitanju rada, u potpunosti se slažem
sa tim dobrim, starim momkom, O. Hakslijem.
književnost.14mcar,
Jadnici
Koga sve tu nije bilo, razni ljudi. Na primer železničar
u olinjalom iznošenom plavom kaputu. Njegova prljava kapa.
Neobrijano lice na kome se vide duge neprospavane deonice
sporih pruge. Neke žene sa takozvanim trajnim frizurama,
natečene noge, proširene vene. Beskrajne godine napornog
rada, radjanja, stenjanja, beda. To nije uništilo njihovu
zastrašujuću snagu. One stoje napred, spremne su na
laktanje. Zatim one zadrigle pojave čija je mladost bila
veoma uzbudljiva. Možda i dalje mogu da se sete kako je to
bilo kad su odeveni u kožne kapute čizmama razvaljivali
tudja vrata, dok su raskulčivali i uvodili u komunizam.
Bikovska snaga, spremnost da se još godinama gazi bez
pardona. Neki klinci su se trudili da kuliraju, ali baš im nije
išlo, nikako im nije išlo. Klinke na previskoim štiklama.
Montirane grimase. Vedri i nasmejani, nesvesni i prilagodjeni
novom poretku stvari.
A onda, nešto se dogodi, neko titranje potrese gomilu
i ona stade da se ljulja. Da ipušta pipke kao neka ogromna
ameba. Grč stade da se širi mišićima, oči stadoše da klize
tražeći mogućnost za željenu poziciju. Grudi stadoše da se
nadimaju od želje. Taj očekivani zvuk i dalje se približavao i
neki stadoše na prste. Neki stadoše u gard.
Takvo stanje nije moglo dugo da traje, napetost
iznenada prestade. Noge se skupiše. Neko se zakašlja.
Mnogi pognuše glave. Neizgovorena ostade ta kletva,
neispunjena želja. A teški tas crne mržnje što trajaše u
svima njima spusti se još malo niže.
Jer autobus nije stao, prošao je pored njih. A za njim
prodjoše još neke olupine, pa jedan obrijani debeli kriminalac
koji je u kabrioletu vozio začudjenog psa. I sve se umiri. Iz
gomile je dopirao samo zvuk premeštanja, pomeranje i
došaptavanja. Neko stade na nogu jednom psu, i on počne
bolno, i činilo se beskonačno, da cvili.
MC
9/98
književnost.15dalex,
Nije dosta što ovde smaraš, nego kopiraš i u druge teme?
književnost.16miobrado,
DOK BUDEŠ PEVAO
Dok budeš pevao ko će
Tvoje breme da nosi
Dok jedini prkosiš
Siromaštvu jasnoće
U susret jetkom voću
I podsmešljivoj rosi
Dok budeš pevao ko će
Tvoje breme da nosi
Putuj pevaj prkosi
Samo te pesma hoće
I noć se tobom ponosi
Ali dok pevaš ko će
Tvoje breme da nosi
Branko Miljković
(Dok budeš pevao, Rad, 1985. godine, str. 5.)
književnost.17willow,
"...To je stoga što stoji tamo, upravo ispod ovog prozora, što
kuca čekićem i testeriše oko tog prokletog sanduka. Gde ga ona mora
videti. Gde je svaki dah koji ona udiše pun njegovog kucanja i
testerisanja, gde je u stanju da ga vidi kako kaže Vidi. Vidi kakav
dobar kovčeg pravim za tebe. Rekao sam mu da ide negde na drugo
mesto. Kazao sam Blagi Bože, želiš li da je vidiš u njemu. Kao kad
je bio mali dečak i ona reče da bi probala da gaji malo cveća kad
bi imala malo đubriva a on uze sud za pečenje hleba i vrati ga iz
štale punog balege.
I sada oni drugi sede tu kao lešinari. Čekajući, hladeći se
lepezama. Zato rekoh Kad bi prestao da testerišeš i zakivaš eksere
tako da ne može čak ni da spava, a njene ruke leže na jorganu kao
dva iskopana korena koji se ne mogu očistiti ma koliko se čovek
trudio perući ih. Vidim lepezu i mišicu Djui Del. Rekoh da li biste
je samo ostavili na miru. Testerisanje i ukivanje, i neprekidno
nastojanje da vazduh struji tako brzo po njenom licu da onaj ko je
iznuren nije kadar da ga udiše, i zvuk te proklete bradve Jedan rez
manje. Jedan rez manje. Jedan rez manje, tako da će svako ko
prolazi putem morati da zastane da vidi i da kaže kako je on
odličan drvodelja. Kamo sreće da sam to bio ja kad je Keš pao sa
one crkve, i da sam to bio ja kad je tata ležao bolestan što je
onaj tovar drva pao na njega, ne bi se događalo da svako kopile u
okrugu dolazi da bulji u nju jer ako ima Boga čemu On kog đavola
služi. Bili bismo samo ja i ona na nekom visokom bregu i ja bih
kotrljao stene niz breg na njihove njuške, skupljajući ih i
bacajući ih niz brežuljak, njuške i zube i sve podbogom dok se ona
ne bi smirila i ne bi se čula ta prokleta bradva Jedan rez manje.
Jedan rez manje i imali bismo mira..."
Vilijem Fokner, odlomak iz knjige "DOK LEŽAH NA SAMRTI"
književnost.18miobrado,
"Iz okolnih sela povrve svet da vidi most. Iz Višegrada i Rogatice
su dolazili varošani i divili mu se, žaleći što je u toj vrleti i divljini
a ne u njihovoj kasabi.
- Valja rodit vezira! - odgovarali su im Žepljani i udarali dlanom po
kamenitoj ogradi, koja je bila prava i oštrih bridova, kao da je od sira
rezana a ne u kamen sečena.
Još dok su prvi putnici, zastajkujući od čuđenja, prelazili preko
mosta, neimar je isplatio radnike, povezao i natovario svoje sanduke sa
spravama i hartijama, i zajedno sa onim vezirovim ljudima krenuo put
Carigrada.
Tek tada pođe po varoši i po selima govor o njemu. Selim, Ciganin,
koji mu je na svom konju dogonio stvari iz Višegrada i jedini zalazio u
njegovu brvnaru, sedi po dućanima i priča, bogzna po koji put, sve što zna
o strancu.
- Asli i nije on čovjek k'o što su drugi ljudi. Ono zimus dok se nije
radilo, pa mu ja ne otiđi po desetak-petnest dana. A kad dođem, a ono sve
neraspremljeno k'o što sam i ostavio. U studenoj brvnari on sjedi sa kapom
od međedine na glavi, umotan do pod pazuha, samo mu ruke vire, pomodrele od
studeni, a on jednako struže ono kamenje, pa piše nešto; pa struže, pa
piše. Sve tako. Ja otovarim, a on gleda u mene onim zelenim očima, a obrve
mu se nakostriješile, bi reko proždrijeće te. A nit govori nit romori. Ono
nikad nisam vidio. I, ljudi moji, koliko se namuči, eto godinu i po, a kad
bi gotov, pođe u Stambul i prevezosmo ga na skeli, odljuma na onom konju:
ama da se jednom obazrije jal na nas jal na ćupriju! Jok."
Ivo Andrić
(Most na Žepi,
"Žeđ" (pripovetke), str. 231. - 232., grupa izdavača, 1963. god.)
književnost.19gdown,
VASA DECA
---------------------------------
vasa deca sada prave projektile
pune ih mrznjom koju su skupljali u detinjstvu
vasa deca sutiraju glavu ubijenog klosara
gutaju krv i tablete za smirenje
pod svoju kozu zavlace igle i slade se ukusom smrti
vasa deca su se hranila besom kad su bila mala
zato zeljno iscekuju bilo kakvu borbu
sa bilo kim ,zbog bilo cega
vasa deca nemaju cilj ni poverenja
jer ste ih godinama kupali u lazima
vasa deca nemogu nikog da vole
jer nikad nisu otkrili sta je to ljubav
GDOWN
(zbirka:stanje pomracenog uma)
književnost.20gdown,
OPASAN!
LJUDI ISPIJAJU CRNU TECNOST U
OGROMNIM KOLICINAMA
JEDU SARENE BOMBONE
UDISU VAZDUH KROZ BELE STAPICE
PIJU VRELE VOCNE SOKOVE
GLEDAJU NA ULICU KROZ MALI PROZOR
I MISLE DA ZNAJU SVE
JA SAM........
OPASAN!
KO PREDSTAVLJA VECU PRETNJU
ZA OVAJ SVET
ONAJ CIJA SE JETRA DAVI
U MORU HEMIJE
ILI ONAJ,CIJA DUSA NOSI
MIRIS TROPSKIH CVETOVA ?
gdown
(stanje pomracenog uma)
književnost.21mcar,
Odlicno.
književnost.22willow,
Pronađen, bez problema
"...ako postoji Bog čemu On kog đavola služi..."
V.Fokner
Juče je bio ponedeljak. Danas je utorak. Sutra će biti nešto
treće. Stvari ponekad i ne izgledaju toliko loše: i iznad močvare
izviruje nebo, naziru se zvezde, - valjda? "Večeras se ipak dešava
nešto čudesno...", kažeš, - i natočiš i njoj i sebi novo piće. Onda
odete u spavaću sobu. Tu se od nas očekuje da radimo nešto; a posle
svi mi dremamo; srećni, zgužvani, krvavi i pijani.
Malopre mi je iz Amerike stiglo još jedno umilno, milostivo
Lindino pismo. Koliko je vremena potrebno da se stvori neko
savršenstvo - ne znam, - ali, u njenom je slučaju, po mnogim
pitanjima, priroda išla do kraja, ako znate na šta mislim. Osim
toga, njena pisma zaista imaju stila: prenosi stvari iz života na
papir verodostojno. Nije bukvalista. Maštovita je. Ne halucinira i
ne sere. Za nju se nikako ne bi moglo reći da je davežina. "Hvala
Vam za dopisivanje sa Lindom", pomislio sam, pa se bacio na
čitanje:
"Dragi Dušane,
Prvo: napustila sam glumački poziv i posvetila se samoj sebi.
Drugo: Džejms je u mom srcu konačno ispao iz igre. Bila sam
prinuđena da mu dam korpu, jer Oskari su mu pomutili razum: 11
komada za jedno veče bilo je previše i za titana kakav je on.
Filmska mašinerija ga je urnisala: mnogi su zahtevali od njega da
im Džejms titra jajca i to ga je dotuklo. Tako se odao piću,
napisao knjigu "Svi Holivudski mrmoti, u kurac nek se nose!...",
pošteno ispičkarao ovu i onu elitu, i onda otišao da živi na selo
kod svojih; u Pariz, država Teksas. Pred odlazak mi rekao sledeće:
ženo, idem sad da muzem krave kao što su oni muzli mene... Siroti
siroti Džejms. Jednom je pijan ko majka došao na dodelu. Rekao im:
hoćete govor?...e pa, evo vam govor...Znaš šta je onda uradio?
Žestoko prdnuo jednom u mikrofon, pokazao im prstom žonu stvar' i
ladno izašao iz dvorane. Sutra su u novinama osvanuli naslovi tipa
"SLAVNI REŽISER Dž.K. POPIZDEO I PRIREDIO PIČVAJZ NA DODELI".
Siroti siroti Džejms. Treće: Da li bi bio tako ljubazan da odjaviš
pretplatu na Sezam, spustiš roletne, daš otkaz na taj,
pretpostavljam, kukavno plaćen posao i onda: pokupiš prnje i
prevezeš se avionom preko bare, i da se nađemo u sredu u 11:00 a.m.
ispred terminala za izlaz? A za hranu, piće, krevet i bazen molim
te nemoj da se brineš. Bićemo smešteni kod mene na gajbi i tu će
nam uvek biti prijatno i toplo. Zamisli samo: moj i tvoj privatni
Raj i naše male bahanalije. Pomisli da masline i med mogu da se
koriste i za nešto drugo, sem za jelo. Negde te sada čeka i ljubi
te tvoja Linda Hamilton..."
I kako čovek sad da odbije ovakvu ponudu? Ne, Linda - neću ti
prići, - al kad bi se zezali! Zvoni telefon. Mrzi me iz dna duše da
podižem slušalicu, da se javljam na bilo kakve pozive: mnogo je
verovatnije da će vam vaš sagovornik uništiti veče, nego vam ga,
recimo, ulepšati.
-"Da?", tišina. "Recite?", tišina. "HALOOO?..."
-"...Popušiš mi moje-malooo!..."
-"A? Ko se to izigrava sa mnom preko telefonskog aparata?"
-"Dečko bre, ja sam. Smiri se. Buk ovde."
Buk: stari šaljvdžija. Nikada mi neće biti jasno kako samo
postiže sve tri stvari paralelno: u obavezi je oko osmočasovnog
radnog vremena u Jugoslovenskoj Poštanskoj Službi; uporedo sa tim
uređuje i andrgraund književnički časopis "Hrskavi žabac Kreker"; i
piše najjače pesme u svemiru, - pod pretpostavkom da smo sami.
-"Baš sam malopre pregledao neke od stvari koje si mi poslao.
Imaš ti dečko smisla za ovu igru. Biće nešto od tebe, možda. Samo,
znaš kako obično prođu oni koji obećavaju?..."
-"Proslave se?..."
-"Naravno. Brzo. Čim umru. Zato, potrudi se dok si još živ.
Posle smrti ti sve to tako malo znači. Kapiraš?"
-"Aha", rekoh. "Ali, znate, nisam jedan od onih kojima je toliko
stalo do slave...hmmm...koliko do slavskog pečenja. Osim toga, sve
ima svoje granice. Mislim, talenat, i to..."
-"Sereš ko foka. I nemoj da mi mešaš talenat i pisanje. Talenat
ti ovde nije uslov da budeš spisatelj. Upamti to već jednom."
-"Kako to mislite?"
-"Znaš i sam. Pisanje je zaraza koja se prenosi sa kolena na
koleno. Kao triper. Takva vrsta dara. Ispada da je pisanje pičkin
dim, da to ume svako. Uzmi jednu prosečnu književničku porodicu.
Muž, žena, dvoje sitne dece, mačka i jugo 45. Svi su ti oni plus
pisci, plus objavljeni. Je l ti sad jasno?"
-"Hmmm...Aha!". Buk je i inače poznat po gadnoj naravi i poganom
jeziku. Voli da popije i onda da se tuče sa ostalim muškarcima.
Ponekad ga ojade od batina ali on onda ubaci nešto opičeno, tipa
"džukac dlaku menja ali gaće nikad...", pa ih onda nasmeje i zato
ga svi i vole. Veliki obešenjak, velika dobričina, taj Buk.
-"A kako vaših 5 mačaka? Slušaju li vas?", pitam ga dalje.
-"Ma, kurac me slušaju. Puna mi bre kuća ulovljenih miševa i
vrapčića. Čoveče, koje ludaje. Love ih, pa ih onda donose meni. Sa
mačkama prolazim isto kao i sa ženama."
-"U kom smislu mislite?"
-"U smislu da ne mogu da nađem nijednu normalnu za sebe. Ni ženu
ni mačku. Nego, zvao sam te zbog nečeg drugog...Henri Miler me
pozvao jutros i zamolio me da svratim večeras kod njega. Kaže, biće
viskija i mlade pičetine za sve. Pomalo čudan čovek, taj Henri.
Non-stop misli na pičku."
-"Pa, po tome ispada da smo svi mi pomalo čudni..."
-"Ha-ha!...Ho, odlično rečeno. O, da...videću da ubacim to u
svoju novu knjigu..."
-"Znam da ne volite kad vas to pitaju, ali o čemu ovaj put
pišete?"
-"Tačno, ne volim da me propituju. Uostalom, pisac je tu da
piše, ne da brblja. Inače, u knjizi se radi o životu čoveka
prevarenog i izjebanog i uopšte o ljudima kao što smo ti i ja. O
čistom, običnom, solidnom, svakodnevnom sranju. Standardna šema."
-"Da, oko toga uvek ima dosta toga da se napiše. Nikad čovek da
se zasiti tih stvari. A kako planirate da se zove? Mislim, knjiga."
-"Nisam još odlučio. Biće nešto u stilu žTumarajući podrumima
isposničkog ludila'. Ili žPacov u rektumu ekstaze'. Ili žBludni
sin'. Videću. Ne znam još tačno. Uostalom, kakva korist od naslova?
Sve te knjige, sve te pesme...Sve ti je to dečko isto-sranje
drugo-pakovanje."
-"Ali ne i u vašem slučaju."
-"Čemu sad izlivi nežnosti? Sve što ja vidim je toliko mnogo
pesnika, a tako malo poezije."
-"To ste vi rekli. Čini mi se da kritičari ne razmišljaju na taj
način."
-"Ne moramo sad da pričamo o njima. Nego, hoćeš da ideš sa mnom
kod Henrija večeras? Svratićemo po Hemingveja usput da i njega
pokupimo."
-"Može. Mada, znate i sami kakav je Erni. Čovek nikad ne može da
ga nađe u kući. Po čitav dan provodi po safarijima ili u
ribolovu..."
-"...Ili u ratu. Znam, znam. Ali, malopre smo se Hemingvej i ja
čuli preko telefona. Tu je. Sprema nam svima veliko iznenađenje za
sutra. Nije želeo da kaže o čemu se zapravo radi. Samo je naglasio
da se ovaj put ne radi ni o kakvoj novoj knjizi."
-"Onda znači idemo?"
-"Naravno. Spremaj se. Dolazim po tebe. U svojoj nežnoplavoj
folciki model '51. Ajde sad...Čekaj!...Evo, poručuje ti Selin
nešto...Kaže žreci tom balavcu da ću mu jebati sve po spisku ako ne
bude spreman kad dođemo po njega...'. Ne zameraj Selinu. Selin
prolazi kroz neke teške dane. Kao, uostalom, i svi mi."
-"Faca je Luj. Ništa mu ja ne zameram. Ovoj zemlji nedostaje još
jedno 10.000 takvih kao što su Selin, Erni, ili Miler. Ili vi. Onda
bi sve stvari legle na svoje mesto. Doviđenja, gospodine Bukovski."
-"Zaboravio si da nabrojiš i Hamsuna. A sad, zdravo, mali. I
prekini više da mi persiraš. Da se nešto razumemo: od
sentimentalija uvek dobijem proliv. Sevaj sad na oblačenje ili će
te Selin razbiti."
Na brzaka sam spremio sendvič sa sirom i šunkom, ubacio ga u
sebe, navukao nešto odeće. Imao sam malo poblema: nikako nisam
uspevao da uklopim dve istovetne čarape. Takođe, košulja mi je bila
izgužvana i poderana na par mesta, ali nisam išao ni na kakvu modnu
reviju, pa se nisam uzbuđivao oko toga. Farmerke sam imao
jedne-jedine i bile su iznošene, pohabane i stare. Nisam imao čime
da se skockam; mislim da bi me i sa sopstvenog venčanja izbacili,
kada bi se ovakav pojavio pred mladom.
Dovršio sam pivo, isključio sijalicu u sobi, spustio se u
prizemlje, izašao. Čekao. Nakon par minuta, video sam i folciku,
gore, na drumu. Skretala je ovamo. Živim na periferiji, u kraju
poznatom pod nazivom "Dolina Vrba". Odlično, pomislih: momci
očigledno nisu imali problema da me nađu.
Pzdrv, W,W,3.
književnost.23hogistey,
NESIGURNOST U TEKSTU
Nesigurnost me zavodi
kao zadovoljstvo.
Gledam nalet gusenica
na lisje oraha i
mlade laste na gradskom nebu.
Vidim poglede crepova
i grimasu asfalta, a iza njih
skamenjenu pesnikovu rec:
zinuo ko pes! pa zapazam
rasecenu venu zida
i samoubistvo na koje se odlucuje
crni odzak.
I zanemeli vetrokaz
i kljakavu antenu
i trazim dalji, ugrozeni obejkat:
ali niceg. Niceg vise.
Mirise list oraha - gorko,
kovit lastavice, mislim:
nije sve tako crno. Postoji
zadovoljstvo u ispraznosti,
zar ne? Zar ne?
Vasa Pavkovic,
"Nesigurnost u tekstu", Prosveta, 1994.
književnost.24dbambi,
Evo ga jedan mali odlomak iz Encarte, članak o Lavu Tolstoju i
njegovom delu " Rat i mir ":
War and Peace, considered one of the greatest novels ever written
is an epic of Russian society between 1805 and 1815, just before
and after the Napoleonic invasion. It contains 559 characters
commemorates important military battles, and portrays famous historical
personalities, but its main theme is the chronicle of the lives of
five aristocratic families.
E sad...ja sam nedavno pročitao pomenuti roman i uprkos pažljivom
preturanju po memoriji, mogu da se setim imena samo četiri porodice
Bolkonski (knez Andreja, knjeginjica Marija), Bezuhovi (Pjer)
Kuragini (knez Vasilije, knjeginja Elen) i Rostovi (Nikolaj, Nataša
i drugi). U delu naravno ima još porodica (npr. Drubecki), ali teško
da bi se nekoj barem po mom mišljenju, mogao dodeliti komentar kako
je jedna od pet nosilaca teme.
Bambi
književnost.25mcar,
Da li znate nekoga ko se bavi tzv fanzinima ili zinima.
Moj drug iz Poljske trazi adrese na koje bi mogao da salje svoje
zine. On ih pravi dvojezicno, na Poljskom i Srpskom.
Molim hitan odgovor.
Marko
književnost.26stemil,
DŽUEL
> "...To je stoga što stoji tamo, upravo ispod ovog prozora, što
> kuca čekićem i testeriše oko tog prokletog sanduka. Gde ga ona mora
Pored Savićeve "Topole na terasi" knjiga AS I LAY DYING od
William-a Faulkner-a je jedina koju sam pročitao 3 puta !
Inače od njegovih dela imam još i:
- Vojnikova plata
- Svetilište
- Buka i bes
- Nepobedjeni
p.s. Ako neko ima njegov roman "Rekvijem za iskušenicu" molim da mi javi
na mail radi dogovora :)
Miki
književnost.27willow,
"...Sedosmo u čamac, ona sede kraj mene na moje sedište i
dodirnu me svojim kolenom. Ja je pogledah i ona mi na tren uzvrati
pogled. Pričinila mi je prijatnost time što me je dodirnula kolenom,
počeh da se osećam nagradjenim za taj gorki dan i radost mi se
vraćala kada ona iznenada promeni položaj, okrete mi ledja i poče da
razgovara sa doktorom koji je sedeo kraj krme. Celih četvrt sata
nisam postojao za nju. Onda učinih nešto zbog čega se kajem i što
još uvek nisam zaboravio. Njena cipela pade sa noge, ja je zgrabih i
zavitlah u vodu daleko od čamca, od radosti što je blizu ili od
potrebe da skrenem pažnju na sebe i podsetim je da postojim - ne
znam. Sve se zbi tako brzo, nisam razmišljao, to mi je samo tako
sinulo. Dame vrisnuše. A ja se ukočih od toga što sam učinio, ali
kakva je korist bila od toga? Što je učinjeno, učinjeno je. Doktor
mi priteče u pomoć, on uzviknu: Odveslajte! i usmeri čamac ka
cipeli; u sledećem trenutku je veslač zgrabi upravo u trenutku kada
se napunila vode i nestala ispod površine: čovek se skvasi visoko uz
ruku. Onda odjeknu višeglasno ura sa oba čamca, jer je cipela bila
spasena..."
Knut Hamsun, odlomak iz knjige "PAN"
književnost.28smilja,
Ako je to ono sto ja mislim u vidu razlicitih mail-zinova
odstampanih sa nekom zenitstickom porukom e onda evo jedne adrese:
Umetnicka Grupa FIA
Muzej 25. maj ili Knez Mihailova 6/KCB...
E-mail :ugfia@EUnet.yu
>Molim hitan odgovor.
Smilja :)
književnost.29mcar,
Mnog, mnogo ti hvala.
MC
književnost.30mcar,
Evropa
Žene su uredne, i klozeti su čisti,
sve je vrlo ugodno i kulturno,
i niko i ne pokušava,
i niko i ne može da zamisli
šta je ispod tepiha,
šta je uzidano u temelje.
Krajolik je ispeglan,
službenici su učtivi,
jedemo kroasane i kifle,
jedemo slatke Mocart kugle.
Prolaznici su mirni i opušteni,
oni me pitaju o drugačijem svetu,
pitaju me o jednom srušenom svetu.
Zaprepašćeni odmahuju glavom.
Nedeljom prepodne biciklisti,
svi vole počasnu gardu
nedeljom popodne dosada,
deca fotografišu smenu straže.
Vozovi su bešumni i čisti,
jure po onim istim prugama
gde su nekad ljudi umirali u govnima,
nemućni, zaklučani u stočnimn vagonima.
Na zidovima su spomenici zločina,
ali o tome više niko ne misli.
Nelagodno mi je, jer jedini znam,
ali to je samo zato što sam iz srušenog sveta.
Pitaju me: zašyto se dogodilo?
Odgovaram: ne brinite, može i ovde da se dogodi.
Zaprepašćeni odmahuju glavom,
ne veruju, možda su samo osetili strah.
MC
9/98
književnost.31kum.djole,
--------------------------------------------------------------------
Monografija "20 godina Riblje čorbe"
BEOGRAFITI
--------------------------------------------------------------------
U organizaciji "Riblje čorbe", izdavačke kuće "Beografiti"
i Radio Index-a pripremljena je monografija povodom 20. rođendana
najdugotrajnijeg i najuspešnijeg jugoslovenskog rok benda svih vremena,
"Riblje čorbe". Monografija će se štampati na kvalitetnom papiru formata
B5 u kolor dizajnu sa 96 strana u prvom izdanju od 1000 primeraka.
Monografija "20 godina Riblje čorbe" studiozno je delo mladih autora
Nenada Radovića i Marije Milanović koji su svoje dugogodišnje angažovanje
oko ovog projekta krunisali u saradnji sa najpoznatijim imenima našeg
rock'n'rolla - Borom Đorđevićem, Mišom Aleksićem, Vickom Milatovićem,
Pecom Popovićem, Dejanom Cukićem... Uz tekstove o nastanku i razvojnom
putu "Riblje čorbe" knjiga sadrži oko 50 najboljih fotografija iz svih
perioda ove grupe, pregled diskografije, hronološki pregled medijske
pratnje benda, rezultate istraživanja "Beograđani o Ribljoj čorbi",
najpoznatije pesme najvećeg srpskog pesnika i još mnogo zanimljivosti
koje do sada nisu objavljivane.
Rad na monografiji traje već više od dve godine i trebalo bi da izađe
do ovogodišnjeg Sajma knjiga (20. Oktobar). Zbog poznatog političkog
opredeljenja Bore Đorđevića i svih nas koji smo radili na ovom projektu
nismo u mogućnosti da zatražimo finansijsku pomoć od velikih jugoslovenskih
firmi i izdavačkih kuća. Uz vašu pomoć uspeli bismo da privedemo ovaj
projekat kraju onako kako smo to i planirali.
Ceo prihod od prodaje monografije "20 godina Riblje čorbe"
ići će u dobrotvorne svrhe - nezavisnim javnim glasilima i JDP.
Uslugu bi nam učinio svaki vaš doprinos - privatnih preduzeća, kompanija,
organizacija, klubova kao i pojedinačni doprinos u bilo kojoj vrednosti.
Autori ove monografije odužiće vam se na najlepši mogući način.
Sponzorstvo (u dinarskoj protivvrednosti na dan uplate):
Za fizička lica (minimum 10 DM)
- zahvalnica u knjizi
- 2 besplatna primerka monografije "20 godina Riblje čorbe"
Za preduzeća (do 500 DM)
- logo firme na stranici knjige
- 4 besplatna primerka monografije "20 godina Riblje čorbe"
- logo firme izložen na našem štandu na Sajmu knjiga
- logo firme izložen na Internet prezentaciji monografije
Za preduzeća (preko 500 DM)
- logo firme na stranici knjige
- 6 besplatnih primeraka monografije "20 godina Riblje čorbe"
- logo firme izložen na našem štandu na Sajmu knjiga
- logo firme izložen na Internet prezentaciji monografije
- logo firme na koricama knjige
Uplate možete vršiti na broj žiro računa Beografita 40815-601-1-526-186
sa naznakom "Doprinos za monografiju 20 godina Riblje čorbe".
Možete nas sponzorisati i lično (i u stranoj valuti) po dogovoru.
Sve dodatne informacije možete dobiti do 1. Oktobra na telefon Radio
Indexa 324-5260, sredom od 19 do 24h i četvrtkom 23 do 06h, kao i subotom
od 18 do 20h i od 24 do 06h. Takođe, na raspolaganju vam je i telefon
autora Nenada Radovića (450-395) svakim danom od 16 do 18h.
Unapred vam zahvaljuju priređivači monografije
sa nadom da ćemo se videti na promociji knjige u Oktobru.
Beografiti
književnost.32smilja,
> GDOWN
> (zbirka:stanje pomracenog uma)
ZENITIZAM. + ?!
ZENIT medjunarodni casopis/ kalendar nove umetnosti i zivota
----------------------------------------------------------------
urednik i osnivac Ljubomir Micic
---------------------------------------------------------------
BEOGRAD Obilicev Venac br. 36
--------------------------------------------
Casopis izlazi jedanput mesecno na zaprepascenje svih Srba
i ostalih velikih naroda - bez zenitistickog duha.
---------------------------------------------------------
Zenitizam bori se za Balkanizaciju EVROPE
------------------------------------------------------------
Dakle, nemoj mi zameriti ali ovo tvoje me neodoljivo podseca na
avangardu dvadesetih godina , casopis Zenit ciji je pokretac i urednik
bio Ljubomir Micic. Pokrenut u ime novog humanizma i sav u znaku antiratnih
raspolozenja, da bi na idejnom planu zenitizam bio u znaku ostre kritike
evropskog civilizacijskog kompleksa, kojem u duhu inovativnih tendencija
ponudio panbalkansku kulturnu koncepciju, izradjenu na principima
neoprimipimitivizma.
Izmedju ostalog ideja balkanskog BARBAROGENIJA, itd.
Medjutim , sustina tvoje poetike je u nekim radikalnim poetskim
formama koje podsecaju na ovog autora. Istorija se ponavlja,
pa i poetika sa njom (:
BTW. casopis je izlazio izmedju 1921. do 1926. godine...
Smilja
književnost.33dzim,
Prichica spremljena na "suv trip" zachin nachin.
dzim.rarknjiževnost.34karakondzula,
+| Prichica spremljena na "suv trip" zachin nachin.
Zanimljivo.
književnost.35kiki,
> Prichica spremljena na "suv trip" zachin nachin.
ono.. mislio sam da sam ja lud. ;)
književnost.36willow,
A, u kom ste vi fazonu?
I tako, pošto smo izvesno se vreme švrćkali naokolo po
Knezišu, pitao sam je da li bi sad mogli sesti negde na po piće.
Rekla je da može, i predložila neko elitno, kitnjasto mesto, što se
meni nije ni malo dopalo; no-no, nikako, mislim prvenstveno zbog
činjenice da ti tamo, kao po pravilu, konobar uvali pivo od 0.33 (
što smatram najvećom kafanskom prevarom XX-og veka ), plus slamčicu
da kroz nju srčeš, da ti duže traje. Nije im dovoljno što te oderu
ko republički ministri jebenu državnu kasu, nego te plus kecaju i za
bednih 0.17: čerupaju te temeljito, sa svih strana, ko Stojadin
ošurenu kokoš. Pa zatim, svo vreme se pušta ova ili ona umobolna
muzika od koje dobiješ užasne stomačne tegobe. Pa hrskavi glas
vokalnog soliste: prodire i prodire i prodire kroz tebe, kao mokri
mišji kurčić ili laksativna ušna klizma; međutim, uteha je u tome
što stvar ne ide uživo, tako da si makar pošteđen prisustva
kartonski glatke, peskovite frontmenove face. Ići na takva mesta
ravno je kolektivnom samouništenju: čovek uđe u fazonu zezanja, - a
izađe sav kukavan i ojađen, normalno, jer atmosfera je unutra
pizdo-materinska: dođe ti da čučneš na plesni podijum i kukuričeš od
muke; dođe ti da podriguješ na beli luk; dođe ti da potopiš svemir,
udaviš boga i razbucaš svet; dođe ti da spljeskaš muvu o zid. Osim
toga, čim razmotriš gomilu, odmah se osetiš frivolnim u odnosu na
njih: sve same sa malog ekrana poznate face; pun kurac njih,
viđenijih mrmota: ženske dostojanstvene i važne, sve uparađene ko
J.B.Tito, baš tako, a muškarci hrabri, opaki i zajebani individua-
listi, duhoviti ko Tomas Man. Ćuškaju te guzicama, evo, vidiš,
ovako... Više ti se isplati da ostaneš kod kuće i delješ mice sa
komšijom, ili da lepo sedneš na klozetsku šolju, prdiš u terci i
duvaš u kurton: manje je apsurdno.
Zato, nabacio sam joj to da kako je ipak razumnije rešenje
otići na neko neuviđavnije mesto tipa Pivnice, bašte Kolarca, ili
Kod Blesavog Škotlanđanina; bilo gde ali da ne moraš da cevčiš jedno
piće čitavo veče. A i da možeš fino da se opustiš, da se glasno
nasmeješ i tako dalje, bez neslavnog kraja tipa da te nakon toga
redari nabiju u kontejner, ili da dobiješ preko pičke od nekog
nabildovanog ekskluzivca. U vreme recesije, Đavo je bio gladan:
"Mamu mu jebem, koje je sad ovo isposničko sranje!", reče. Onda je
uložio kintu, zakupio poslovni prostor i adaptirao ga u diskoteku,
pa viknuo Bogu "Kurac Raj, miki, opasulji se!... OVO je pravi
biznis!...".
Pakao je, vidiš, možda kao dragstor: jer otvoren je, takođe
od 0 do 24 časa; pun asortiman ružičastih, čipkastih bljuvotina,
non-stop nam je na raspolaganju. Je li, Džet-Set, je li, dame i
gospodo... je l ste vi zbog toga poslati na Zemlju, a?
Pzdrv, W,W,3.
književnost.37gdown,
Koliko sam skapirao zenit jos uvek izlazi ?
gde bi mogao da ga nabavim?
i koja je cena??
10x
književnost.38willow,
Pretpostavljam da bi ovo nekog moglo zanimati:
Od jedne poznanice dobio sam informaciju da su neke dnevne
novine ( da l "Večernje", nisam 100% siguran ) organizovale konkurs
za izbor najjače kratke priče ( rečenice mila, oprosti mi :) ).
Tako, imate još par dana da pošaljete svoje stvari, a uslovi su
sledeći:
- možete poslati više priča.
- priča neka bude najviše 3 stranice duga.
- potrebno je da svaku priču isporučite u 3 primerka ( kopije ).
- ispod svake priče potrebna je spisateljska šifra, sličan fazon kao
kad dajete oglas u kome potražujete supružničkog druga.
- stvari šaljete u velikoj koverti.
- popišete svoje lične elementarnosti i ubacujete ih u malu kovertu,
koju onda upakujete u veliku.
Adresa je:
"Konkurs za kratku priču"
Nikole Pašića 6
11000 Beograd
Eto. To bi bilo to. Još da kažem, da koliko sam ja ukapirao,
najboljih 100 priča biće štampano u obliku zajedničke knjige, a
pobednik će imati čast da bude "objavljen" i zasebno.
Zato, pošaljite im svoje stvari, i u tom slučaju želim vam sve
najbolje, puno sreće oko toga i da bog da baš vi ponesete pečeno
prase kući :).
P.S. Ne pitajte me da li sam ja poslao svoje stvari, jer ćete u tom
slučaju dobiti negativan odgovor :)
književnost.39smilja,
> Koliko sam skapirao zenit jos uvek izlazi ?
> gde bi mogao da ga nabavim?
> i koja je cena??
> 10x
Časopis ne izlazi još od 1926. godine.
Medjutim, njegov reprint možeš pronaći, možda, još uvek
u Narodnom muzeju. Delove tekstova..
Ako ne nadješ tamo reprint podji do periodike Univerzitetske
biblioteke.
Izvinjavam se još jedan put na opažanju ali sličnost je bila
neodoljiva.
Pozdrav Smilja :)
književnost.40willow,
>> A, u kom ste vi fazonu?
Ovo je tipičan komad teksta nastao kao posledica očigledne
spisateljske krize. Jebeš ga, ajde da se ponadamo da će jednom biti
bolje.
književnost.41willow,
>> >> A, u kom ste vi fazonu?
>> Ovo je tipičan komad teksta nastao kao posledica očigledne
>> spisateljske krize.
Ustvari, nije. Zaboravite na gornju opasku. Čemu lažna skromnost?
Kad načiniš sranje, - budi hrabar i stoj iza njega! I, evo mene kako stojim.
književnost.42kum.djole,
> Ustvari, nije. Zaboravite na gornju opasku. Čemu lažna skromnost?
> Kad načiniš sranje, - budi hrabar i stoj iza njega! I, evo mene
> kako stojim.
Što ne stojiš i u "Večernjim novinama"?
književnost.43willow,
>> > Ustvari, nije. Zaboravite na gornju opasku. Čemu lažna
>> > skromnost? Kad načiniš sranje, - budi hrabar i stoj iza njega!
>> > I, evo mene kako stojim.
>> Što ne stojiš i u "Večernjim novinama"?
Ne znam, Džo, stvarno ne znam. Jednostavno, konkursi me ne privlače,
možda iz razloga što me nijedna kolektivna igra ne zanima baš
previše. Po meni, Sezam je mnogo bolja stvar od bilo kog konkursa:
niko ti ne traži 3 kopije; možeš da se razmašeš, jer ne ograničavaju
ti broj rečenica; nema potrebe da gubiš vreme oko formalnosti tipa
velika mala koverta; možeš da šalješ i poeziju; ne tretiraju te kao
jedno pismo iz hrpe pisama; bilo kakva gnjavaža je isključena; šanse
ti se ukazuju svakodnevno,a ne samo kad se nekom uredniku jednom u
sto godina digne patka ili probudi savest. Jedini problem oko Sezama
je taj da ti je kao spisatelju anonimnost zagarantovana :),ali bolje
je biti pristojan homunkulus-anonimus nego užasan coitus-interruptus
:)
Osim toga, užasno sam lenj čovek i baš toj svojoj karakternoj
osobini :) pripisujem krivicu što mnoge, više ili manje lepe stvari
i propuštam u životu. A veruj mi, mogućnost poraza :) uopšte me više
ne zabrinjava: gledam na to kao na još jednu lošu šalu.
Dobro. Dosta sam gnjavio. Pretpostavimo da sam lud, i kukavica što ne
stojim i u "Večernjim novinama" :). Najlakše je tako.
književnost.44kolja.t,
> Dobro. Dosta sam gnjavio. Pretpostavimo da sam lud, i kukavica što ne
> stojim i u "Večernjim novinama" :). Najlakše je tako.
...khm...
kada sam prestao, jos u doba stare jugoslavije, da saljem fotografije
na konkurse...prestao sam polako i da ih pravim... da li je to
direktno povezano ne znam... ;)
...mada se u pisanje manje razumem, slobodan sam ti izjaviti sledece:
Znam dosta ljudi koji su nesto nekada zapoceli, i zbog ljubavi prema
liniji manjeg otpora, i nesigurnosti u sebe...nista nisu uradili...
Najlakse je tako...
(da nisam slao slikice prvo na Sezam, pa na internet, pa itd...ne bih
mozda danas imao e-mail kojim mi se nudi izlozba u real galeriji na
Brodveju, Menhetn, NY... bas ovih dana se lomim da li da pozajmljujem
velike pare i udjem u *****, ili da uradim kao i ti...samo, dva kovetta
su malko jeftinija od odlaska u NY i placanja svih troskova oko izlaga-
nja...)
Pozdravlja te kolega na neki nacin...
...i sorry na samohvaljenju... :)
književnost.45willow,
Jao, ali nisam mogao da odolim :)
Konkursna trik-pričica
Dan je bio sav subliman, u subotu, vedar i topao i lep, sa
puno čistog neba, sa mnogo dubokih misli. Ona, sedela je za klavirom
u novoj cicanoj haljini šarenih, cvetnih motiva, temeljito razlažući
stvar od Čajkovskog, unoseći se cela u taj ozbiljan i zahtevan
posao; imala je talenat i stil, i ništa joj nije moglo pobeći, ništa
promaći, baš ništa. Ho, kako da ne: bilo je prijatno to za čuti, a
svakako, lepo i za doživeti: melodija njenog srca ispunjavala je
moju sobu, moje prostore, i moj život; banja, moglo bi se reći.
Ja, sa druge strane, listao sam neki časopis i pušio i pio u
isto vreme, i uživao u njenoj pojavi, njenoj igri, prstima i u svemu
što je s njom u vezi ja obično uživam oko toga. Ritualno, uposlio
bih sva svoja čula i moja duša će onda krenuti ludački da divlja od
zadovoljstva, ushićujući me iznutra, ispunjavajući me stvarima
sličnim kao plamen; znam, gorim a nisam vatrogasac, - pa šta?
Možda da ovo nije konkursna trik-pričica ja bih sad terao
dalje sa opisom našeg, njenog i mog dana, možda, ali zbog toga što
jeste, neću više da talasam oko toga, nego nabaciću vam samo da
je naš ljubavnički status i dalje čvrst, to jest, - quo.
Pitate se Dobro, pa gde je tu trik? E, pa trik je u tome što
je sve ovo, čitava ova situacija ustvari nepostojeća, pa prema tome,
ja ovde baratam duhovima, i iznoseći lažne činjenice, i krijući
pravo stanje stvari, uistinu pričam samo gluposti. Možda vam je sve
već postalo jasno: trik ove pričice je u tome što je ona
naučno-fantastičkog žanra, eto, ukucana negde u dupetu svemira,
kovertirana pa poslata vama, za vaš urednički, komisioni sto, da,
samo zato da bi me žiri proglasili za pobednika jer hoću da budem
čovek-laureat; ili pak mislite da je strava-i-užas u pitanju što se
toga tiče? Horor, a?
Pzdrv, W,W,3.
P.S. Molim vas, shvatite ovo kao šaljivost, a ne sprdnju. Pliz? :)
književnost.46kum.djole,
>> Dobro. Dosta sam gnjavio. Pretpostavimo da sam lud, i kukavica što ne
>> stojim i u "Večernjim novinama" :). Najlakše je tako.
Lako je biti "stojeći" na Sezamu - to sam hteo da kažem...
književnost.47willow,
"...- Mislim da sam pogrešio što sam Perl dao Lovu - reče Džiter.
- Perl naprosto nije stvorena da bude Lovova žena. Ona ne vodi
računa o njegovim željama i ništa ne mari šta ko misli o njoj i
tome. Nije ona za Lova. Čudna je. Sve mislim da ona želi da ode u
Augustu, kao što su učinile i druge devojke. Nije ona kao ja, jer ja
mislim više na zemlju nego na odlazak u neku prokletu predionicu
pamuka. Tamo ne možeš da udišeš miris zapaljene žutilovke, a kada
dođe vreme da se obrađuje zemlja, osećaš samo neku tugu u sebi, a ni
sam ne znaš šta te muči. Ljudi su mi, ni sam ne znam koliko puta,
pričali o toj prokletoj tuzi u fabrikama. A kada čovek ostane na
zemlji, onda to ne oseća, jer je on tu, i udiše dim spaljenog trnja
i oseća kako mu se miris uzoranih polja uvlači u grudi. I tako
umesto da pati, a da i ne zna šta mu je, kao što se to dešava onima
u prljavim fabrikama, ovde, na zemlji, čovek se oseća bolje nego
ikada. Ne možeš prevariti proleće time što ćeš se sakriti u neku
prljavu predionicu. Zna ono da treba da ostaneš na zemlji da bi se
osećao bolje! A to je sve zato što su ljudi podigli fabrike. Bog je
stvorio zemlju, ali ga nisi video da podiže te proklete predionice
pamuka. Eto, otuda ja znam da je bolje ostati nego ići onamo, kao
što su to drugi učinili. Ja ostajem ovde, gde mi je bog odredio..."
Erskin Koldvel, odlomak iz knjige "DUVANSKI PUT"
književnost.48willow,
>> > Dobro. Dosta sam gnjavio. Pretpostavimo da sam lud, i kukavica
>> > što ne stojim i u "Večernjim novinama" :). Najlakše je tako.
>> kada sam prestao, jos u doba stare jugoslavije, da saljem
>> fotografije na konkurse...prestao sam polako i da ih pravim...
>> da li je to direktno povezano ne znam... ;)
Eto, vidiš, Nidžoni. Ovo mi se i ne sviđa kod ljudi. Mislim da
suviše paradiraju; pridaju značaj konkursima i počinju da stvaraju
tek kad se ta stvar raspiše u dnevnoj štampi. Inače: nema konkursa -
nema stvaranja. Dođe mi da se podbočim, dignem desnu obrvu i upitam
svet: "Je li, dame i gospodo, šta je prvo nastalo: konkurs ili vaša
priča?..." :)
>> Znam dosta ljudi koji su nesto nekada zapoceli, i zbog ljubavi
>> prema liniji manjeg otpora, i nesigurnosti u sebe...nista nisu
>> uradili...Najlakse je tako...
To je, mislim, nešto što se u nas usađuje od rođenja: misao o tome
kako si kao čovek ništavan. Ja se, eto, ne osećam ništavnim, i nemam
neku jaču nesigurnost oko stvari koje ukucavam. Jednostavno, smatram
da to moje još uvek nije dostiglo pristojan nivo zrelosti. Mislim,
nije mi cilj ovde da mudrujem, ali takođe se bezveze osetiš kad
pomisliš da neko iz komisije, pošto je predodredio svoju dalju
rođaku iz Kruševca za pobednika, sada briše b*lju tvojim stvarima
ili ih koristi za uvijanje bureka :). Osim toga, samim tim što sam
na vas, Sezamovce, istovario gomilu svojih hmmm...tekstova, pokazao
sam se, predstavio se svetu, viknuo u etar "društvo, evo me, taj sam
vam!...".
Stvarno mi nije frka, poslaću im ja i 100 komada ako treba, ali
postavlja se pitanje: šta ćeš, koji k*rac, time postići? Odgovor:
isto ono što ćeš postići kupujući jebeni Bingo, ili jednom sedmično
uplaćujući svoju sportsku prognozu. Konkursi: suviše je tu
eventualnosti uključeno, a meni je više pun andrak nameštaljki,
ometanja, ili rođačkih i srodničkih umetničkih stabala. Sa druge
strane, ako je stvar pošteno i odgovorno shvaćena, normalno, tu sam,
uključujem se; možda se ogrebem i za snošaj. Sa treće strane, još
uvek sam prilično mlad i očuvan i lep :), da bih po svaku cenu
hvatao svoj poslednji voz. Vreme, osim što teče, - brine se i oko
svega. Kapiraš?
>> (da nisam slao slikice prvo na Sezam, pa na internet, pa itd...ne
>> bih mozda danas imao e-mail kojim mi se nudi izlozba u real
>> galeriji na Brodveju, Menhetn, NY...
Svaka čast, Nidžoni, samo teraj napred. Izgleda da su tvojih 5
minuta, 5 sati, 5 dana, 5 sedmica, 5 meseci, 5 godina, i 1 cilj,
konačno došli :)
Ali, shvati to da se ja stvaranjem bavim tek nešto više od godinu
dana. Čovek ne treba biti lažno skroman, ali ni bahat. Ne možeć
očekivati od mene da preskačem svoje tačke ka usponu :). Za sad je
Sezam moja meka, oaza i moj putokaz :)). A za jedno 10-ak godina,
vidimo se; ti, kao već priznati umetnik, i ja, kao dečkić koji i
više nego da samo obećava :), negde na Havajima, pa da beremo
plodove slave, ganjamo cice, pušimo skupe cigare i cirkamo šarene
koktele poslužene iz visokih čaša :). Okej? :)
>> bas ovih dana se lomim da li da pozajmljujem velike pare i udjem u
>> *****, ili da uradim kao i ti...samo, dva kovetta su malko
>> jeftinija od odlaska u NY i placanja svih troskova oko izlaganja..
Moje sam ti razloge temeljito izložio, a ti bolje zajmi te pare i
šibaj preko bare; odradi stvar pošteno i do kraja. Uzgred, mogao bi
da pomeneš Amerima da "...znate, imamo tamo u Srbiji jednog malog
mrmota što kuca stvarno jake stvari, istinski je talenat, svi ga
vole, i staro i mlado. Gledano kao spisatelj, do jaja je!...", :)
tj. da me preporučiš kod nekog stranog izdavača :). Mislim, nema
ništa bolje od isključivo prekookeanske slave: udaljen si 10.000
milja od najbližeg obožavatelja koji se nameračio te gnjavi ko
školarica Miru Škorić :)
>> Pozdravlja te kolega na neki nacin...
Oh, jednom, videćeš, veruj mi, unucima ću prepričavati sve ovo, ovaj
naš dijalog.
A oni će onda reći: "deda, ne kenjaj. Stvaaarno ga poznaješ?..." :)
>> ...i sorry na samohvaljenju... :)
Nisi me ničim uvredio. Ako ga je i bilo ( mada ga nisam primetio ),
tvoje samohvaljenje prolazi u pogledu smislenosti. Osim toga,
Nidžoni, znaš i sam onu staru: "...svi smo mi u jarku, ali neki od
nas gledaju u zvezde..."
Pzdrv, ?
književnost.49kolja.t,
> tek kad se ta stvar raspiše u dnevnoj štampi. Inače: nema konkursa -
> nema stvaranja. Dođe mi da se podbočim, dignem desnu obrvu i upitam
UH, Wiloni!
...donekle si u pravu, a i ja sam malo uprostio... Ja sam prvo pravio
fotke pa ih slao... ali kad izadjes iz masine, ulaganis nekako...
sta znam... a i kod fotki te datumi raznih izlozbi teraju na izradu
kopija... nije da iz kvantiteta dolazi kvalitet, ali treba biti u
formi... samo jedno sam zapazio: nikada (kod mene) nema pravila kad
ce mi doci da radim slike... nije to bas tako jednostavno...
> pomisliš da neko iz komisije, pošto je predodredio svoju dalju
> rođaku iz Kruševca za pobednika, sada briše b*lju tvojim stvarima
> ili ih koristi za uvijanje bureka :). Osim toga, samim tim što sam
.............
> eventualnosti uključeno, a meni je više pun andrak nameštaljki,
> ometanja, ili rođačkih i srodničkih umetničkih stabala. Sa druge
...prosao sam cak i to da mi konkurencija sklanja radove od zirija...
(tada sam prestao da izlazem na kolektivnim izlozbama u Jagodini...)
i da gledam kako Danilo Cvetanovic Majstor Fotografije za moje slike
kaze "koji je bre ovo k****" itd. dok u isto vreme Draganu S.Tanasije-
vicu s kojim sedi u "Suncu" pokusava da proturi zvanje...itd.itd.
(imena navodim jer mi je pun vise...)
...da, da wiloni, prokleto si u pravu za te konkurse...ja sam ipak imao
srecu da osvajam nagradice neke kao anonimous... (fotke saljes postom
u sloveniju, makedoniju itd...) izgleda da toga skoro da vise i nema...
Sto se mene tice, kasno shvatih (ti si brzi:) da umetnost nije sport,
i resih da budem hrabri, tihi, totalni individualac... ("opstezitelji
i samci..." - M.Pavic negde napisao...)
> više nego da samo obećava :), negde na Havajima, pa da beremo
> plodove slave, ganjamo cice, pušimo skupe cigare i cirkamo šarene
> koktele poslužene iz visokih čaša :). Okej? :)
Ma i za Brodvej ima raznih teorija...ici ili ne...sigurno da ima mali
milion galerija koje vole 2000$ za zakup...dobro treba imati i slike...
ne znam da li je to prilika za koju se treba uzajmljivati... ne bih da
im remetim sistem, ali mora da postoji negde i kompenzacija :)))
> da pomeneš Amerima da "...znate, imamo tamo u Srbiji jednog malog
> mrmota što kuca stvarno jake stvari, istinski je talenat, svi ga
> vole, i staro i mlado. Gledano kao spisatelj, do jaja je!...", :)
:))))))) pocni sa prevodjenjem... ne verujem da ce ameri odma' poceti
da uce srpski zbog "mrmota" .. :)))))))) inace, OK. :)
> A oni će onda reći: "deda, ne kenjaj. Stvaaarno ga poznaješ?..." :)
Ajde da s*r**o :) A ja vadim iz police knjige i kazem unuku: "...ne
znas da poznajem tog cuvenog willoni-a, pa ja sam totalno izlapeo kad
ti to nisam rekao...slusaj, bilo je to ovako: uplatim ja jedne davne
godine sezam... ..." (dobro, unuk ko unuk, kaze "deda, opet pocinjes
da ***** :))))))
> Nidžoni, znaš i sam onu staru: "...svi smo mi u jarku, ali neki od
> nas gledaju u zvezde..."
ova ti je dobra :)
samo nastavi!
književnost.50hogistey,
> kada sam prestao, jos u doba stare jugoslavije, da saljem fotografije
> na konkurse...prestao sam polako i da ih pravim... da li je to
a mozda je obrnuto? Kad si prestao da ih pravis nisi vise imao sta
da saljes?
književnost.51silence,
> GRUBE SALE NEMAJU KRAJA
A, ja preporučujem korišćenje domaćih slova da fiskulturne i ostale
SALE ne bi više bile grube. :)
književnost.52silence,
> O radu, O. Haksli, "Kontrapunkt"
Ovako, iščupan iz konteksta, izvučen iz usta određenog
karaktera koji ga govori/misli, odlomak odlično može da posluži kao
podrška umnog čoveka, za šta Haksli važi, svim onim koji su životne
lenštine, svima onim koji su nedisciplinovani, onim koji nemaju
strpljenja, koji jurcaju za neuhvatljivim bekstvom vremena tako se
opravdavajući.
Ako se svet posmatra iz ograničene perspektive nekog neobrazovanog
radnika koji svoj hleb zarađuje radom koji ne voli, onda je citirani deo
srž istine.
Ali ako se ima u vidu da je trka za profitom industrijskog druđtva
stvar ličnog izbora/pristajanja pojedinca, da savremena preduzeća rade
na animiranju radnika za proizvode koje sami izrađuju i da rade na
njihovom uključivanju u odlučivanje, i da je i sa tim i bez toga
motivacija za rad opet stvar ličnog izbora, dolazi se do toga da je
kukanje nad 'sudbom hudom koja nas snađe' samo izgovor slabih.
Rad nije samo kopanje kukuruza ili montiranje vrata na Jugu na
kragujevačkoj pokretnoj traci. Rad je i pisanje, i učenje i
razmišljanje. Rad je bilo kakvo ulaganje energije i truda u nešto. Samo
što ima korisnih radova, kojim se napreduje, saznaje, a ima ih i
nekorisnih kojim se oštećuje, uništava, povređuje ili samo gubi vreme.
Lako se sa jedne vrste rada može, u letu, preći na drugu. Kojom se
vrstom rada neko bavi - stvar je njegovog ličnog izbora. Zašto se neko
odlučuje za neku vrstu rada, tema je posebne priče, priče o motivima.
Sam "Kontrapunkt" je napisan teškim radom...
književnost.53silence,
> vasa deca nemogu nikog da vole
> jer nikad nisu otkrili sta je to ljubav
Srž pesme je isto ono što se prežvakava u gomili novijih američkih
filmova o raznoraznim manijacima i ubicama. Čitav 'pokret' bi mogao da
se nazove "Otkriće Frojda".
Čekam kada će tako masovno da otkriju Junga.
Razmak se stavlja iza zareza, ne ispred.
"Nemogu" se pravilno piše u dve reči: "ne mogu".
književnost.54silence,
> Evropa
Pišeš ono što se i inače ovde misli kao stereotip. Ništa novo. Da
živiš negde u 'Evropi' tvoje pisanije bi možda i imalo smisla. Kao
aktuelna poezija, možda bi podstaklo nekog da se zamisli... Ovako je
samo prežvakavanje. A, to nikako nije smisao poezije. Stereotipne slike
inače nisu smisao poezije.
Mogao si sve i ovako da kažeš:
Srbija
Žene su neuredne i klozeti su srdljivi,
nigde ništa ugodno i kulturno,
svi se stalno prisećaju,
svi stalno zamišljaju
šta je ispod tepiha,
u temelje uzidano.
Brdoviti pejsaži,
osorni službenici,
jede se burek i jogurt,
jede se pita sa jabukama.
Nigde bicikliste,
čak ni nedeljom prepodne,
dosada i u radne dane,
i u radne sate.
Nervozni prolaznici
ne pitaju za drugačiji svet,
ne pitaju za kulturu i marljivost,
ništa ih od toga ne zanima.
Na zidovima spomenici nekulture
o kojima niko ništa ne misli.
Nije mi nelagodno jer svi znaju
da smo totalno razrušen svet.
Bučnim, prljavim vozovima
mili se po iskrivljenim prugama,
istim kojim smo kao stoka
nekad nemoćni odvođeni.
Niko se ne pita zašto je sve tako,
niko ni na šta ne odgovara,
svi u svašta veruju,
ovde se već sve dogodilo.
književnost.55kolja.t,
>> kada sam prestao, jos u doba stare jugoslavije, da saljem fotografije
>> na konkurse...prestao sam polako i da ih pravim... da li je to
> a mozda je obrnuto? Kad si prestao da ih pravis nisi vise imao sta
> da saljes?
...kokoska ili jaje? :)
Bejah mlad (procitao si kako nisam iz dva pokusaja dobio zvanje
kandidat majstora...bio bih sa 24 god.najmladji u staroj zemlji...)
i postojao je neki takmicarski duh u smislu da ti je stalo da ti tamo
neki ziri primi slike...a jos kad dobijes prve nagrade na saveznoj
izlozbi, republickoj...itd... i jos...keva salje pare studentu...
drugi nacin zivota...
E, kad shvatih da mi zvanje zavisi od eventualnog pomeranja g.pomenutog
clana zirija, rekoh pa to su iste slike, vrede ili ne, se*e mi se na
to sve...i trece godine ne dadoh kolekciju od 30 slika na ocenu...
(ziri se bio promenio te trece godine :)
...sagledas, podvuces crtu i sje*e te pitanje cemu sve to, naravno...
...svi te tapsu po ramenu i onda...svi ne znaju a g.pomenuti zna...
...sta da se radi, c'est la vie...
..posle je trebalo zavrsiti studije itd.itd....egzistencija...itd.bla.
.... :) dalje je istorija... npr: Sef i vlasnik londonske foto galerije
"Aperture photo gallery" Ken Ashby ceka moj paket da stigne, kaze
"very powerfull...itd..."prosle godine...i nema veze sta je bilo...
slike su iste one iz'82-'85godine... hmmmmmm...
(nisam poslao paket...)
...u stvari ne znam odgovor na pitanje... stvarno...
...samo znam da sve sto sad stvaram, a moze da se zove slika, tesko
moze biti predmet ziriranja...lepse je sam...
Pozdrav iz Jagodine!
P.S. ala je ovo knjizevnost :)))) (fali samo karton vina pa da bude
kratka prica:)))))
književnost.56gdown,
jel bese SILENCE znaci TISHINA ?
Vidis da sam kucao oko pola dva ujutru i to na nagovor
willow-a,tako da mi zapravo i nije bilo do pisanja.
PS-nebudi takva cepidlaka.
pozdrav i SILENCE
književnost.57kum.djole,
>> Vidis da sam kucao oko pola dva ujutru i to na nagovor
>> willow-a,tako da mi zapravo i nije bilo do pisanja.
Moglo bi ovde da se uvede i naplaćivanje. ;)
Primera radi, možeš da repliciraš i prokomentarišeš nešto,
al' kad 'oćeš javno da se objaviš, ima se pljune lova. ;)
književnost.58willow,
>> Ovako, iščupan iz konteksta, izvučen iz usta određenog
>> karaktera koji ga govori/misli, odlomak odlično može da posluži kao
>> podrška umnog čoveka, za šta Haksli važi, svim onim koji su životne
>> lenštine, svima onim koji su nedisciplinovani,
Taj sam! Ne uman, već sjeban, lenjiv i nedisciplinovan čovek.
But, ne svojom krivicom, već posredstvom ovih ili onih političkih
sisoja, vladajućih ili opozicionih lidera. Za nas profane troglodite
( kojima i ja pripadam ) važi sledeće: rad je stvorio radnike, a
majmuna - majmunisanje. Okej, ali gde je tu čovek?
književnost.59recc,
Nakon letnje pauze ponovo je u prodaji časopis "Reč" - časopis za
književnost i kulturu. Elektronsko izdanje sadrži izbor iz
septembarskog broja časopisa, koji možete kupiti u svim knjižarama.
Uživate je lepoj reči!
rec9809h.zipknjiževnost.60recc,
>> Uživate je lepoj reči!
Pardon, uživajte :)
književnost.61willow,
>> E, kad shvatih da mi zvanje zavisi od eventualnog pomeranja
>> g.pomenutog clana zirija, rekoh pa to su iste slike, vrede ili ne,
>> se*e mi se na to sve...
Ovo je, mislim, suština čitave naše rasprave. Ponekad pomisliš da su
konačni rezultati "konkursa" bizarna sprdačina, baš kao i prilikom
naših saveznih izbora. Svaki tzv. "žiri" se ponaša isto kao kad
pustiš jedan izduvni gas iz pakla; i ti tu možeš ili da na vreme
zbrišeš iz prostorije, ili da zamisliš puno ljubičica, ili da malo
je*eš čvorka u šupak. Pojedinačno gledano, od jednog "člana žirija"
postoje samo 3 stvari koje pogubnije utiču na prirodni tok stvari:
uključen televizor, spiker i političar.
književnost.62silence,
> But, ne svojom krivicom, već posredstvom ovih ili onih političkih
> sisoja, vladajućih ili opozicionih lidera.
Ako ti smetaju i ne voliš ih, ne nosi ih stalno sa sobom.
> Za nas profane troglodite...
Đe me nađe... :) Ovo je moralo da se potraži u 'Vujakliji'. Za one kao
ja (što bejah):
PROFANI - obični, svetovni, ne crkveni;
TROGLODITI - stanovnici pećina; u starom veku se tako zvalo jedno
etiopsko pleme koje je živelo po pećinama, a kasnije je to bio naziv za
krivoverne hrišćane koji su se skupljali po pećinama;
E sad, ako nema drugih troglodita do profanih, onda je ta fraza
pleonazam. Mada te tu možda može opravdati to što si je upotrebio kao
metaforu, zar ne? :)
> ( kojima i ja pripadam ) važi sledeće: rad je stvorio radnike, a
> majmuna - majmunisanje. Okej, ali gde je tu čovek?
Uvek tamo gde sam odabere.
književnost.63silence,
> jel bese SILENCE znaci TISHINA ?
Jeste. A, znak pitanja se piše odmah iza reči, bez pravljenja razmaka.
> PS-nebudi takva cepidlaka.
Tema je književnost, a temelj književnosti je pravopis. Ako pišeš,
piši kao što treba. Ili možda baš želiš da te ljudi karakterišu kao
nepismenog?! Ako je tako, zar misliš da će nekog zanimati šta neko
nepismen ima da kaže u svojim literarnim delima?
A, "nebudi" se piše pravilno u dve reči - "ne budi".
> Vidis da sam kucao oko pola dva ujutru i to na nagovor
> willow-a,tako da mi zapravo i nije bilo do pisanja.
>
Da, da... Ovo gornje si pisao oko deset uveče, pa si opet napravio po
jednu pravopisnu grešku u svakoj rečenici.
> pozdrav i SILENCE
Silence i tebi sinko! :))
književnost.64silence,
> pravo stanje stvari, uistinu pričam samo gluposti. Možda vam je sve
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
Baš vala! Bla, bla, bla... Šupljeeeeeeee.... do bola! :(((
književnost.65silence,
> Ovo je tipičan komad teksta nastao kao posledica očigledne
> spisateljske krize. Jebeš ga, ajde da se ponadamo da će jednom biti
> bolje.
Šta će on kao takav ovde?!! Samo te kandiduje za titulu IGNORE kod
onih koji ovde žele da pročitaju nešto pametnije do nečijih literarnih
masturbacija.
književnost.66willow,
>> > But, ne svojom krivicom, već posredstvom ovih ili onih
>> > političkih sisoja, vladajućih ili opozicionih lidera.
>> Ako ti smetaju i ne voliš ih, ne nosi ih stalno sa sobom.
Da, da, bilo bi to lepo, samo kad bi moglo. Kako ih ukloniti sebi
sa grbače? Šta ti predlažeš? Da pokušam amputaciju leđa, a?
>> > Za nas profane troglodite...
>> Đe me nađe... :) Ovo je moralo da se potraži u 'Vujakliji'. Za one
>> kao ja (što bejah):
>> PROFANI - obični, svetovni, ne crkveni;
>> TROGLODITI - stanovnici pećina; u starom veku se tako zvalo jedno
>> etiopsko pleme koje je živelo po pećinama, a kasnije je to bio
>> naziv za krivoverne hrišćane koji su se skupljali po pećinama;
>> E sad, ako nema drugih troglodita do profanih, onda je ta fraza
>> pleonazam. Mada te tu možda može opravdati to što si je upotrebio
>> kao metaforu, zar ne? :)
Možda. Promozgaj malo oko toga, odgovor može biti "da" ili "ne", a
eto, da ti ugodim, dajem ti čak tri puta pravo da pogađaš :).
>> > ( kojima i ja pripadam ) važi sledeće: rad je stvorio radnike,
>> > a majmuna - majmunisanje. Okej, ali gde je tu čovek?
>> Uvek tamo gde sam odabere.
Oh, naravno. Kitnjasta, duboka misao; vešt odgovor, nema šta. Kladim
se i da su i svi oni ljudi SAMI izabrali kako je najbolje za njih
rešenje rat, u kome do mile volje mogu da kuliraju; da lade jajca po
logorima i udišu svež planinski vazduh iz gasnih komora, m?
književnost.67willow,
>> Tema je književnost, a temelj književnosti je pravopis. Ako pišeš,
Ovde, šefe, čini mi se da debelo grešiš. Čovek treba da vodi računa
o pravopisu, normalno, naročito ako govorimo o piscu, ali daleko od
toga da je pravopis temelj, već samo jedan od stubova kojim je
književnost podbočena da bude izdržljivija, da se ne sruši. Mrzi me
sad da ti dajem obrazloženje, pustiću te da i ovome malo mozgaš.
Samo da ti nabacim par smernica: ima li nepismen narod pravo na
književnost? Šta je, koji moj, Vuk to zapisivao po Srbiji nekada
davno? Može li ta stvar da se prenosi i usmeno?
književnost.68willow,
>> > pravo stanje stvari, uistinu pričam samo gluposti. Možda vam je
>> > sve
>> Baš vala! Bla, bla, bla... Šupljeeeeeeee.... do bola! :(((
Okej. Recimo da se slažemo oko toga da je to i loše i šuplje; ja ne
bežim od svojih sranja: svi smo mi, ionako već u govnima do guše,
na ovaj ili onaj način u nečijoj nemilosti. Ali, s obzirom na tvoju
književnu erudiciju, i kao učenom čoveku, ipak bih ti skrenuo
pažnju na sledeće: ozbiljno raspravljati, a pritom koristiti
argumentaciju tipa "bla,bla", "šupljeee", "do bola" itd. ne doliči
umnoj razvijenosti čoveka na kraju XX-og veka i našem kulturološkom
nivou, zar ne?
Možeš ti to i bolje; recimo, probaj da oplemeniš svoj rečnik
kritičarskim figurama tipa "kurton živ", "puši ga, pederu", "siso
umobolna" itd. pa da se čovek malo i nasmeje, makar i na sopstven
račun. Ponavljam ti još jednom: SVAKU kritiku prihvatam, ljudi smo,
pobogu, ali počinjem već da sumnjam da se pod juzerom "silence"
krije više od jednog čoveka: jedan koji priča o O.Haksliju i kaže:
"pisan teškim radom", i drugi koji urla stvari tipa "mami ti se
napasem..." i to smatra svojim maksimumom. Promozgaj malo i o
ovome, pa se javi... pesniče.
književnost.69willow,
>> > Ovo je tipičan komad teksta nastao kao posledica očigledne
>> > spisateljske krize. Jebeš ga, ajde da se ponadamo da će jednom
>> > biti bolje.
>> Šta će on kao takav ovde?!! Samo te kandiduje za titulu IGNORE kod
>> onih koji ovde žele da pročitaju nešto pametnije do nečijih
>> literarnih masturbacija.
Veruj mi na reč, zaista sam se maksimalno potrudio da te ukapiram,
ali, priznajem, - ne mogu. Što misliš da si baš ti taj bog-mučenik
I.H. pa da pokrećeš pitanje oko nečijeg prava da šalje ovde svoje
stvari? Znaj da nisi jedini kome je stalo da se stvari oko
književnosti konačno dovedu u red, okej, ali, što se kaže, - nisam
ni ja paso travu, pa da blejim ko ovca dok se preko mojih leđa
usklikuju parole. A ako si već toliko zapeo, onda to tvoje "Šta će
on kao takav ovde?!!" podnesi našoj republičkoj skupšini na
razmatranje; možda ti i usvoje predlog, pa ako se stvar i ozvaniči,
ispoštovaću, jebi ga, i tu zakonsku regulativu; mislim, što da ne
ako će i svi ostali?
Sudeći po onoj tvojoj pesmi "Srbija" ( koju si pokušao da nam
poturiš pod sumnjivim okolnostima, kačeći se na čoveka ), rekao bih
da si i ti jedan od nas neshvaćenih pesničkih slučajeva; zato,
opusti se, budi konstruktivan malo. Šta su te to, koji k...., učili
tamo na Pro-u?
Zatim: puca meni prsluk, pravo da ti kažem, što se ja kod "onih koji
ovde žele da pročitaju nešto pametnije..." kandidujem za "titulu"
IGNORE; neka mi koknu to sranje IGNORE i mirna bačka. Pošteno sam se
pretplatio na Sezam i hoću da za svoje pare izvučem maksimum od ovog
sistema, pa nek ide život...
Jedno je, izgleda, izvesno: gde god čovek pokuša da se skemba, neće
u tome uspeti: kad-tad će se pojaviti neko da ga gnjavi svojim ( da
se izrazim u tvom "pesničkom" stilu ) ličnim erekcijama,
masturbacijama i ejakulacijama.
književnost.70kum.djole,
>> pretplatio na Sezam i hoću da za svoje pare izvučem maksimum od ovog
>> sistema, pa nek ide život...
Zašto te onda toliko dotiče reakcija pojedinca?
Ti kao književnik treba da si iznad toga, zar ne?
Primećujem da ovde sujeta opasno piči.
Ova prepucavanja zanimljivija su od bilo kakve književne forme.
Tako podneblje, bešga.
Život piše romane, narod čita stripove..
književnost.71mcar,
Pesma ti je odlicna.
U vezi Hakslija ne slazem se. Price o animiranjyu radnika price su o
zavaravanju radnika.
MC
književnost.72mcar,
Mislim da je Haksli bio protiv glorifikacije rada.
Treba biti realan, svrha rada je zadovoljenje mat. potreba. Nikom se ne
zabranjuje da oseca zadovoljstvo u radu, i to je pozitivno. Samo, iz
zadovoljstva bi ljudi daleko manje radili. Ali tu vec dolazimo do pitanja
motiva, odrzanja sistema itd.
MC
književnost.73willow,
>> >> pretplatio na Sezam i hoću da za svoje pare izvučem maksimum
>> >> od ovog sistema, pa nek ide život...
>> Zašto te onda toliko dotiče reakcija pojedinca?
Zato što me drži za mentola. :)
Bre, nije dosta što te u realnom životu ćuškaju po ušima, nego i
ovde mora da se nađe neko ko će da ti lupka čvengere i kljucka te
oko potiljka.
I što me to svi pitate, zašto se ja toliko brecam? Zar je stvarno
toliko čudno to kad čovek uzme sebe u zaštitu?
>> Ti kao književnik treba da si iznad toga, zar ne?
Oh, fino zvuči, ali ne :)
Ovde, na Sezamu, nastupam isključivo kao čovek; kakav crni
književnik bre? To što sam ja ovu temu okupirao svojim bombastičnim
i patetičkim književničkim pokušajima, to je druga stvar kojom bi se
psihijatrijska služba trebala da pozabavi; S.Frojd, recimo. :)
Pa kaže:
S.Frojd: - Dečače, posmatram te već duže vreme...
Ja: - Je l?... Kako to?...
S.Frojd: - Perceptivnom metodom.
Ja: - I?... Koja mi je dijagnoza?...
S.Frojd: - Da jebem mačka u dupe ako si ti zdrav...
Ja: - Oh?...
S.Frojd: - Aha. Ponašaš se umobolno.
Ja: - Pa, koji mi je andrak?...
S.Frojd: - Eto, imaš jedan od težih oblika moždane prehlade, tzv.
"književtivitis".
Ja: - Doco, a je ste vi 100%-tno sigurni oko toga?...
S.Frojd: - Žili mi ruka ako te foliram...
Ja: - A?...
S.Frojd: Hoću da kažem: ponašaš se simptomatično.
Ja: - Je l to znači - izlečivo?...
S.Frojd: - Ja,ja. Ko Sida+Triša, to su srca dva... Palijativan
pristup, laksativna sredstva, to je, izgleda, sve što možemo da
učinimo za tebe.
Ja: - Kako, kako?...
S.Frojd: - Vidiš, stručan naziv za takve mrmote kao što si ti je
Dementni Homunkulus Ricinus, tj. anonimus-fukaris, ali tek ako
preživiš oporavak na istočnom frontu. Onda te smestimo u rudnik ili
u fabriku. Budeš ko nov. Picikato. Posle, muvaš se naokolo. Ideš na
redovne kontrole, vadiš bris iz bulje, ćutiš, kenjaš. Mrsiš muda,
jebavaš ale. Posle umreš. Onda odeš gore da prcaš anđele plavuše do
mile volje.
Ja: - Porfavor, dajte mi još po koju pojedinost... nemoj da ste
solipsistička pizda... budite, jebi ga, filantrop...
S.Frojd: Šipu racku u kafanu gracku bre...mrzi me sad da detaljišem.
Ja: - Oh, kako molim?...Puši ga bre crncima!... Izješ govno Bogu!..
S.Frojd: Dobro, miki, nemoj odma da se brecaš. Evo, da ti čika
doca rekne... Primarni uzroci "književtivitisa" su, znaš i sam,
sama ezoterija: stomačna konstipiranost, rupičasta snoviđenja,
tugaljive reminiscencije i neviđene retrospekcije. A simptomi su,
hi-hi, nagle erektivne klonulosti, s toga i coitus-interruptus...
plus, oho-hooo spisateljska dijareja, i pišanje u krevet, sinko moj.
Ja: - Oh?... Pa, ja sam, to znači - teže najebo?
S.Frojd: - Jok, ja sam...
- ZAVESA -
književnost.74hogistey,
> Samo da ti nabacim par smernica: ima li nepismen narod pravo na
> knjizevnost? Sta je, koji moj, Vuk to zapisivao po Srbiji nekada
Izmedju nepismenosti i nepoznavanja pravopisa postoji razlika.
Mozda u Vukovo vreme nepoznavati pravopis i nije bio greh, ali
danas...
književnost.75mcar,
Pesma ti je stvarno odlicna.
Ja sam zaista skoro bio tamo pa sam napisao svoju. Odavde mi zaista ne bi palo
na pamet.
MC
književnost.76brka,
> Sta ce on kao takav ovde?!! Samo te kandiduje za titulu IGNORE
> kod onih koji ovde zele da procitaju nesto pametnije do necijih
> literarnih masturbacija.
E ovo je stvarno dzukacki...
Niko nema pravo da govori ko je 'kandidat za titulu IGNORE'
(cak iako je to i Krsta), pa ni ti nisi nista drugaciji.
Jednostavno preskoci ako ti se ne svidja i pusti nas
nepismene i neobrazovane da uzivamo.
A Willow je jedan od najpozitivnijih stvari na ovom sistemu,
cije su me price i pesme nebrojeno puta oraspolozile...
Aleksandar
književnost.77mcar,
Ono što dolazi posle
Probudio se potpuno svestan da je igra započela. Naručio je
odmah doručak. Pridigao se i proverio da li gardisti stoje pod
prozorom. Nekolicina ih je bila tamo, neki su pušili, jedan je upravo
zevnuo. Automatske puške behu složene u piramidu. Neko je u daljini
neuspešno palio automobil. ôDa vidimo kako stoje stvariö, pomislio je.
Pogledao je niz brdo ka gradu. Ulice, automobili i krovovi lagano su
titrali na nestvarnom povetarcu. Osećao je da sve ide svojim
besmislenim, vrtložnim tokom. ôDobro je, sve se odvija kako trebaö.
Ideje su mu dolazile nenadano, iz belog šuma, kao sneg na televizoru.
Panorama grada lagano je titrala, i on se pitao da li je to od vrućine.
Zapalio je tompus i žar nakratko osvetli polumračnu sobu. Onda
ponovo pogleda grad. Crveni krovovi u daljini izazivaše su u njemu
neki neobičan osećaj, neku mešavinu mržnje, besa i zadovoljstva.
ôNikad nisam voleo ovaj gradö, pomisli. I dok je posmatrao nesvesno je
dizao bradu, uvlačio je tompus sve češće i nervoznije. Onda misli
uzeše drugi tok.
Pregovarač. Večeras dolazi pregovarač. Stiže službenim
mlaznjakom. Doći će, nakratko će sevnuti blicevi i oni će se rukovati, a
onda će se vrata zatvoriti. Pregovarač će govoriti ono što obično
govori, ali on će pročitati pravu poruku. Negde izmedju dve reči, nešto,
neizgovoreno, nešto izmedju dve grimase. I bez obzira kakvim rečima
bude saopštena i da li bude saopštena rečima, on će prepoznati tu
pravo značenje. Jedan nagli, nepredvidjeni pokret Pregovarača i on će
znati: dobro je obavio posao.
Pozvoni. ôZovi mi debelogö kaže adjutantu. Smešno mu je kako
se debeli zajapuri kada dotrči ovamo, gadio mu se debeli, ali sada mu
trebaju njegove usluge. Daće smernice za propagandnu akciju. Ovoga
puta stvar je delikatna, možda najdelikatnija do sada. Treba biti čvrst i
mek, ujedno, treba pozivati na otpor i istovremeno zahtevati pregovore.
Ono što će se dogoditi šokiraće svakoga, svakoga osim njega. Jer on
zna, dogovorio je to sa Pregovaračem. I dok cela zemlja bude
zbunjena, on neće biti u šoku, on će delovati. Nada se da će sve ići
kao i mnogo puta do sada. Debeli će mu pomoći, debeli će to odraditi.
Za početak treba osmisliti akciju. Pozvati sve novinare sa odmora,
uspostaviti dežurstva, saopštenja su već napisana: i jedno i drugo. I
ono što dolazi odmah, i ono što ide posle.
Saobraćajnicom u podnožju brega kretali su se automobili.
Gledao ih je svakodnevno odozgo, iz daljine ali nikada nije pokušavao
da zamisli vozače, da zamisli ko su i kuda su krenuli. To ga apsolutno
nije zanimalao, oni nisu postojali u njegovoj ravni. Osim politike,
magične strasti upravljanja, odavno kao da ništa nije postojalo. Jer
njega je zabavljalo to što su oni tu i što on postoji, ali tako da on
bude taj aktivni koji upravlja, utiče, oblikuje. Nisu mogli da ga obraduju,
nisu mogli da ga iznerviraju. Ti mali ljudi, ti preparirani glasači na
prepariranim izborima. Mogli su da ga vole, mogli su da ga mrze, bilo
mu je svejedno. Nebitni dok ne dovode u pitanje autoritet postavljen u
njima samima, bezgrešni lik strogog oca. Godinama je radio na njima,
godinama je oblikovao njihovu trošnu, drhtavu i slabašnu svest.
Godinama je uz pomoć poslušnika mesio, cedio, gnjčio, oblikovao. I
kao što neke ptice predosete dolazak proleća i on je predosećao svoj
uspeh, tu promenu koju je posejao i koja će se razviti, tu promenu u
njihovim mozgovima. Tokom dugih i mučnih godina, voljno ili nevoljno,
osetio je da ga medij oponaša, da prati njegove prste. ôPa oni su kao
ja, sve više kao jaö, često je mislio. ôNjima ne treba niko drugi, različit
od mene, Oni su sada kao ja, sada su sami. Medju nima nema više
ničegaö I više su dogadjaji nego svakodnevni izveštaji svemoćne službe
bezbednosti bili ono što ga je učvrsšćivalo u tom stavu.
Seti se početaka, mitinga, demonstracija, seti se kako je morao
da objašnjava i opravdava, seti se svega onoga što je nevoljno činio. I
on je bio mladji, mislio je da je teško ubediti pojedinca, povesti narod.
Samo nije tako, sada zna, njegovi podanici čeznuli su jedino za
čvrstom rukom vlasti, nedohvatnim i dalekim autoritetom.
Svome poslu pristupao je hladno, bez emocija. Nije se svetio,
nije zlopamtio. Prezirao je saradnike, te beskonačne nizove ulizica.
Imitatore i šegrte, mlade karijeriste. Političare iz partija koje je brižljivo
organizovala služba bezbednosti. Heroje svečanih ručkova, debele
direktore i njihiove priče o snošajima sa mladim i ambicioznim
sekretaricama ili naučnim saradnicama. Jeftine, a tako umišljene
intelektualce, unajmljene besmrtinke iz akademije nauka. Nazovi
poslovne ljude, gomilu kriminalaca i prostitutki. Pijane i lenje radnike.
Znao je da ga mrze, znao je da to jedino što mogu i zato im nije
uzimao za zlo. Znao je i da ga vole u isto vreme, i to im nije uzimao
za dobro. Morali da budu takvi, prilagodili su se. A on i njegova
porodica bili su sami, gomile šupljoglavih analitičara pokušavale su da
objasne sadržinu i osnovu njegovog autoriteta. I niko nije uspeo, jer taj
autoritet i nije imao osnovu i sadržaj. Nije imao ni svrhu jer je sam
sebi bio svrha i cilj.
Niko nije čuo dolazak crne limuzine. Tako je motor bio nečujan.
Debeli je ušao. Odmah je počeo da se ulizuje i znoji. Nije mu bilo
dopušteno da sedne. čekao je. Slineći posmatrao je čoveka u belom
džemperu, čoveka iznad sebe.
On podiže bradu. ôDebeli, hoću da upregneš svoje ljude i svoja
piskarala, neka razrade ovo saopštenje na svim nivoima. Debeli odmah
uze da čita. I dok je čitao beše mu teško da stoji ali se nije usudjivao
da sedne. Nalogodavac se nije pomicao. ôOnda idi sadö, i zapamti:
počinje već danas, od TV vesti. ôAli polakoö.
Debeli je otišao i on je ponovo bio sam. U susedstvu zalaja
pas, za razliku od prethodnog stanara rezidencije, on nije voleo pse.
Izvadi staklenku sa viskijem i nasu. Staklo muklo zazveča. Sede.
Zamišljeno je posmatrao ikonu na zidu, udvorički poklon patrijarha. Eto,
toliko godina i toliko problema mislio je. Otvorio je fioku, tamo je bilo
drugo saopštenje, ono za posle. Prepoznatljiv stil njegove supruge,
odličan stil, u školi je pisala odlične pismene sastave. Ona je sada na
studijskom putovanju, napisala je sve to pre dve nedelje, ali i dalje je
aktuelno. Niko neće shvatiti da su znali, nikome neće biti važno da
zna da su oni sve unapred znali. Jer njih dvoje su u svojim
rukama čvrsto držali lanac dogadjaja...
Dečak podiže ruku i okrete dlan ka suncu. Čudilo ga je
prosijavanje svetla kroz tanko meso na prstima. Onda se naglo okrenu,
dodirnu dlanom crnu površinu kamena. Kamen je bio gladak, skoro
proziran, sjajan, topao. I nekako živ. Dečak oseti zadovoljstvo zbog
topline kamena. Jesen te godine beše blaga i nežna i kao i uvek puna
plodova. Dan se bližio kraju, toplota se gubila. prohladni povetarac
donosio je po neki opali list. Roditelji dečaka razgovarali su sa nekim
ljudima dole ispod spomenika i dečak je bio prepušten sebi i svojoj
igri. On se s mukom uspuza do stepenica i pope se na sam vrh
spomenika. U podnožje karijatida. Začudjen i ushićen stade dodirivati
njihova stamena kamena tela.
Spomenik beše izrgradjen od crnog mermera. Stajao je
usamljen na vrhu jednog brda u blizini prestonice. Monumentalan i
skroman u isto vreme, savršen u svojoj jednostavnosti. Izgradio ga je
jedan davno zaboravljeni kralj. Još u doba posle velikih pobeda u
kojima su žrtve donele viziju. Masivni krov od mermernih ploča držale
su karijatide, rad poznatog majstora iz tog vremena. Izletnici su često
dolazili do spomenika, šetali oko njega, posmatrali zalaske sunca,
pejzaž satkan od niskih, pitomih brežuljaka jedne plodne zemlje. Tek o
nekom prazniku koga niko nije osećao kao svog, neki bi političar došao
da se po protokolu upiše u knjigu utisaka, ali sam prostor već dugo
godina beše mesto živih. Cika dece, foto aparati izletnika, sendviči i
musava usta beba. A spomenik je tokom dana upijao toplotu sunca i
hladio se tokom noći. Još dugo bi posle zalaska njegovi masivni
kameni blokovi zračili toplotu na radost izletnika koji su sedeli na
impozantnom stepeništu. Sedeti na spomeniku nikada nije bilo
neprijatno, a dodir glatke površine nikada odbojan.
Sunce je tada zašlo. Dečak zabrinuto pogleda zapričane
roditelje. Taman kad se spremio da sidje, nešto privuče njegovu
pažnju. Neka nelagodnost unutra. Možda neki zvuk, za početak samo
zvuk. A odmah zatim, u trenutcima nerazdvojivim za nervni sistem
čoveka, zvuk se pojača do granica izdržljivosti. Izletnici na platou stajali
su ukočeni. Nekoliko mračnih senki prelete iznad njihovih glava u
pravcu glavnog grada. Osim dece svi su odmah shvatili i razumeli.
Samo niko nije imao vemena da mnogo razmišlja o vidjenom - koji
trenutak kasnije njihove svesti zamrači silina eksplozije.
Jedna krstareća raketa, tempirana da pogodi obličnji
telekomunikacioni toranj iz neobjašnjivih razloga pogodila je spomenik.
Ova promena putanje nikada neće privući pažnju vojne stručnjaka, zato
što je druga rezervna raketa precizno pogodila svoj cilj. Samo su mrtvi
ostali da leže, a terasom ispod nekadašnjeg spomenika stadoše da
odjekuju krici ranjenih. Spomenik je bio uništen, karijatide pretvorene u
gomilu ružnih krhotina. Jedan komad mermera, odvaljen eksplozijom,
udario je dečaka u glavu i na mestu ga ubio. Drugi komad mermera,
nešto oštriji i pod drugim uglom, udario je dečakovu ruku i odvojio je
od tela. Hirurški precizno.
MC
10/98
književnost.78silence,
> Pesma ti je odlicna.
>
To nije moja pesma, to je TVOJA pesma! Bolje bi bilo da sam je
nazvao "Kontra Evropa". Bilo bi očiglednije, mada sam mislio da ćete
i ovako videti o čemu se radi. Isto je ono što si ti napisao, samo
izgleda malo direktnije. Mada idejno jednako pogrešno, sa moje tačke
gledišta.
> U vezi Hakslija ne slazem se. Price o animiranjyu radnika price su o
> zavaravanju radnika.
Ako radnik želi da svoje radno vreme provede 'tupo zureći u tačku na
zidu' i jedva čekajući kraj svoje smene dok mu ruke automatski rade ono
za šta ga plaćaju, to mu niko ne može zabraniti. U naprednim preduzećima
(kod nas? - ne, naravno) pokušavaju da tim ljudima vrate 'sjaj u oči'
time što će ih upoznati sa celinom onoga čiji delić izrađuju i uvodeći
zainteresovane u neku vrstu odlučivanja o poslovnoj politici. Pokušavaju
da uključe njihovu svest...
Jeste da se motiviranjem radnika podiže radni učinak i da preduzeće od
toga ima koristi, ali ima je i radnik, prvenstveno u svom sopstvenom
unutrašnjem obogaćenju, zadovoljstvu, osećaju da ne gubi vreme na poslu.
Rad ne treba da bude samo zadovoljenje materijalnih potreba. Ako tvoje
pisanje predstavlja zadovoljenje nekih tvojih duhovnih potreba, a i
pisanje je rad, onda se i fabrički rad može preobratiti iz pukog
materijalnog u nešto više. Preobraćanje se vrši u glavama radnika. Radi
se o naprednom duhovnom procesu, čija je suština da je različit pogled
na stvari posledica samo različite tačke gledišta. To je suština i
istočnih filozofija. Da li na rad gledaš kao na 'moranje' ili kao na
TVOJ sopstveni izbor i TVOJU želju, stvar je TVOJEG sopstvenog izbora.
Makar radio kao đubretar, baba-sera ili nešto drugo što ismevaju
primitivni umovi...
Suština je da se ništa u životu ne radi automatski, rutinirano već
svesno. Što je, zapaziće neko, i osnovni Zen princip.
"Rutina ubija romantičare" reče i Andrej Tarkovski.
književnost.79silence,
Dva japanska monaha hodaju kroz neko selo. Jedan monah je stariji,
a drugi mlađi.
Ispred njih se pojavi devojka sa krčagom.
Kako je čitav dan pre toga padala kiša, na sred seoskog puta bila je
ogromna bara. Devojka stade isped nje gledajući kako da je pređe. Kada
je monasi sustigoše, stariji monah je uze u naručje i prenese je preko
bare. Devojka se zahvali i ode svojim putem, a monasi nastaviše svojim.
Ćutali su sve do večeri, kada dođoše u hram u kome je trebalo da
prenoće. Tada mlađi monah planu:
- Mi sveštenici ne prilazimo ženama, naročito ne mladim i lepim. Zašto
si to uradio!?
- Ja sam devojku još tamo ostavio, odgovori mu stariji sveštenik. Zar
je ti još uvek nosiš?
> >> > But, ne svojom krivicom, već posredstvom ovih ili onih
> >> > političkih sisoja, vladajućih ili opozicionih lidera.
>
> >> Ako ti smetaju i ne voliš ih, ne nosi ih stalno sa sobom.
>
> Da, da, bilo bi to lepo, samo kad bi moglo. Kako ih ukloniti sebi
> sa grbače? Šta ti predlažeš? Da pokušam amputaciju leđa, a?
Taj TVOJ teret niko ne vidi sem tebe. Dakle, sve je u tvojoj glavi.
Evo 'nacrtao' sam gore... Obzirom da nastupaš sa apsolutno
nepristupačnih pozicija samoljublja, sumnjam da će do tvoje srži i ovog
puta išta dopreti. Ako želiš da 'iskoristiš Sezam najbolje što možeš'
probaj da savete i kritike koje su ti namenjene ne dočekuje i rasteruje
još sa vrata tvoja Sujeta.
Dalja, kao i dosadašnja rasprava s tobom, čist su gubitak dragocenog
vremena za mene, obzirom da do tebe ništa od suštine, izgleda mi, ne
dopire. Registruješ samo 'napade', grčevito braneći svoje stavove,
jedino sebi samom dopuštajući da budeš svoj kritičar. Paranoja je ono
što osećaš kao teret društvenih nepravdi na svojim leđima,
paranoja je što kritiku osećaš kao napade, paranoja je što se okomljuješ
na nekog od koga se OSEĆAŠ ugroženim. Nekultura i nezrelost je
intonacija tvojih zajedljivih primedbi u vezi moje ličnosti, onakve
kakvu si je ti doživeo. Dozvoli da te podsetim, tema rasprave je bila
književnost, tvoj isprazni stil pisanja u nekim delima koja si nedavno
ovde okačio. Ne i u 'Neki bi momci otišli na piće', npr.
Zato tebi jedno Zbogom, i neka ti je Bog u pomoći! Izvini što sam te
uvredio, nije mi to nikako bila namera.
književnost.80silence,
> Niko nema pravo da govori ko je 'kandidat za titulu IGNORE'
Znači, ja nemam pravo da kažem ono što mislim, ti mi uskraćuješ tu
slobodu???
Pazi, ja ne tražim ni od koga drugog da willow-u da ignore. To
nije bio apel, to je bio savet NJEMU da ne objavljuje (da, i slanje na
Sezam je vid objavljivanja) stvari za koje sam ne misli da su dobre. Šta
drugo sem ignore-a treba da očekuje od svojih čitalaca neko ko objavi
tekst pa za njega odmah sam kaže da je 'plod očigledne spisateljske
krize', a pri tom je tekst očigledno isprazno premetanje reči po ustima?
Možda samo pohvale svojih slepih obožavalaca...
Ova tema ne bi trebalo da bude ičija kanta za smeće, svako ko piše i
ko čita ima već punu svoju sopstvenu kantu i ne treba mu i tuđe smeće.
Smeće je za bacanje, nije za objavljivanje.
> Jednostavno preskoci ako ti se ne svidja i pusti nas
> nepismene i neobrazovane da uzivamo.
Ako postoji pravo na pohvalu, postoji pravo i na pokudu. Samo je
pitanje, da li smo zreli bilo za jedno, bilo za drugo.
Od pozitivnih kritika slabo se napreduje u radu za koji je pohvala.
> E ovo je stvarno dzukacki...
Za mene je kompliment da me smatra džukcem (tj. moj savet i
kritiku džukačkom) neko ko se divi i uživa u ispraznosti i ko sa
ponosom, rakao bih, za sebe kaže da je nepismen i neobrazovan.
Hvala Aleksandre! (Av!) :)
Ovime bih zatvorio sada i ubuduće svaku SVOJU dalju diskusiju o
willow-u kao književnoj pojavi. Vi ga slobodno i dalje hvalite i
obožavajte čak i kada brlja i mrlja, to vam niko ne može zabraniti.
književnost.82willow,
>> Dalja, kao i dosadašnja rasprava s tobom, čist su gubitak
>> dragocenog vremena za mene.
Izvini, molim te, da li ti stvari tipa "bla, bla...", "do bola",
"masturbacije" zaista smatraš raspravom? Pogledaj svojih par poruka
koje mi poslao. Zar je to književnička rasprava? Koji je to nivo
savetovanja i kritike? Zar je to ono što nazivamo - dobronamernošću?
Zar se na taj način učvršćuje razumevanje među pripadnicima ljudskog
roda? ( smajli ) U kom nas ruhu civilizacija vaspitava? ( smajli )
U kom veku pre nove ere mi živimo? ( dupli smajli )
Iskreno, - nikakav savet ja tu nisam video, nikakvu kritiku, ništa
dobronamerno, ništa oko čega bih se mogao da zamislim; samo šljas,
šljas, - šamaranje. Ne ide, nije korektno.
Odrasli smo ljudi, jebi ga, porodični smo, imamo ženu, mačku,
jugo 45 i omiljeni hobi. Zato, reci mi, pobogu, šta tu ne valja, šta
bi trebalo dodati, šta izbaciti, kako da poboljšam stil, reč-dve o
fondu reči, kako ti se čini način na koji gradim rečenicu, itd.;
( ne moraš da forsiraš eufemističko izražavanje: Psovački jezik mi
je maternji ); mislim, nisam nadležan za definiciju kritike, ali to
je, otprilike, to - valjda? Pa, zar ne?
>> Zato tebi jedno Zbogom, i neka ti je Bog u pomoći!
Hvala, ali, ipak ću da potražim pomoć sa neke druge strane. Mislim,
Bog, i ako postoji, sad sigurno ima mnogo pametnija posla, nego da
se zalaže oko mog dupeta.
>> Izvini što sam te uvredio, nije mi to nikako bila namera.
Nisi me uvredio, samo si me malo kosnuo svojim isključivim stavom
oko mojih stvari.
Suština naših odnosa je sledeća: sve dok se ti i ja ovde budemo
glodali do kostiju, neko će krkati kavijar na naš račun.
književnost.83morkin,
> Ono što dolazi posle
Tužno, zato jer je istina.
književnost.84kum.djole,
>> književnik bre? To što sam ja ovu temu okupirao svojim bombastičnim
>> i patetičkim književničkim pokušajima, to je druga stvar kojom bi se
Pomalo preteruješ s modernizmom u vidu izraza i imenica koje se po ostalim
konferencijama zvezdiče - po tome ne mogu da cenim nečije pisanje, pa taman
da je i ne znam koliko zanimljivo i originalno.
književnost.85dr.grba,
>> Suština naših odnosa je sledeća: sve dok se ti i ja ovde budemo
>> glodali do kostiju, neko će krkati kavijar na naš račun.
A čitaoci Civilizacije će trpeti besmislenu raspravu.
Ovde ima mesta za svačiji nastup i za svačije mišljenje. Ali, ne vidim
nikakvu svrhu nategnutim raspravama i banalnim vređanjem.
Zato bih zamolio sve prisutne da bar malo popuste. Neću ništa da
arbitriram, niti mi je stalo da biram stranu. Prosto, ljudi,
prestanite da pridajete Sezamu značaj kosmičkih razmera i koristite ga
da biste komunicirali sa drugim ljudima na normalan, neuvredljiv način,
a ne da biste skakali po tuđem mišljenju.
književnost.86dr.grba,
>>> Ono što dolazi posle
>>
>> Tužno, zato jer je istina.
Ta priča je poput šamara koji dugo očekuješ, mada ne znaš po kom će obrazu.
književnost.87brka,
> Niko nema pravo da govori ko je 'kandidat za titulu IGNORE'
>> Znaci, ja nemam pravo da kazem ono sto mislim, ti mi
uskracujes tu slobodu???
Hmm...rekao sam "Niko nema pravo da govori ko je 'kandidat
za titulu IGNORE'", a ne da niko nema pravo da kaze sta
misli...cista zamena teza.
> To nije bio apel, to je bio savet NJEMU da ne objavljuje
> (da, i slanje na Sezam je vid objavljivanja) stvari za koje
> sam ne misli da su dobre.
Mozda ce se nekom svideti, a mozda ce to neko _argumentovano_
iskritikovati, pa ce on u sledecu pricu uneti neke ispravke,
i bice bolji pisac (dobro, opet je to relativna stvar).
Drugo je to sto ovde niko ne kritikuje (ko zna, mozda zato
sto nema zbog cega da kritikuje), a pohvale se uglavnom
svode na "Odlicno", "Dobra pesma"...
> Sta drugo sem ignore-a treba da ocekuje od svojih citalaca
> neko ko objavi tekst pa za njega odmah sam kaze da je 'plod
> ocigledne spisateljske krize', a pri tom je tekst ocigledno
> isprazno premetanje reci po ustima? Mozda samo pohvale
> svojih slepih obozavalaca...
Ja nisam Willow, ali predpostavljam da je, posle slanja na
Sezam, pricu procitao iz nekog drugog ugla, i rekao da je
pogresio... ne znam sta je tu za ignore...
Slepi obozavaoci... znaci, to su ljudi koji ne dele tvoje
misljenje, vec im se uglavnom svidja ono sto Willow pise...
> Ova tema ne bi trebalo da bude icija kanta za smece, svako
> ko pise i ko cita ima vec punu svoju sopstvenu kantu i ne
> treba mu i tude smece. Smece je za bacanje, nije za
> objavljivanje.
Tvoje je subjektivno misljenje da je to smece...
> Ako postoji pravo na pohvalu, postoji pravo i na pokudu.
> Samo je pitanje, da li smo zreli bilo za jedno, bilo za
> drugo.
Pokudu - ali koja je dobronamerna, i koja ne zvuci
izazivacki i poziva na ignore (OK. verujem da si tu
bio u afektu...).
>> E ovo je stvarno dzukacki...
Da, ovo je moj afekat...
> Za mene je kompliment da me smatra dzukcem (tj. moj
> savet i kritiku dzukackom) neko ko se divi i uziva u
> ispraznosti i ko sa ponosom, rakao bih, za sebe kaze
> da je nepismen i neobrazovan.
Za nekoga ispraznost, za nekoga nesto drugo...
Nepismen i neobrazovan... to je, naravno, bila ironija
(mislio sam da nece biti problema u prepoznavanju)...
> Hvala Aleksandre! (Av!) :)
;)
> Ovime bih zatvorio sada i ubuduce svaku SVOJU dalju
> diskusiju o willow-u kao knjizevnoj pojavi. Vi ga
> slobodno i dalje hvalite i obozavajte cak i kada brlja
> i mrlja, to vam niko ne moze zabraniti.
OK. Ali ovo mi zvuci kao cisto okretanje ledja...
Pozdrav
Aleksandar
književnost.88dalex,
> Pesma ti je odlicna.
Šta je dobro kod ove pesme?
> Žene su neuredne i klozeti su srdljivi,
> nigde ništa ugodno i kulturno, svi se stalno prisećaju,
> svi stalno zamišljaju šta je ispod tepiha, u temelje uzidano.
...
> Niko se ne pita zašto je sve tako, niko ni na šta ne odgovara,
> svi u svašta veruju, ovde se već sve dogodilo.
Citirane su samo prva i poslednja strofa. Gomila odvratnih slika,
koje se završavaju porukom "nema nade". To nit je novo, nit je dobro.
književnost.89mcar,
Pa dobro, mozda nije bas odlicna, ali je meni licno simpaticno kako je izvrnuo
moju pesmu.
MC
književnost.90dalex,
> Pa dobro, mozda nije bas odlicna, ali je meni licno simpaticno kako je
> izvrnuo moju pesmu.
Pa stajalo je "mogao si i ovako da kažeš".
književnost.91smilja,
> Znači, ja nemam pravo da kažem ono što mislim, ti mi uskraćuješ tu
> slobodu???
HMM, pravo na slobodu mišljenja i izražavanja po Ustavu SRJ ima
svako (; Sad, zavisi kakvo je tvoje mišljenje ? Ovde je predmet
kritike Willow ili Dušan.
Kritika može biti dobronamerna, zlonamerna i nadobudna!
Ako si rešio da se baviš književnom kritikom nemoj da kreneš
stopama onih koji su pokopali mnogo dobrih još nepriznatih pisaca.
Primer je poslednja knjiga Umberta Eka a tu lepo piše kako se
ponašaju izdavači a ni kritičari nisu mnogo bolji. Kao što Brka
reče Willow je jedna od pozitivnih pojava na našem sistemu.
> Možda samo pohvale svojih slepih obožavalaca...
Kao neko ko se bavi knji\evnom tematikom i pi[e recenyije ya
javnu upotrebu trudim se da iybegnem ono [to mi se ne dopada
a negativne kritike ne iynosim. Smatram da je je procena umetni;kog
dela a u to spada i pripovedanje stvar subjektivnog ukusa! Nisam
slepa obožavateljka Willowa ali mislim da ima u osnovi dobar stav
i ideje. To je mladalačka poetika, veoma iskrena sa dozom intimizma.
Ono što je mana je da sve mora da se uči pa i pisanje i da se ideje
sredjuju da bi čitaocu bilo jasnije. Dakle, izvesna nesredjenost ali
jedna doslednost ukazuje na to da će od Dušanove poetike biti nešto.
Pravopis je problem svih nas; pa i moj; za šta sam bila ukorena više
puta. Medjutim, mi iz doba Šuvarice, nismo imali šansu da savladamo
bolje pravopis. Uostalom uvek je tu lektor kad jednog dana počneš
javno da objavljuješ.
> Smeće je za bacanje, nije za objavljivanje.
Kad bi Ti ynao koliko poynatih pisaca je polupismeno ne-bi verovao.
O jednom od njih se ovde dugo provlačila rasprava i danas se njegovo smeće
objavljuje. Pa šta? Arsenijević je dobio Ninovu nagradu za smeće; ovo
je moje privatno mišljenje; ali danas slovi za uvaženog književnika (;
Taj čovek ne zna ni da govori kako valja a o pisanju da ne pričamo.
> Za mene je kompliment da me smatra džukcem (tj. moj savet i
> kritiku džukačkom) neko ko se divi i uživa u ispraznosti i ko sa
> ponosom, rakao bih, za sebe kaže da je nepismen i neobrazovan.
> Hvala Aleksandre! (Av!) :)
Za mene nisi džukac ali me čudi da neko ko je tvojih godina ima
manire nadobudnog ponašanja. Hvala Bogu da nisam sama (;
Nisam imala nameru da pišem ovaj dopis s obzirom da i moja malenkost
ima obožavatelje (; na ovoj mreži koji me s vremena na vreme podsete
da sam neznalica i glupa. Ali kao što mi reče jedan čovek juče:
''Smiljo, čovek se uči dok je živ.''
Unapred se izvinjavam ako sam te uvredila, medjutim moje je mišljenje
da će od Dušanove proze nešto biti :)
BTW. meni se PRO ne svidja a vidim ni tebi?
Smilja :)
književnost.92morkin,
> >> Tužno, zato jer je istina.
>
> Ta priča je poput šamara koji dugo očekuješ, mada ne znaš po kom će
> obrazu.
Više mi liči na moju radost kad u samoposluzi nađem mleko. Onda sam
radostan dok ne skapiram zbog čega sam radostan. Lepa priča, ali ne želim
da je čitam, kamoli da je živim.
A moram. :(
književnost.93willow,
Ova je u malo više angažovanom fazonu.
Šta ćete: živimo u ekstra-sjebanom vremenu; loših uticaja puna kapa.
Hmmm...
Kad nam oružane snage NATO pakta
budu jednom pripretile
da će i bukvalno ubiti boga u skoro svima
nama ( na šta se naša armija onda obično uskopisti oko svoje jače
pripravnosti,
prelazeći fakat na najviši stepen borbene gotovosti )
izuzev u naravno ekstra posebnim slučajevima;
kad celokupna svetska
javnost
nas bude eksplicitno ćapila za gušu a sve to radi
rešavanja stvari
čisto političkim sredstvima bez posredstva ove ili one kontakt-
grupe;
kad nam i svemir lupi prstenac kao da je naša zemlja Jupiter;
kad uspešni oporavak više privrednih
grana
bude možda doveden pod znak pitanja;
kad posedovanje osnovnih životnih namirnica
postane stvar komšijskog prestiža;
kad naše građanstvo metastazira kad se naši ljudi izobliče u redare;
kad na XXI vek budemo
prebacili
i sve krivične odgovornosti
njegovih
prethodnika;
kad budemo imali zdravstvo koje se svakodnevno
suočava sa problemima oko nabavke
osnovnih medikamenata;
kad više ne budemo mogli
da utičemo na
inflatorne udare pa ni da sprečimo monetarne upade u državnu
blagajnu,
pa ni da kontrolišemo špekulacije sa dodelom poslovnog
prostora; kad se iznad naših vešernica nastavi sa stambenom
izgradnjom
a za šta postoji legalna dozvola
opštinskih organa vlasti; kad čitave porodice onda karijeru završe
na kolovozu;
kad nam temeljito ojade i državnu kasu i penzioni fond
a potom i sve što je malo preostalo u kućnoj
slamarici i po čarapama
pa za uzvrat, - tako... dobijemo ček na odloženo plaćanje
koji posle možemo da popunjavamo
kod pekabete
u visini neke dogovorene cifre;
kad 4/5-ine naših zaposlenih bude otišlo na prinudno
bolovanje ali ne u Banju Koviljaču;
kad se novim statutom Beogradskog univerziteta
bude i tu urnisao slobodnjački duh;
kad budemo imali službu transparentnog zatočeništva;
kad ljudi u trećem životnom dobu smisleno budu svedeni na
taj nivo pojednostavljenosti u kome je i puko preživljavanje
volšebna životna slast, čudnovatost, čar;
kad republička skupština
otpočne zasedanje
radi uvođenja
i potom sprovođenja jedne još pogubnije zakonske regulative;
kad se nadmetanje vladajućih i opozicionih
predstavnika
bude širilo kao klobuk dima u
nedogled
ka mesecu limburgu
pošto crkvenjaci žele da po svaku cenu
nadlaju
logičare; kad prevladaju militantne opcije;
kad dnevna štampa
medijski posmatrano ostane bez bazične nezavisnosti;
kad jedino što istinski postoji
to bude živ kurac
palac
kriminalac;
kad umobolna hirurgija iznađe način da slavujima ukloni osmeh
sa face;
kad okrivimo bogove
kako su nas opet uvalili u nepriliku ili nas uzeli na zub
ili se uopšte - nedovoljno založili
oko naših guzica;
kad pomislimo: "neka: kecanje sa vaseljenom
nam je - istorijski gledano - i inače u krvi..."
Onda... dobro... makar... hmmm... ništa... možda
su zaista tereni prihvatanja
nekih nemogućnosti
prosti
i neograničeni.
Pzdrv, W,W,3.
književnost.94olio,
> HMM, pravo na slobodu misljenja i izrazavanja po Ustavu SRJ ima
A znas kako "ONI" misle:
Ma nema problema da ti mislis ali tvoje misljenje nije dobro!
književnost.95mcar,
Elegija o predmetu
Most i udaljeni automobili, činilo se da je masna kao ulje,
ranjena, nije mogao da raspozna talasiće. kamenje je padalo, ali se
mesto i cilj nisu videli, Psi su trčali, na obali nigde čoveka, on
podrignu, površina vode se osvetli, jer izašao je mesac, a onda on
opipa hladan i težak predmet u džepu, voda opet crna i masna kao ulje,
tako je izgledalo, i onda on zadrhta, htelo mu se da podgeda u nebo,
zvezde i slično, ali svesnim naporom treba odustati kao što je već
odustao od ostaloga, zašto da dugo čeka, čudi se kako mu nije žao, zašto
je miran, razlog za oset je nestao, a onda podiže ruku sa tim predmetom,
uz glavu je osećaj hladan i on pomisli da će kasnije osećaj biti
vrelina i samo da ne bude ružno i mnogo krvi...
MC
književnost.96willow,
"...U današnje vreme otupela je pažnja prema onom što je
prosto i jasno, kao prema suviše hladnom i krutom, a mi ne umemo
ništa da zagrejemo i smekšamo: sami smo hladni i kruti. Mi hoćemo,
izgleda, opet da sanjarimo, hoćemo lepih bajki, maštanja i onog što
je neobično, jer život kako smo ga mi sazdali siromašan je bojama,
siv, dosadan! Stvarnost, koju smo nekada tako vatreno hteli da
preuredimo, slomila nas je i oborila... Šta da se radi? Da pokušamo,
možda će izmišljotina i uobrazilja pomoći čoveku da se na kratko
vreme uzdigne iznad zemlje i opet ugleda na njoj svoje mesto, koje
je izgubio. Izgubio, zar ne? Jer čovek sada nije gospodar zemlje,
već rob života, izgubio je gordost svoga prvorodstva, povijajući se
pred činjenicama, zar nije tako? Iz činjenica koje je sam stvorio on
izvodi zaključak i kaže sebi: evo, to je nepromenljiv zakon! I,
potčinjavajući se tom zakonu, on ne primećuje da preprečuje sebi
put ka slobodnom životnom stvaralaštvu, da u borbi za svoje pravo
ruši da bi mogao da gradi. On se čak više i ne bori, već samo
prilagođava... Zašto da se bori? Gde su u njemu oni ideali radi
kojih bi bio spreman na podvig? Eto zašto se tako bedno i žalosno
živi, eto zašto se u čoveku iscrpeo duh stvaralaštva..."
Maksim Gorki, odlomak iz pripovetke "ČITALAC"
P.S. Ovaj tip, Aleksej Maksimovič Pješkov, tzv. M. Gorki... stvarno
je jedan krajnje suptilan i smešan tip; pravi pisac-lafčina, da se
tako izrazim.
književnost.97smilja,
> Jedna krstareća raketa, tempirana da pogodi obličnji
> telekomunikacioni toranj iz neobjašnjivih razloga pogodila je spomenik.
Ako je potrebno da da mašta pritekne slabosti vida, onda treba da je
neposredna i tačna i kao pogled koji je pali.Velika je razlika u tome što
je gospodin general prinudjen da vodi računa o srazmeri planeta, ostalog
nebeskog prostranstva koje se širi u mraku na sve strane, i sebe koji
posmatra, što nije slučaj ako je odnos izmedju osamljenog objekta-planete
stavljen u žižu sočiva i njega subjekta, u prividnom suočavanju.
Ostaje hipotetičko pitanje:''Da li se on seća podrobno slike svake
planete koju je on video, i pokušava da je uklopi u onu sićišnu svetlosnu
mrlju
što probija nebo. Gospodin general se nada da se na ovaj način zaista
domogao planete, ili bar onog dela planete koji može da se smesti unutar
samog oka.
> gomilu ružnih krhotina. Jedan komad mermera, odvaljen eksplozijom,
> udario je dečaka u glavu i na mestu ga ubio. Drugi komad mermera,
> nešto oštriji i pod drugim uglom, udario je dečakovu ruku i odvojio je
> od tela. Hirurški precizno.
Sunčev mač ili mač kralja Artura; Eskalibur; izvršiće tu preciznu
intervenciju
u trenutku kad sunce izadje; to je vreme kad gospodin genral odlučuje
jer pripada subjektima koji osećaju i misle, koji su u stanju da uspostave
odnos sa sunčevim zracima, i da protumače i ocene opažaje i opsene.
To će biti dovoljno da konačno primiri usamljenu planetu i odavde ukloni
sve naopake zaključke.
P.S Čitanje jednog talasa..
Marko, pročitala sam tvoju priču, danima sam htela da gledam samo
jedan talas i da izbegnem neodredjene utiske od talasa koji su mu
prethodili jer sam mislila da možemo da se suprostavimo. Ali ako uzmemo u
obzir svaki talas veliki s obzirom na njegovu snagu, jačinu,
raspostranjenost
i pravac kretanja u odnosu na moju, našu, obalu, bojim se da je
gospodin general rešio da smiri usamljenu planetu i odavde ukloni
sve naopake zaključke.
Marko, ne znam koji su to naopaki zaključci; mogu samo da pretpostavljam.
Osećam se kao ''Mali Princ'' koji na toj svojoj planeti ima svoje drvo
i svoj cvet. Taj cvet mu znači toliko koliko ga je je on gajio i samo taj
cvet ima značaj za njega. Ostaju samo znakovi pored nas...
Sećam se Sarajeva u proleće '94; sećam se zvaničnika i diplomata
koji su dolazili i odlazili i sad znam da su nam sekli deo po deo
organizma. Narod bez države je isto što i dete bez roditelja.
Svaki narod ima svoj pupak - omfalos, kuću bića; za nas je to
bilo Kosovo a sutra će biti Beograd..Novi Sad...i sam Bog zna
ko zna šta još?
Smilja
književnost.98vdunic,
U petak imam pismeni zadatak iz srpskog jezika, a pošto ja sastav nikad
nisam pisao sam (uvek su mi sastavljali drugi :), bilo bi dobro, kada bi
neko mogao da mi nešto napiše.
Evo i tema:
1. Hilandar, naša ostavština za budućnost.
2. Pred slikom Hilandara.
3. Motiv Hilandara u savremenoj srpskoj poeziji.
Hvala unapred.
književnost.99kum.djole,
>> Hvala unapred.
Kako ćeš ti tako književno osakaćen, u pretpostavljam već visokom
razredu srednjeg obrazovanja, imati časti i obraza da se potpišeš
ispod nečijeg teksta o ostavštini za budućnost?
Kako će neko imati obraza da ti napiše i pokloni bilo kakav tekst,
imajući u vidu kojoj i kakvoj ostavštini za budućnost taj tekst piše?
književnost.100brka,
> Osecam se kao ''Mali Princ'' koji na toj svojoj planeti ima
> svoje drvo i svoj cvet. Taj cvet mu znaci toliko koliko ga
> je je on gajio i samo taj cvet ima znacaj za njega.
> Ostaju samo znakovi pored nas...
- Lepe ste, ali ste prazne - rece im on. - Za vas covek ne
moze umreti. Svakako, neki obican prolaznik bi poverovao da
vam je moja ruza slicna. Ali ona sama je vaznija od svih vas
zajedno zato sto sam ja bas nju zalivao, sto sam jedino nju
stavljao ispod staklenog zvona, sto sam bas nju zastitio
zaklonom, sto sam samo zbog nje poubijao gusenice (osim one
dve ili tri zbog leptirova), sto sam samo nju slusao kako se
zali, hvali, ili cak ponekad cuti. Zato sto je to moja ruza.
Antoan de Sent-Egziperi
"Mali princ"
književnost.101mcar,
Sve je uvek isto
Mrtvi čovek se pridiže u krevetu. Pogledom je pratio zidove sobe, očima je
ispitivao dobro poznatu tavanicu. ôSve je istoö, pomisli. I zaista nista ili
skoro nista se ne bese promenilo za tolike godine. ponegde je malter
oslabio, ali solidna izrada i prirodni materijali od kojih je stan bio
izradjen
davali su utisak trajnosti ili mozda nepromenljivosti. Mrtvi covek odlicno se
sećao i sada kada je mrtav sećanje je bilo sve što je ostalo. Nisu to bile
neke romantične reminiscencije, mrtvi čovek nije mogao da izdvoji posebno
atraktivne ili zanimljive dogadjaje. Nisu to bila poznata lica ili razgovori,
mrtvi čovek nikoga nije mogao da se seti. ôEto, sećam seö, reče on u
sebi. Kao titravi zrak, drhtalo je to sećanje, negde iznad potiljka, negde iza
glave, negde blizu u glavi. Na korak, na santimetar od njega. Mrtvi čovek
niije uspevao da prizove nijednu mentalnu sliku.
Prstima predje preko hrapavog štofa kojim je krevet bio obložen. Tako mali
nadražaj čula, tako malo osećaja, a tako mnogo za mrtvog čoveka. Mnogo
stare, spore, nadiruće prošlosti koju nije mogao da razume, samo punoća,
neka neočekivano zrela prijatnost beše ono što je uspevao da razazna.
Postade svestan da vidi svoje prste ali da ih ne vidi on, sopstvenim
očima. Kao u kaledioskopu, u njegovoj glavi umnoži se taj pokret i sve je
trajalo, trajalo...
MC
10/98
književnost.102smilja,
Dok smo ovih dana uvukli se u sebe, misleći na sopstvo-grčevito
sam se borila da maštam na ono što je najlepše za čoveka i što
je rešenje za problem ljudske egzistencije: Ljubav...
MAČKA
Kad se opet opružio kraj mene, nakon što me je ljubio celu noć,
to je zaista bio CARPE DIEM. Pretvarala sam se da spavam dok je on
to znao a naša prva i poslednja slavljenička noć još je
odjekivala u njegovom telu; ono nečujno leži pored mog dok ja
zadovoljno predem kao mačka. Osećala sam kontrast toplog i hladnog
pod ćebetom, izmedju umornog tela čoveka nadraženog svetlošću i pokretom,
mojeg svetlog i njegovog tamnog; zbog mene je gorela lampa. On je taj
koji ne podnosi svetlost a ja volim da posmatram, nikad ne žmurim
dok me uzima! Polako ga dozivam jer se bojim, bojim se blizine a
istovremeno
je priželjkujem kao mačka uvek spremna da zabodem kandže. Radoznalost
pojačava ovu nesvakidašnju poziciju za mene; dok ja treperim on čini' se
spava ili možda samo žmuri?! Energija jednog upila se u snove drugog
stvorivši krug o kome sam maštala od kad sam spoznala svoju ženstvenost.
Najzad je u zoru usnio; opustio se kao malo dete a ja sam se tad uvukla
još dublje u postelju da bih upila njegovu toplotu bez svedoka.
Još uvek sanjam tu prvu i poslednju zajedničku noć. Bili smo dva tela,
koja ne spavaju,jedno kraj drugog, kroz čudnu komunikaciju prožetu ugodnom
napetošću. Bio je to uzajamni pakt o ljubavi značajan koliko i seksualno
uzbudjenje. Može li muškarac ostati gospodar žene/mačke? MORA!
Smilja
književnost.103mcar,
Odlicno.
književnost.104ranx,
> U petak imam pismeni zadatak iz srpskog jezika, a pošto ja sastav nikad
> nisam pisao sam (uvek su mi sastavljali drugi :), bilo bi dobro, kada bi
> neko mogao da mi nešto napiše.
Sram te bilo!
književnost.105willow,
Naš sajam knjiga je jedna odlična prilika da se čovek naždere pljeski i
pečenih jaganjaca koliko mu duša voli a i da nadiše se dima sa izložbenih
štandova leskovačkih izlagača fastfud mandže. Takođe, naš sajam knjiga pada
u pravo vreme, jer omogućuje čoveku da na jeftin način dođe do 3
kubika štampanog teksta, tzv. knjiga, i onda tako da se obezbedi
ogrevnim materijalom za loženje u nastupajućoj grejnoj sezoni.
Postoji i sajamski popust, ali minoran. Na ceni su jeftine knjige,
meko ukoričene, radi dostupnosti svim čitalačkim krugovima. Način na
koji se ovde vrši popularizacija pisane reči graniči se sa
idiosinkrazijom. Mogao sam ladno da ostanem kući i da slušam Zoricu
Brunclik, umesto da se zamlaćujem po prevozima da bih stigao tamo,
do sajma.
Zaključak: ovaj naš sajam, toliko je dobar, da bi ga trebalo
organizovati nanovo i redovno i često: recimo, svake hiljadite
godine, u mesecu limburgu, i noću - kad svi spavaju.
književnost.106mcar,
Sedam minuta
Pokušao je da se spakuje. Pokušao je da odabere najpotrebnije stvari, ali
nije mogao. U grudima ga je strašno stezalo a ruke su se tresle. Znao je
da vremana nema, da je gotovo. Stvari počeše da mu ispadaju. Mišići
na ruci se grče, lice mu pravi grimase samo od sebe, kao da se posmatra
iz daljine. Sam je sebi izložen kao na stolu za obdukciju. Otrča u kupatilo
da uzme četkicu za zube. Grozničavo misli: aparat za brijanje, novac.
Da li će ga pretresti i oteti to malo novca. Odeća, dobre cipele, uzeće
najbolje cipele. Užas, sat, vreme, ostalo ga je tako malo. Sveske,
fotografije, da li da ponese fotografije, da li da im ostavi. Na brzinu kupi
lične predmete, mora sakriti novac. Ne može da misli, guši se. Toliko
stvari, torba je mala, nije mouće zatvroriti. Ćelavi je rekao pola sata. Krv
mu je tada udarila u glavu, povukao se prema vratima, a oni su mu
pokazali rešenje opštinskih vlasti i zapretili da može i drugačije. I
smejali su se, svesni rutine svog posla. Pokazivali na svoje satove.
Komšije su ćutale, znao je da slušaju sakriveni iza zaključanih vrata.
Znao je da su srećni jer je njih mimoišlo ovaj put, i uskoro će mirno
nastaviti ručak. I on je bio ravnodušan dok je ranije samo slušao o tome.
Uvek se tako nešto dogadjalo drugima. Obično su to bili ljudi neke
manjinske nacionalnosti, pravdalo se to nekom odmazdom,
nelojalnošću, patriotizmom, ali sada sve to nije važno, manjina više
nema i sada neko moćniji od njega želi upravo njegov stan. On mora da
se spremi za pola sata i da ostavi sve. A ostalo je još sedam minuta.
Samo sedam. Neće više ništa uzeti. Odlazi u svoju sobu, rukama
dodiruje nameštaj, plakare, miluje pukotine koje poznaje godinama. On
zna svaku stopu, svaku nepravilnost u malteru, mrlje, mesta sa kojih je
otpao kreč. U nameštaj sobe i zidove utkan je njegov život, bivši život,
jedini život za koji zna. Hoće da sve to zapamti, hoće da u glavi ponese
što više. Ali to nema smisla. Tu se ipak dogodilo sve. Leže na pod, valja
se, kotrlja se, isto kao dete, kao nekada. Zaustavlja se pored ivice
kreveta, kroz glavu prolazi mnogo toga, sve što može da prodje kroz
glavu. Boli ga, prosto ga boli, nema kad da se zapita zašto. Tako se
valjda oseća biljka koju čupaju iz korena, snaga ne postoji, on šapće
besmislene reči, tepa prostoru, grči se. Već čuje korake na stepeništu.
Ne može da zaplače, cvili. Najstrašnija je ipak sramota, stid. I tada, ne
zna kako i zašto, ustaje. To više nije on koji upravlja njegovim telom.
To je neki drugi čovek, neko nepomiren. Neka trunka ljudskosti budi se
u njemu i bez razmišljanja ustaje, grabi sav novac koji ima, cepa ga, trči
u kupatilo, baca u klozetsku šolju i pušta vodu, pazeći da se odvod ne
zapuši. Baca stari babin prsten. Neće oni dobit ništa. I dok momci u
crnim jaknama složno šutiraju vrata on lomi i razbija. Sve, lustere,
ukrase, keramiku, tanjire. A oni su nervozni ne bi hteli da oštete vrata.
Pokušavaju da ga zaplaše, samo to više nije moguće. Sistematski cepa
nameštaj. Udara nožem vrata plakara, ostaju ružne rane. Bode slike, buši
posteljinu. Topla krv se sliva niz povredjene ruke koe se hlade. A oni su
ipak prelomili, pucaju u bravu, cimaju staro drvo koje stenje i puca.
Samo neće im prožiti nikakvo zadovoljstvo, jer pre nego što su stižu do
njega da ga uhvate i osvete se, staje na ogradu terase i mirno, ispunjen
blaženstvom samo momenat stoji i skače. I dok pada vrišti, ali ne od
straha već zbog ispunjenja jer u tih poslednjih sedam minuta njegov
život beše dobio smisao.
MC 10/98
književnost.107willow,
"...Teško je poverovati u postojanje takvog grada kao što je
Piščeslav, ali on je ipak postojao; dići ruke od njega, nije bilo
moguće.
Oko grada rasla je trava, obrađivana su polja, vetar je hujao
po šumarcima, a u samom gradu čak je i rastinje bilo divlje.
U gradu su često izbijali nekakvi skandali.
U sektorskoj bolnici, činovniku GSP Gospodovu, prilikom
operacije trbušne duplje greškom su ostavili u stomaku bolnički
budilnik, navijen da zvoni naredna dva meseca svako jutro u pet
sati. Skandal je počeo otpuštanjem bolničarke okrivljene za krađu
budilnika. Zatim je došla izjava Gospodova da se u njegovom stomaku
čuje neko neprijatno zvonjenje.
Bolničarka je rehabilitovana. Međutim, niko se nije usudio da
izvadi budilnik iz stomaka Gospodova, jer bi nova operacija magla da
ugrozi život pacijentu. Nedelju dana kasnije Gospodov je otpušten iz
bonice i uskoro je podneo tužbu sudu. Oštećeni Gospodov žalio se da
budilnik zvoni u nevreme.
- Neka ostane u stomaku. Nemam ja ništa protiv. Samo neka ne
zvoni u pet sati ujutru, kad ja na posao idem tek u osam. Ne mogu
zbog njega da spavam.
Incident je okončan mirno. Proces suđenja još nije ni
započeo, kada je tužilac povukao svoju tužbu. Opruga budilnika se
odvila i Gospodov je u svojoj naivnosti smatrao da bi dalje
pretenzije bile neosnovane..."
Ilja Iljf i Evgenij Petrov, odlomak iz pripovetke "SJAJAN ČOVEK"
( prevela Danica Jakšić )
književnost.108stex,
Za buduce sefove
Kada je stvoren organizam, svi delovi tela su zeleli da budu sef.
Mozak je rekao: "Posto ja upravljam svim delovima tela i mislim
umesto svih, ja cu biti sef"! Noge su rekle: "Posto mi nosimo
organizam tamo gde zeli i mi izvrsavamo ono sto mozak odredi, mi
zelimo da budemo sef!" Ovako su svi nastavili i oci i ruke i srce
i pluca...svi organi su zeleli da postanu sef.
Zatim, dupe je izjavilo da i ono zeli da postane sef. Svi su se
smejali i smatrali da je to apsurd, da jedno dupe postane sef.
Dupe se jako uvredilo, skupilo se i odbilo da obavlja svoj zadatak.
Kao posledica toga mozak se pomutio, oci se izbecile, noge su
pocele drhtati, ruke su onemocale, a srce i pluca su imali velike
teskoce da obavljaju svoju funkciju.
Na kraju su svi molili mozak da dupe bude sef. Tako je i bilo!
Sada svi obavljaju svoje zadatke i funkcije, adupe samo sedi i kenja.
Naravoucenije:
Da bi covek postao sef, ne mora biti genije, dovoljno je da bude
obicno dupe.
književnost.109dr.grba,
>> Za buduce sefove
>> Kada je stvoren organizam, svi delovi tela su zeleli da budu sef.
>> Mozak je rekao: "Posto ja upravljam svim delovima tela i mislim
Ovaj prastari vic je mogao da ode u odgovarajuću konferenciju.
Ne znam kakve veze ovo ima sa književnošću.
književnost.110stex,
Pa to je pravo knjizevno delo.:)
A sta se ti bre uopste i mesas. U poslednjih 100 poruka pojavljujes se samo
tri puta i to da kritikujes.
Stex
književnost.111dr.grba,
>> A sta se ti bre uopste i mesas. U poslednjih 100 poruka pojavljujes se
>> samo tri puta i to da kritikujes.
Mešam se zbog toga što sam moderator ove konferencije.
A tebe bih zamolio da budeš malo pristojniji. U ovoj konferenciji
se ne razgovara ovakvim tonom.
književnost.112stex,
U redu shvatio sam (ipak si ti moderator). U znak mira saljem ti ovu lepu
pesmicu.:)
Bio jednom jedan djak
Bio jednom jedan djak
Kakav djak?
Strasan djak,
taj je sveske jeo,
kazu i profesore je hteo.
Starsno, strasno.
Bio jednom jedan djak
Kakav djak?
Strasan djak,
taj je retko u skoli bio,
jer je u kaficu pivo pio.
Strasno, strasno.
Bio jednom jedan djak
Kakav djak?
Strasan djak,
taj je daleko doguro,
zna se neko ga je poguro.
Strasno, strasno.
Stex
književnost.113kmirko,
> A sta se ti bre uopste i mesas. U poslednjih 100 poruka pojavljujes se
> samo tri puta i to da kritikujes.
Bogme dete gde bas ti da naletis na moderatora.
književnost.114mcar,
Ne mogu da te zaštitim
Ne ja ne znam da te zaštitim od njih,
tih ljudi što beskonačno krkljaju na rezervi,
pristalih da ponavljaju uvek isti zločin.
Zabava počinje stalno izjutra
izlaze debele, ružne, zgažene žene.
Od danas do sutra, drže se autoriteta,
možda će ih neko podmititi, jednog dana.
Ja ipak ne znam da te zaštitim,
oni se ne mogu uvrediti
Oni ne mogu da osete.
Gozba je u tri,
ulaze priglupi pohotni starci
akademici željni tudje patnje.
Pletu istu petlju, pritiskaju taj kamen,
smeju nam se, taj smeh boli.
Ne znam da te zaštitim,
oni su beskonačni kao okean,
nikad ne znaš ko je nadležan za tebe
oni imaju stotinu maski.
A molitva je u sedam i trideset,
gledaju mali, prazni, zgaženi ljudi.
Godine prolaze, oni čekaju,
sanjaju taj san o smrti,
san o spasenju.
MC 10/98
književnost.115mcar,
Sećanja
Majka u kuhinji sprema ručak,
iz komšiluka udaljena cika dece,
odbijanje lopte u zid.
I tako stalno.
Ponekad gugutka sleti,
ponekad kap kiše udari u prozor
i život teče nezaustavljivo, obično, tiho.
Mogao bi sada da ustaneš
da kažeš: ôDobro jeö.
Godine su prošle,
drvena taraba lagano truli,
i neka su deca odrasla,
i neka su deca otišla.
Stojim čekam, ispitujem snagu vetra,
držim uho na zemlji
osluškujem da li diše.
Poznati glasovi,
zamiru u sećanju,
ostaju predmeti,
podsećaju, predosećaju,
trpe umesto nas.
MC
10/98
književnost.116dalex,
" Dok otac drema, vetar prelistava njegovu knjigu. "
(haiku stih)
književnost.117mcar,
Arhangel
Arhangel pognu svoje mršavo lice,
"Prividja mi se lice staroga kneza", reče.
"I sada ga kradom poštujem,
za sve nas on je ukrao svetlo".
"Da, sada", reče arhangel.
"Da, sada, dok reke teku pokorne i tihe,
"Svi smo mi poslušna vojska,
produžene ruke bezrukog Tvorca.
Al' ipak, u mom srcu ostade
onaj koji je pao."
"Sanjali smo nekad svet, prepuni mladosti i snage",
samom sebi ispred ogledala reče arhangel.
"I sada dok gradimo ovu moćnu gradjevinu,
ja osećam umor, ravnodušan na slavu."
"Tvorac je moćan, vaseljena hoda tragom
njegove nedokučive tajne.
Uvek miran, uvek ravnodušan i čist".
Arhangel zaplaka: "Tako neprirodno čist".
"I nijedna reč da ga uvredni,
nijedna suza da ga gane."
"Samo jedan ga upita zašto
i samo jedan ga upita zbog čega.
Taj što pljunu Tvorca iz vatre gneva."
"Samo jedan upita za razlog,
ne strepeći od osude strašne,
ne strahujuć od kazne
da večno lupa podzemnim poljanama".
"I sada ja ponekad,
osluškujem u tami, gnušam se zore,
prividja mi se glas starog kneza,
onog što nam donese Svetlo".
MC
11/98
književnost.118smilja,
MODERNA JAPANSKA POEZIJA
Kotaro Takamura
TEŠKA ČIEKO
Čieko vidi i što se ne vidi,
čuje i što se čuti ne da.
Čieko ide gde se ne stiže,
čini i nemoguće.
Čieko ne vidi mene postojećeg,
žudi za mnom i za mene.
Čieko sad odbacuje teret patnje,
luta do prostrane beskonačne sfere estetske svesti.
Iako čujem njen glas gde me zove li zove,
Čieko više nema ulaznicu za ljudski svet.
Kurahara Šinjiro
TAJNA PORUKA
Pitam se šta je to što dolazi nasuprot
vremenu.
Tajna poruka iz budućnosti.
Medjutim, nije od ljudske vrste,
naravno ni od kakvog božanstva, čije
postojanje ne možemo zamisliti.
Tamo, u pustinji
ispod ne-stvarnog neba koje se suši malo
po malo,
priljubivši se uz jedinu vlat trave preostalu na
zemlji,
to nam zadnji leptir šalje poruku.
Murano Šimuro
NEBO MALE PTICE
U tvojim prostranim grudima
naše pesme vragolaju.
Ali kada noćca padne
ne zadržavaš me.
Nemaš ležaj od grančica da na njemu prenoćim.
I zbog toga patim.
Prespavaću u zemljanoj noći očnjaka i kandži.
Mlečne boje
grudi su ti tople.
Ali kada me oboriše
ti me ne zagrli.
Ni tako malen greh
nemaš snage da podneseš.
I zbog toga patim.
Padam i na ledenom tlu trulim.
Šuntaro Tanikava
IZLET NA ZEMLJU
Amo, da se penjemo uz konopac, hajte.
Da jedemo pirinča zajedno.
Amo, da vas volim.
Oči vam imaju plavi odsjaj neba.
Ledja će vam obojiti zelenilo trave.
Hajte da zajedno učimo imena zvezda.
Ostanimo ovde da zamišljamo sve udaljene stvari...
Hajte da skupljamo školjke.
Iz mora jutarnjeg neba
donesimo majušne morske zvezde.
A za doručkom ćemo ih izbaciti
i pustiti noć da ode.
Evo, ja ću ponavljati:''Vratio sam se!''
a vi pri tome ponavljajte:''Dobrodošao nazad!''
Evo, ja ću se stalno iznova vraćati.
Hajte da pijemo čaj.
I hajte da dok malo prisednemo,
pustimo da nas osvežavajući vetar miluje.
Pesme koje se ovde objavljuju uzete su iz Antologije moderne
japanske poezije, antologija je objavljena u Tokiju 1972, a
u srpskom prevodu objaviće je, ove godine, izdavačka kuća
''Sorabija'' iz Niša. Na srpski jezik sa engleskog prevela
Ljiljana Krstić.
Nadam se da će vam se dopasti :)
Smilja
književnost.119dalex,
> Pesme koje se ovde objavljuju uzete su iz Antologije moderne
> japanske poezije, antologija je objavljena u Tokiju 1972, a
> u srpskom prevodu objaviće je, ove godine, izdavačka kuća
> ''Sorabija'' iz Niša. Na srpski jezik sa engleskog prevela
> Ljiljana Krstić.
> Nadam se da će vam se dopasti :)
Veoma su interesantne i lepo prezentirane.
književnost.120mcar,
Zen
Jutro, oseti dah velike pijace,
pridji im na prstima
oni u saglasju žamore,
vedri i nasmejani sede u blatu.
U večno vedrom razgovoru,
gde svaka reč stotinu znaženja pruža,
ispred njih na kartonu složena roba
oslužkuju zvuk raŠirenie zenice.
Raširene zenice, strah,
ali poniženje ne osećaju,
psovke, šamari, nije važno,
otimaju razbojnici u uniformi.
Otimaju razbojnici,
ali uvrede nema,
dete razmazuje blato po telu,
go, crn asfalt, upljuvane ulice.
Ne čudi se putniče, poštuj duhove uništene zemlje,
ono tamo sede prosvetljeni,
oni što dosegnuše nebiće.
Od danas do sutra, sat za sat, tren za tren.
Automatski, tebi se čini automatski,
pokorno, tebi se čini pokorno,
ali slušaj, njihove aure zvone.
Patnja, tebi se čini patnja,
ali taj život hoće njihova srca.
"Kupi moju robu", mrmljaju krezuba usta,
"kupi moju robu bez vrednosti,
nahrani moje telo bez važnosti
i idi svojim besmislenim putem".
Kažesš: "Izbor je mali".
Tačno, svi nude isto,
ali zar se može razlikovati mesečina,
spava li mesec u slupanoj kanti.
Blaženi, putniče, to su blaženi,
mali, prljavi robovi u trenerkama.
U vedrom žamoru, gde se kidaju lanci inkarnacija,
nekadašnji ljudi, svedeni na ispljuvke.
MC
11/98
književnost.121willow,
Oaze na fatamorganskim obzorjima
Začuđeni,
po krupnim komadima
noći
otprilike tražeći nešto - lavove zanosa možda,
unutar sveta
ljudi
izvan sna
stvari...
...mi bazamo, tumbamo se
unaokolo.
Pzdrv, W,W,3.
književnost.122mcar,
Led
Jutro ponekad ubija, naročito zimi. Kroz prljavi prozor nazire se
svitanje, a tišinu razbija udaljena buka saobraćaja. Od njega se ne čuje
uobičajeno strujanje vode, dole medju burićima na kojima leži splav. Obično
se okrenem na drugu stranu, mada to obično ne pomogne. Trebalo bi ustati,
barem na pišanje i da založim furunu, ali ne ide mi se na hladnoću, ne bih
da izadjem ispod pokrivača, da vidim kako izgleda dan. Pas spava ispod
kreveta, on ćuli uši na svaki moj pokret.
Mučim se tako sa bešikom, sa hladnoćom, dok se jednom ne
odlučim. Iskočim brzo, pokrivači padnu na pod, i već nespretno žurim, gazim
lubove nazuvenih cipela, izlazim dok me pas začudjeno gleda. Napolju je
hladno, ali to je osećaj a ne reč. Naduven i obnevideo od beline zimskog
svetla, gazim po natrulim daskama oko kućice dok ne stignem na stranu
okrenutu reci. Posmatram paru koja se diže i talase koji nastaju dok mokraća
pada u blatnjavu vodu. Onda pokupim par cepanica, uletim unutra i treba mi
obično mnogo vremena dok upalim peć, dok se smrznuto drvo zapali. Tek
tada ponovo legnem, ali sna više nema, nestao je, pojeo ga je moj pas koji
je već odlučio da je spavanja dosta. Pojela ga je buka sa mostova i nedaleki
grad koji se budi. Vidim, onda i sam da sna više ne može biti, pa ustanem,
popijem malo vode i onda pas i ja izadjemo. Vrata ne zaključam. Za doručak
obično imamo ostatke iz obližnjeg pomodnog ribljeg restorana, ledene girice,
nepojedene kolutiće liganja. Hrana je kvalitetna i puna D vitamina. Gospodja
Mara, kuvarica, uvek voli da popriča samnom. Kaže mi šta treba da se uradi
i kako, i tada premeštam stolove, praznim i perem kazane, hranim svinje koje
grokću u tajnom svinjcu, skrivene od sanitarne inspekcije i gostiju. I to je
otprilike jutro zimi, a smeta mi što je hladno, i što ne mogu da satima sedim
gledam u vodu dok me prekidaju jednio brodovi. Obično me niko ne dira,
smatraju me ludim.
Mutna voda, neobično je zahvalna za posmatranje. Homogena,
blatnjava tečnost, koja beskonačno protiče, samo izvežbano oko može da uoči
rastvoreni mulj, sitne čestice koje plutaju. Ali ono što čovek zapazi kratko
traje, jer voda se kreće, kao što i vreme teče. Bez razloga, ponekad, čoveka
nešto izazove, pa on dodirne prstima tu površinu. Kada izvadi ruku, prsti se
koče i koža je crvena. Čovek onda gleda svoju ruku, gleda u vodu i seća se.
I trebao bih već poći po naplavljena drva, svratiti do Riste Gancija,
da ga pitam šta će biti od obećanog posla sa raščišćavanjem gradilišta, ali
nekako se loše osećam. I opet legnem, i opet me pas zabrinuto gleda.
Prevrćem se i prevrćem, škripim zubima i grizem usne. Pisci bi rekli da
vatrica u furuni veselo pucketa, samo mene već i taj zvuk iritira, čujem ga
nekako pojačano, bubnja mi u glavi. Navlačim rezervno ćebe i jaknu bacam
preko pokrivača i opet mi je hladno. Sati prolaze, već nekoliko puta se splav
zaljuljao od prolaska brodova i njihovih talasa i više ne mogu da znam koliko
je vremena prošlo. Biće negde pred ručak, i ja bih opet trebao da odem do
kafane da vidim s Marom, šta bi trebalo da se uradi. Na kraju krajeva od
toga se posla hranim. Zato se ne pipam po čelu da odredim koliku to
temperaturu imam. Tresući se obuvam i teturam prema vratima.
Mara je nestrpljiva, njene debele ruke su crvene od pare iz kuhinje.
Pita me gde sam, ali smiruje se kad joj kažem da sam verovatno bolestan.
Idemo odmah iza kuće. Tamo stoje bele plastične kace od kiselog kupusa.
Neke su ispražnjene i njih treba oprati, a neke opet premestiti bliže
kuhinji. I to je za početak. Ukoso kotrljam kacu. Crno masno blato mi se
lepi za dlanove. Na česmi nikako da podesim mlaz. Ledena voda odlično hladi
moje
užareno čelo. Ipak neprijatnp je staviti ruke u ledenu vodu. I u tom trenutku
dao bih sve na svetu da ne radim to što radim i da sam negde drugde, na
primer u krevetu. Iz velikih buradi vadimo biljne mumije prošle jeseni,
zaboravljene plodove leta potopljene u sirće. Bele, neprirodno plastično bele
kace, crvene, razuzdano crvene paprike, voda po kojoj pluta po neka
semenka. Glavice kiselog kupusa, ribani kupus. Ostaci biljaka koje su ljudi
primorali da ne satrunu, zato da bi ih u slast poždrali. U kuhinji se diže
para
i cedi se blato jer neko nije otreso obuću pa se sneg topi. Miriše na toplo,
na
detinjstvo. I dok sedim za stolom pokrivenim plastičnom mušemom mislim
kako je dobro i da treba jesti, samo uočavam predmete oko sebe, njihovi
medjusobni odnosi mi nisu jasni. Dižem ruku, širim prste spram prozora,
osoblje se podgurkuje, znam. Tu mi donose tanjir crvene riblje čorbe koja se
puši. Masni komadi šarana i druge ribe plutaju unutra. Ali čorba je vrela i ja
čekam, i nisam mnogo gladan, tako začudjen zašto nisam mnogo gladan. Po
navici mešam kašikom gustu čorbu, nervozno i snažno, pa se sadržina kovitla
i komadi ribljeg mesa isplivavaju i mešaju se sa žućkastim mrljama od ulja na
površini. Čujem neko veselo društvo, neki poslovni ručak, zveckaju čašama,
pevaju, nazdravljaju i viču, a ja i ne bih da razumem to što govore, jer ne
nadam se ničemu ni smešnom, ni zanimljivom ni istinitom. Jako me boli glava
i prvi put osećam da mi da čorba nema ukus. Pa jedem na silu i znojim se
od vreline crvene tečnosti. Psu bacam kosti, ali hvata me neka drhtavica. Pa
bih da ustanem, ali privlači me belina pare iz kuhinje i mekota ubijene hrane
što ispošta svoj sok po stolovima. Kakva definicija entropije. Kažem osoblju
da ću doći do večere, s mukom ustajem i sada mi je jasno da jesam
bolestan i žurno odlazim. Napolju, reka u crno beloj tehnici, crne, gole i
prazne grane. Groznica me čini tako osetljivim, kao nekada, osetim u blizini
talase smrti, pa mi se plače, ali sam iskusan pa neću, koncentrišem se na
reku i mislim kako ona traje od samog početka, a da sam ja kao onaj kiseli
kupus i ono zgaženo i u blato i u vodu potopljeno lišće i da sam kao ruka
leša što su ga jesenas ovde izvadili iz vode. Osećam da sam moj pas i
čučim i dodirujem hladan sneg i mažem ga po čelu.
Hladnoća otopljenog snega po malo bistri moje misli, i mora biti da
mi je temperatura malo spala. Prija taj hladni reski zimski vazduh. Gledam
gore prema rodnom gradu u kome nisam bio godinama. Ružno bi bilo reći da
sam stranac, turista, jer turisti obično obilaze ulice i traže znamenitosti,
samo
mene taj grad više ne zanima iako je pola života prošlo tamo. Vratiću se ipak
pred smrt da se još jednom zgadim, pomišljam. Udjem i uključim mali
prijemnik. Stanica je podešena, violončelo uz pratnju klavira. Legnem i na
sebe navučem sve što imam, jer snage više nema, ruke i noge su mrtve,
željne odmora i sna. Pokriven preko glave tresem se od zime i temperature,
slušajući rad velikih mašina sa obližne šljunkare. Brujanje se pretvara u
tresak, padanje, iritaciju. Prevrćem se i grčim, tresem. Teški kamioni tutnje
preko mosta, prolaze tramvaji, nema kraja...
Budim se, prostorija je sasvim izmenjena, mora biti da su me preneli
ovamo. Soba, staromodna, plafoni su tako visoki. Neobične šare zavesa i
sunce. Toplo sunce. Podižem ruku, jedan zrak sunca pada na moj prst.
Crveno i žuto. Boje. Toplota zidova, polumrak, nenametljive šare tapeta. Tako
odmoran, tako čist, tako lak. Osetim vetar koji pomera zavese i čujem graju
sa ulice. Ustajem, prilazim prozoru, poznate ulice su prepune ljudi, oni
hodaju
po trotoarima, deca trče, mašu zastavama, niko ih ne predvodi. Osećam
kolektivnu svest mase, osećam kako su živi. Polako postajem deo njih, polako
u mene ulazi ta pesma, to duvanje u trube, bubnjevi, čegrtaljke. Nepregledne
kolone pozdravljaju stanare, ljudi sa krovova bacaju cveće. Shvatam, jasno mi
je šta slave. To je taj dan! Suze mi naviru na oči, to je sve, to je ono što
sam godinama čekao. To je sav moj život. Tako znači izgleda kraj, to je
dakle taj običan, normalni, ljudski život kome smo se nadali. Ono što smo
očekivali, pod represijom, zastrašeni, uništeni, zgrčeni, povučeni u svoj tupi
bol. A sada je tako lepo disati, osećati, postojati. Oblačim se na brzinu,
trčim
nizbrdo izlazim, ali povorke više nema. Još čujem razdragani huj iz daljine.
Teško mi je da se orijentišem, ni ulice mi više nisu poznate. Sunce je zašlo i
navlače se oblaci. Trčim. Tražim. Gde su se izgubile boje, šarenilo, svi su
prozori sada zatvoreni. Pored mene promiču crni automobili. Nekakva
uštogljena gospoda, neke nadmene dame. Najzad. Daleko ispred mene gomila
ljudi. Dolaze mi u susret, čelo kolone. Ali kako su mi bliže, sve dublje, sve
iskonskije, prozaičan bol u ledjima, u stomaku, u slepočnicama govori. To nije
ona razdragana kolona od malopre, ovi ćute, hodaju i ćute, lica su im siva i
zgrčena, ujednačena. Obučeni u neke otpatke, krpe. I kako ta tužna kolona
prolazi, crte njihovih lica se gube, postaju zelenkasta. U magnovenju shvatim
da više i nemaju lica. Pa oni umesto glava imaju lubenice!. Lubenice sa
donje strane stopljene u pepeljastoj koži vrata. I na moj užas, i dalje mirno
hodaju. Lagano, kao na velikom sprovodu. Kao da se ništa nije dogodilo.
Saginjem se, ćutim sa strane dok mi na oči naviru suze. I nema ničega što
bih mogao reći. Gde su oni prijatni, veseli ljudi, gde su deca koja su se
smejala, gde su trube, pištaljke, bubnjevi... Gde je ta mogućnost izbora za
kojom su kretali, zbog koje su hodali? Kroz vazduh promiču kapi, a kroz njih
tužna neljudska, polubiljna kolona, gega se, odlazi. Kao neki ogromni bezoki
insekti. Larve novog sveta koga nikada nismo želeli da upoznamo, a kamoli
da u njemu živimo. Pažnju mi privlače još samo mukli udarci čiji mi se zvuk
primiče. Sakrivam se u senku jednog memljivog, mokraćom isprskanog ulaza.
Prizor od koga nokti samo još dublje zaranjaju u meso - na samom kraju
kolone, tamo prema blatnjavim stovarištima, komešanje. Glave-lubenice se
sudaraju i pucaju. Crveno meso lubenica ispada i slatkasti miris širi se
ulicom.
Kolona odlazi, negde daleko u tihu noć, sličnu noćima u provinciji, samo bez
onog laveža pasa. Ništa. PovlačIm se od vrata, nesvesan straha, ne želeći da
izadjem, silazim duboko dole u podrum zgrade. Jedino što osećam jeste
zadah truljenja, kao kod zubne gangrene. Dodirujem zidove, hladni su kao
led, možda i jesu od leda. I pitam se šta da učinim, ali osećam da se moj
put tu završava. Nikada neću saznati šta se dogodilo, i što je još strašnije
znam da to više i nije važno. Na svom mestu, magično privučen Neki
unutrašnji, duboki stid ostaje. Podižem ruku, ali više ne vidim prste. Zašto
da
izadjem na svetlost? Mrak ne boli. I ne znam kako da se postavim,
rezonovanja više nema, logika se krivi. Razlozi, potrebe, sve je zaglušeno,
malaksalo, prazno...
Neobično peckanje svud po telu, čudni mirisi, glava mi je ponovo
laka. Dakle, sve sam sanjao. Ležim otkriven, sam, go. Debela Mara trlja moje
telo rakijom. Na ormanu svetli petrolejka. Kaže da me nije bilo, da su se
zabrinuli. Još nekoga ima u sobi, to je stari alas Djole. Kaže da će mi
skuvati
čorbicu što sve leči, vrlo brzo već sutra. Miris alkohola i sirćeta meša se sa
mirisom Marinog znoja. Trlja me celog, a meni suze samo idu. Onda ona
zastane, pogleda u pijanog Djoleta, pita šta mi je, a ja samo ćutim, kao riba.
Ionako već godinama nemam kome da kažem.
MC
11/98
književnost.123recc,
Zbog tehničkih problema nismo bili u mogućnosti da distribuiramo
e-izdanje časopisa Reč za oktobar, iz tih razloga ovaj fajl sadrži
oktobarski i novembarski broj.
Uz izvinjenje što ste bili uskraćeni da na vreme pročitate priloge
iz prethodnog broja, nadam se da ćete ovom prilikom uživati u
dvostrukoj dozi :)
e-rec50-.zipknjiževnost.124dalex,
> Uz izvinjenje što ste bili uskraćeni da na vreme pročitate priloge
> iz prethodnog broja, nadam se da ćete ovom prilikom uživati u
> dvostrukoj dozi :)
Uživati, kao i uvek.
'Reku reči' posebno sa uživanjem čitam, oduševili su me "Sveta mast"
Svetislava Basare i "Perfektan dan za telefonsku sekretaricu",
Zorana Ćirića iz septembarskog broja, "Nirvana" Milana Đorđevića
iz oktobarskog. Najviše lepih priča po mom ukusu ipak je bilo u
aprilskom broju, koji ste prvo poslali, žanrovske priče...
Posebno, mesečnik iz novembra "Prognozom protiv droge", Vladimira
Petrovića (to sam ime, a rekao bih i stil video već jednom u
sumnjivo poznatoj lokalno-globalnoj telekomunikacionoj okolini,
nema veze, verovatno su u pitanju samo tripovi izazvani
overdoziranjem dvobroja :).
Nadam se da Sezamovcima neće smetati da prepišem poslednju
strofu iz pesme "Sonata o čudesnom medvedu koji je zaboravio da spava",
istog autora (valjda je to isti V. Petrović :), iz istog broja.
(Nosio sam je dugo, baš kao pramen kose
dragog mrtvaca u tesnoj pregradi medaljona...
Nosio sam je kao figuru malog slona,
dugo, a sada nek je drugi uzmu i nose...)
Nije da je od nekog značaja rekapitulacija mog čitalačkog ukusa,
ali kako sam odgovor na većinu pitanja koja bih možda postavio
našao u mesečniku iz oktobra :( (Tihomir Brajović, "Pusta zemlja"),
to je više moj način da kažem "dobar vetar, lepa 'Reči'".
Čim malo sredim prilike uzimam pretplatu na papirno izdanje,
a kad dobijete tu neprocenjivu finansijsku injekciju :), nek
se zabeleži da sam vas prvo čitao na Sezamu...
književnost.125miobrado,
"...Afera o kojoj je reč i koja je potresla domaću i stranu javnost,
počela je na Vidovdan, u junu 1986. u velikoj gustoj i senovitoj šumi punoj
huka Nijagarinih vodopada, gde sam se na jednom pikniku oko majušne
pravoslavne crkve, fotografisao sa nekim starcima za koje se posle
ispostavilo da su bili istaknuti borci na poraženoj strani u Drugom
svetskom ratu. Neko, iz tadašnje najviše komunističke vlasti, odlučio je da
me primereno kazni, pa je 1986. usledio sudski proces u Zagrebu koji je
trajao punu godinu dana i koji sam na kraju dobio i to uglavnom pod pićem,
rasturivši, usput, potpuno slučajno, nekoliko tajnih obaveštajnih mreža
upletenih u čitavu stvar. Iznenada, mom zagrebačkom izdavaču više se nisu
dopadale moje knjige. A posle uvodnika u listu "Politika" (u kome sam inače
odrastao i počeo svoju novinarsku karijeru) "Antikomunistički mesija", ni
beogradski izdavači nisu smeli da me prihvate..."
Momo Kapor
(Uspomene jednog crtača,
Glas srpski/Banja Luka/1998., str. 380. - 381.)
književnost.126brka,
> Led
Jedna od tvojih boljih prica. Odlicno prenesena atmosfera.
Zanimljivo izabrano mesto radnje. Sve u svemu...fino.
Aleksandar
književnost.127ljubinko,
Nada Marinkovic DODIR
Mera naseg spokojstva je mera ulozenih napora da se ono ostvari. Nasa
sudbina je bolna nesigurnost, stalna borba za cvrstu tacku oslonca. Vazno je
shvatiti, da ta tacka mora biti u nama, sicusno jezgro koje je svojstvo svega
postojeceg, na koja se valja osloniti, po njemu upravljati. Nase oruzje pri
tom jesu - hrabrost i volja koja je iznad inteligencije.
Moje zadovoljstvo radja se iz saznanja da sam ga drugome pruzio.
Bilo bi uzasno ziveti pomiren sa omedjenoscu, bezpomocnoscu,
neispunjivoscu svojih zelja.
Ljudi me odbijaju svojom ravnodusnoscu, devojke povrsnoscu, a ovde sam
neocekivano nasao nesto sto sam verovao da ne postoji, a o cemu sam sanjao,
nekoga s kojim delim meditacije i trenutke cutanja izmedju njih. To je
dragoceno, ne nalazi se cesto...
Kazu da je covek odgovoran za izgled svog lica, za svoj zivot, narocito za
svoje snove prema kojima se kroji taj zivot.
Sta je to privlacnost - pitala sam se - od cega se sastoji? Od fizickih i
psihickih elemenata, neki put samo od jednih ili drugih, najjaca je kada su
oba u harmoniji. Zelis da sreces takvu osobu, njeno prisustvo te napaja
energijom kao dobro vino. Ta osoba zraci, sve dobija oreol praznicnog,
izuzetnog!
Mnogo je lepse bilo sanjariti, secati se onog susreta letos, drzati se za
ruke u bioskopskoj tami; posle zamisljati, kako bi bilo lepo da me zagrli,
nezno pomiluje... Ovo je ispalo kao samaranje, uzeo je nesto sto mu nije
pripadalo, sto bih mu sigurno podarila, ali uz moje ucestvovanje i na drugi
nacin.
Uzivaj i zamisljaj da je svaki dan zaseban zivot! Zivot je dug ako umes da
ga iskoristis.
U sebi sam se pitala: na koji nacin me je doveo do ovog stanja da nemam
vise izbora, da moram to da ucinim?
Sto se ljubavi tice, smatrala sam da ona mora biti sazvucje bica i njegove
iskrenosti, savrsene istine. To je jedno od najjacih osecanja, suprotno
destrukciji, tu su prevare nedopustive.
Nisu bogatstvo ispunjene zelje, vec one koje nismo ispunili i kojima
hranimo mastu, taj neograniceni i neotudjivi posed u kome, jedna uz drugu,
cvetaju nade i patnja.
Covek se radja sam i umire sam, ali mu je tesko da zivi sam.
Muskarci i zene podjednako imaju ideale i iluzije i sa istom mukom se
odricu i jednih i drugih.
Ljubav je mocna ideja, stozer oko koga se vrti celokupan zivot.
Ljubav je toliko mnogo stvari, od ceznje za harmonijom do straha zbog
samoce.
Sresti nekoga ko vas savrseno razume; vi nesto pomislite, a on to
izgovori; vi postavljate pitanja u sebi - a on glasno odgovara onako kako
biste odgovorili vi! To znaci da neko dise i mirise prema vasim potrebama, da
vas uznosi iznad unizavajuceg proseka, i da vas nadahnjuje, postajete sigurni,
kako biste kraj tog bica mogli da ostvarite punu meru sebe, da se prevazidjete
cak.
Jeste li primetli da se losi ljudi uvek udruzuju, sva njihova moc pociva u
tim klanovima; oni plemeniti, mudri, osecajni, uglavnom su usamljeni.
Jedan dosad nedozivljeni, krajnje erotizovani dodir, cudesno praznjenje
svih zgusnutih emocija koje su godine zivota sahranile i skamenile, sada,
odjednom, pod silovitom snagom podsticaja jaceg od mene, istopile su se
grunule kao bujica za koju nema prepreka.
Retko kad dobijemo ono sto zelimo, narocito retko kad uspevamo da to
zadrzimo.
Secanje na te trenutke, na tih nekoliko jedinstvenih minuta, ispunjava me
srecom koja boli.
Nisu bogatstvo ispunjene zelje, vec one koje nismo ispunili i kojima
hranimo mastu, neograniceni i neotudjivi posed u kome jedna uz drugu cvetaju
nada i patnja...
Svet snova postaje moj neograniceni posed.
književnost.128mcar,
Hvala.
MC
književnost.129smilja,
Malo poezije za danas.
TI SI
Na klovna nalik, najsrećniji na rukama,
Stopala do zvezda i mesečeva lobanja,
Sa škrgama kao u riba. Priprost
Zgrčenih palčeva na način dodoa.
Smotan u sebi poput kotura,
Loviš u mraku kao sova.
Mutav kao repa od Četvrtog
Jula do Dana svih budala,
O, ti nabubreli, moji hlepčiću.
Mutan kao magla i iščekivan ako pošta.
Dalji od Australije.
Atlas povijenih ledja, naš putujući račić.
Ušuškan kao pupoljak i raskomoćen
Kao sledjica i vrču salamure.
Vrša puna jegulja, uzburkana.
Skakutav kao meksički grah.
Ispravan kao tačno izveden zbir.
Čist dosije, s tvojim sopstvenim likom.
Januar/februar 1960.
Silvija Plat
OBEŠENI
Ščepao me za koren kose bog neki.
Cvrčah mu u plavim voltima poput proroka pustinjaka.
Kao gušterov kapak šklčjocnuše s vidika noći:
Svet šturih belih dana u duplji bez senika.
Grabljiva dosada za to me drvo pribi.
Da je on na mom mestu, isto učinio bi.
27.jun 1960.
Sulivja Plat
književnost.130smilja,
MOGUĆNOSTI
Ni ja čini nam se čekam ozbiljno
ove stihove: nit će da napiju
ni da hahrane. ( Samo će obilno
crnina slova topiti hartiju.)
Neće vratiti ikoga ko ode
da sniva senkom iza ovo neba:
u tihi ponor očajne slobode
iz tihe jeze svakodnevnog hleba.
U prvoj noći nikad više neće
stajati goli muškarac i žena:
medju zvezdama ona sad se sad šeće
kao jedina na nebu promenu.
Nit će se nebo od zemlje rastati
plavo i suvo: s ruba će ko suza
u dno beskrajno rumeno kapati
vek-dva krvave cediće se bluze.
Svako će drvo šumeti u strahu
i bespoćno mahati granama
neće se naći u telu i prahu.
ničeg što lekom šapće u ranama.
Niti ću moći da prejaku gledam
tuštu prizora što tmici dolaze
niti umeću da snovima predam
slabost i snaga dana što prolaze.
Niti će ono što biti ne može
iz tamne reči osvetliti ljude:
za stih i dušu rime se već množe
da budu ono što moći će da bude.
MIROSLAV MAKSIMOVIĆ
EVO
Evo s neba sam počeo da gledam
oči ludaka da preronim dublje
da čistijeg sna svemu se ne predam
iznutra beljen kao spolja rublje.
Da preslušam zvuk leleke cvilike
hoću da mirni slepac budem tamo
gde novi sveci vrgoše prilike
jer nema zemlja nebo zjapi tamom.
Tako sam evo gledajući ćutim
iznad godina koje kao platna
lik nam srezaće i nevoljno slutim
našim dušama rasturićelatna.
MIROSLAV MAKSIMOVIĆ
Smilja:)
P.S. MIROSLAV MAKSIMOVIĆ
zbirka poezije:''NEBO''
NARODNA KNJIGA
ALFA
1996.
književnost.131dalex,
Sjajan Nervalov sonet, tačnije sjajan prepev. Inspiracija je svakako
istoimena Mocartova kompozicija, pa je ovo možda interesantno za
poređenje dve vrste umetnosti.
Mala noćna muzika
-----------------
Za blažene, brižne, jetke, sve što bdiju,
poteći će nežna pesma koja dira,
milopojna, ljupka i od duše šira,
čim se note spletu, povežu i sliju.
Kad zvuci zastruje, prospu se po noći,
mašta će satkati, početi da niže,
najnežnije varke, zvezde, nikad bliže,
zaželi ih samo i tebi će doći.
Shvatićeš dok lebde, sve besnije, luđe,
da praznina duha i lepote ima,
stvarajući tebe, od tebe i prima.
Čak i ako nisi deo čežnje tuđe,
za užitak veći ako nije moćna,
nek te u san prati ta muzika noćna...
književnost.132willow,
Lista dobitnika Nobelove nagrade za književnost od 1901. do 1998.,
plus ostale važne pojedinosti i tančine o samim laureatima
( biografije, razlozi zbog kojih su odlikovani, govori prilikom
dodele, i još puno, puno toga.. ). Adresa Internet sedišta je:
http://www.nobel.se/cgi-bin/laureate-search?literature=on&silent=on
književnost.133willow,
Ipak, za ljude koji ne poseduju Internet pristup, evo liste
dobitnika:
DOBITNICI NOBELOVE NAGRADE ZA KNJIŽEVNOST OD 1901. DO 1998. GOD.
-------------------------------------------------------------------
* 1901
SULLY PRUDHOMME, Francuska, ( 1839-1907 )
-------------------------------------------------------------------
* 1902
MOMMSEN, CHRISTIAN MATTHIAS THEODOR, Nemačka, ( 1817-1903 )
-------------------------------------------------------------------
* 1903
BJORNSON, BJORNSTJERNE MARTINUS, Norveška, ( 1832-1910 )
-------------------------------------------------------------------
* 1904
Nagrada je podeljena na ravne časti između:
MISTRAL, FRÉDÉRIC, Francuska, ( 1830-1914 )
i
ECHEGARAY Y EIZAGUIRRE, JOSÉ, Španija, ( 1832-1916 )
-------------------------------------------------------------------
* 1905
SIENKIEWICZ, HENRYK, Poljska, ( 1846-1916 )
-------------------------------------------------------------------
* 1906
CARDUCCI, GIOSUE, Italija, ( 1835-1907 )
-------------------------------------------------------------------
* 1907
KIPLING, RUDYARD, V. Britanija, ( 1865-1936 )
-------------------------------------------------------------------
* 1908
EUCKEN, RUDOLF CHRISTOPH, Nemačka, ( 1846-1926 )
-------------------------------------------------------------------
* 1909
LAGERLÖF, SELMA OTTILIA LOVISA, Švedska, ( 1858-1940 )
-------------------------------------------------------------------
* 1910
HEYSE, PAUL JOHANN LUDWIG, Nemačka, ( 1830-1914 )
-------------------------------------------------------------------
* 1911
MAETERLINCK, Count, MAURICE (MOORIS) POLIDORE MARIE
BERNHARD, Belgija, ( 1862-1949 )
-------------------------------------------------------------------
* 1912
HAUPTMANN, GERHART JOHANN ROBERT, Nemačka, ( 1862-1946 )
-------------------------------------------------------------------
* 1913
TAGORE, RABINDRANATH, Indija, ( 1861-1941 )
-------------------------------------------------------------------
* 1914
Nagrada nije dodeljena, nego je novac otišao u fond za buduće dodele
-------------------------------------------------------------------
* 1915
ROLLAND, ROMAIN, Francuska, ( 1866-1944 )
-------------------------------------------------------------------
* 1916
VON HEIDENSTAM, CARL GUSTAF VERNER, Švedska, ( 1859-1940 )
-------------------------------------------------------------------
* 1917
Nagrada je podeljena na ravne časti između:
GJELLERUP, KARL ADOLPH, Danska, ( 1857-1919 )
i
PONTOPPIDAN, HENRIK, Danska, ( 1857-1943 )
-------------------------------------------------------------------
* 1918
Nagrada nije dodeljena
-------------------------------------------------------------------
* 1919
SPITTELER, CARL FRIEDRICH GEORG, Švajcarska, ( 1845-1924 )
-------------------------------------------------------------------
* 1920
HAMSUN, KNUT PEDERSEN, Norveška, ( 1859-1952 )
Priređivačeva :) napomena: Hamsun je svoju nagradu, kasnije, kada su
Nemci okupirali Norvešku, posvetio i predao nemačkom generalu
Geringu. Takođe, primio je Hitlera na svom imanju, gde su njih
dvojica lagodno ćaskali; o književničkim temama, pretpostavljam :).
Iako nikada zvanično nije pristupio "Nacističkoj Partiji Norveške",
zalagao se za tu stvar. Zbog svoje naklonosti prema fašistima,
norveški ga je narod prezreo, što je i razumljivo.
Ali, Hamsunov spisateljski rad, to je ono po čemu ćemo ga pamtiti.
Sa ovom se tezom takođe slažu i Bukovski, Hemingvej, Miler, Dos
Passos, i mnogi drugi veliki pisci koji su imali priliku da ždraknu
njegova dela: Glad, Misterije, Pan, Plodovi zemlje, itd.
-------------------------------------------------------------------
* 1921
THIBAULT, JACQUES ANATOLE, Francuska, ( 1844-1924 )
-------------------------------------------------------------------
* 1922
BENAVENTE, JACINTO, Španija, ( 1866-1954 )
-------------------------------------------------------------------
* 1923
YEATS, WILLIAM BUTLER, Irska, ( 1865-1939 )
-------------------------------------------------------------------
* 1924
REYMENT, WLADYSLAW STANISLAW, Poljska, ( 1867-1925 )
-------------------------------------------------------------------
* 1925
SHAW, GEORGE BERNARD, V. Britanija ( 1856-1950 )
-------------------------------------------------------------------
* 1926
GRAZIA DELEDDA,
(pseudonim od MADESANI,GRAZIA,DELEDDA), Italija, ( 1871-1936 )
-------------------------------------------------------------------
* 1927
BERGSON, HENRI, Francuska, ( 1859-1941 )
-------------------------------------------------------------------
* 1928
UNDSET, SIGRID, Norveška, ( 1882-1949 )
-------------------------------------------------------------------
* 1929
MANN, THOMAS, Nemačka, ( 1875-1955 )
-------------------------------------------------------------------
* 1930
LEWIS, SINCLAIR, U.S.A., ( 1885-1951 )
-------------------------------------------------------------------
* 1931
KARLFELDT, ERIK AXEL, Švedska, ( 1864-1931 )
-------------------------------------------------------------------
* 1932
GALSWORTHY, JOHN, V. Britanija, ( 1867-1933 )
-------------------------------------------------------------------
* 1933
BUNIN, IVAN ALEKSEYEVICH, Rusija, ( 1870-1953 )
-------------------------------------------------------------------
* 1934
PIRANDELLO, LUIGI, Italija, ( 1867-1936 )
-------------------------------------------------------------------
* 1935
Nagrada nije dodeljena, novac je otišao za popunu fondova.
-------------------------------------------------------------------
* 1936
O'NEILL, EUGENE GLADSTONE, U.S.A., ( 1888-1953 )
-------------------------------------------------------------------
* 1937
MARTIN DU GARD, ROGER, Francuska, ( 1881-1958 )
-------------------------------------------------------------------
* 1938
PEARL BUCK
( pseudonim od WALSH, PEARL, SYDENSTRICKER), U.S.A., ( 1892-1973 )
-------------------------------------------------------------------
* 1939
SILLANPÄÄ, FRANS EEMIL, Finska, ( 1888-1964 )
-------------------------------------------------------------------
* 1940, 1941, 1942, 1943 nagrada nije dodeljivana.
-------------------------------------------------------------------
* 1944
JENSEN, JOHANNES VILHELM, Danska, ( 1873-1950 )
-------------------------------------------------------------------
* 1945
GABRIELA MISTRAL
( pseudonim od GODOY Y ALCAYAGA, LUCILA), Čile, ( 1889-1957 )
-------------------------------------------------------------------
* 1946
HESSE, HERMANN, Švajcarska, ( 1877-1962 )
-------------------------------------------------------------------
* 1947
GIDE, ANDRÉ PAUL GUILLAUME, Francuska, ( 1869-1951 )
-------------------------------------------------------------------
* 1948
ELIOT, THOMAS STEARNS, V. Britanija, ( 1888-1965 )
-------------------------------------------------------------------
* 1949
FAULKNER, WILLIAM, U.S.A., ( 1897-1962 )
-------------------------------------------------------------------
* 1950
RUSSELL, Earl
(BERTRAND ARTHUR WILLIAM), V. Britanija, ( 1872-1970 )
-------------------------------------------------------------------
* 1951
LAGERKVIST, PÄR FABIAN, Švedska, ( 1891-1974 )
-------------------------------------------------------------------
* 1952
MAURIAC, FRANÇOIS, Francuska, ( 1885-1970 )
-------------------------------------------------------------------
* 1953
CHURCHILL,
Sir WINSTON LEONARD SPENCER, V. Britanija ( 1874-1965 )
-------------------------------------------------------------------
* 1954
HEMINGWAY, ERNEST MILLER, U.S.A., ( 1899-1961 )
-------------------------------------------------------------------
* 1955
LAXNESS, HALLDOR KILJAN, Island, ( 1902-1998 )
-------------------------------------------------------------------
* 1956
JIMÉNEZ, JUAN RAMON, Španija ( 1881-1958 )
-------------------------------------------------------------------
* 1957
CAMUS, ALBERT, Francuska, ( 1913-1960 )
-------------------------------------------------------------------
* 1958
PASTERNAK, BORIS LEONIDOVICH, USSR, ( 1890-1960 )
-------------------------------------------------------------------
* 1959
QUASIMODO, SALVATORE, Italija, ( 1901-1968 )
-------------------------------------------------------------------
* 1960
SAINT-JOHN PERSE
( pseudonim od LÉGER, ALEXIS), Francuska, ( 1887-1975 )
-------------------------------------------------------------------
* 1961
ANDRIĆ, IVO, Jugoslavija, ( 1892-1975 )
Razlozi žirija za dodelu:
"zbog istinske snage kojom je on, Ivo Andrić, tragao, i opisivao
ljudske sudbine, koje je sve inspirativno nalazio u istoriji
dešavanja svoje zemlje"
-------------------------------------------------------------------
* 1962
STEINBECK, JOHN, U.S.A., ( 1902-1968 )
-------------------------------------------------------------------
* 1963
SEFERIS, GIORGOS
( pseudonim od SEFERIADIS, GIORGOS), Grčka, ( 1900-1971 )
-------------------------------------------------------------------
* 1964
SARTRE, JEAN-PAUL, Francuska, ( 1905-1980 )
Pisac je odbio da primi nagradu.
-------------------------------------------------------------------
* 1965
SHOLOKHOV, MICHAIL ALEKSANDROVICH, USSR, ( 1905-1984 )
-------------------------------------------------------------------
* 1966
Nagrada je podeljena na ravne časti između:
AGNON, SHMUEL YOSEF, Izrael, ( 1888-1970 )
i
SACHS, NELLY, Švedska, ( 1891-1970 )
-------------------------------------------------------------------
* 1967
ASTURIAS, MIGUEL ANGEL, Guatemala, ( 1899-1974 )
-------------------------------------------------------------------
* 1968
KAWABATA, YASUNARI, Japan, ( 1899-1972 )
-------------------------------------------------------------------
* 1969
BECKETT, SAMUEL, Irska, ( 1906-1989 )
-------------------------------------------------------------------
* 1970
SOLZHENITSYN, ALEKSANDR ISAEVICH, USSR, ( 1918-
-------------------------------------------------------------------
* 1971
NERUDA, PABLO,
( pseudonim od BASOALTO, NEFTALI RICARDO REYES), Čile, ( 1904-1973 )
-------------------------------------------------------------------
* 1972
BÖLL, HEINRICH, S.R. Nemačka, ( 1917-1985 )
-------------------------------------------------------------------
* 1973
WHITE, PATRICK, Australija, ( 1912-1990 )
-------------------------------------------------------------------
* 1974
Nagrada je podeljena na ravne časti između:
JOHNSON, EYVIND, Švedska, ( 1900-1976 )
i
MARTINSON, HARRY, Švedska, ( 1904-1978 )
-------------------------------------------------------------------
* 1975
MONTALE, EUGENIO, Italija, ( 1896-1981 )
-------------------------------------------------------------------
* 1976
BELLOW, SAUL, U.S.A., ( 1915-
-------------------------------------------------------------------
* 1977
ALEIXANDRE, VICENTE, Španija, ( 1898-1984 )
-------------------------------------------------------------------
* 1978
SINGER, ISAAC BASHEVIS, U.S.A., ( 1904-1991 )
-------------------------------------------------------------------
* 1979
ELYTIS ODYSSEUS
( pseudonim od ALEPOUDHELIS, ODYSSEUS), Grčka, ( 1911-1996 )
-------------------------------------------------------------------
* 1980
MILOSZ, CZESLAW, U.S.A., i Poljska, ( 1911-
-------------------------------------------------------------------
* 1981
CANETTI, ELIAS, V. Britanija, ( 1905-1994 )
-------------------------------------------------------------------
* 1982
GARCIA MARQUEZ, GABRIEL, Kolumbija, ( 1928-
-------------------------------------------------------------------
* 1983
GOLDING, Sir WILLIAM, V. Britanija, ( 1911-1993 )
-------------------------------------------------------------------
* 1984
SEIFERT, JAROSLAV, Čehoslovačka, ( 1901-1986 )
-------------------------------------------------------------------
* 1985
SIMON, CLAUDE, Francuska, ( 1913-
-------------------------------------------------------------------
* 1986
SOYINKA, WOLE, Nigerija, ( 1934-
-------------------------------------------------------------------
* 1987
BRODSKY, JOSEPH, U.S.A., ( 1940-1996 )
-----------------------------------------------------------------------
* 1988
MAHFOUZ, NAGUIB, Egipat, ( 1911-
-------------------------------------------------------------------
* 1989
CELA, CAMILO JOSÉ, Španija, ( 1916-
-------------------------------------------------------------------
* 1990
PAZ, OCTAVIO, Meksiko, ( 1914-1998 )
-------------------------------------------------------------------
* 1991
GORDIMER, NADINE, Južna Afrika, ( 1923-
-------------------------------------------------------------------
* 1992
WALCOTT, DEREK, Sveta Lucija?, ( 1930-
-------------------------------------------------------------------
* 1993
MORRISON, TONI, U.S.A., ( 1931-
-------------------------------------------------------------------
* 1994
OE, KENZABURO, Japan, ( 1935-
-------------------------------------------------------------------
* 1995
HEANEY, SEAMUS, Republika Irska, ( 1939-
-------------------------------------------------------------------
* 1996
SZYMBORSKA, WISLAWA, Poljska, ( 1923-
-------------------------------------------------------------------
* 1997
FO, DARIO, Italija, ( 1926-
-------------------------------------------------------------------
* 1998
SARAMAGO, JOSÉ, Portugalija, ( 1922-
-------------------------------------------------------------------
književnost.134mcar,
Terapija
Kroz visoki prozor dopire zrak slabog svetla. Debele čelične
rešetke prave senku na bledom čaršavu. Nejasna vrtoglavica mi govori da
je dan i da bi trebalo nekuda otići. Mislim: ôZemlja je okrugla, zemlja
je okrugla, kugla...ö Neko me drmusa, neko iskrivljeno, neobrijano lice.
I pre nego što kaže, ja znam sve što će reći. Tresu se rukavi njegove plave,
bolničke iskrpljene pidžame. Neprijatan zadah se širi iz njegovih krezubih
usta, dok mi govori, dok mi šapće: ôJa sam bog, ja sam bog, ja sam stvorio
svet, znaš li koliko sam svetova stvorio?ö Želeo bih da ga odguram, da
ode od mene, ali ne mogu da se skoncentrišem, naporno je, moju volju pojela je
terapija. Nekako najzad ustajem, noge spuštam do hladnog prljavog poda, papuča
nigde, neko ih je ili ukrao ili odneo. Sedim tako deset minuta, petnaest
minuta, možda bi nešto trebalo...
Lice, jedno znojavo lice, na naparenoj ploči od stakla, obrisi krvi,
žena živi dalje od noža, na ivicama se kondenzovala sramota i ja drhtim sam,
vezan, smešan kao pas. Sad znam, stakleno okno grebe strah. Još vidim te
crne, siluete iza vrata, zgrčen na udarce i kundake. A onda oni kažu:
ôSadĺ ćeš da gledaš kako se igramo sa tvojom ćer'om.ö
Kako su tople suze što teku mi niz lice.
Niko nije zainteresovan, niko me ne voli, niko me ne mrzi. Ne volim,
ne
mrzim, ne plačem, ne drhtim. Stojimo u redu, ispred nas, debela medicinska
sestra za stolom. Tamo živost, bezbroj lepih šarenih pilula, za svakog od nas
po jedna. Terapija. Sestra je uvek otrovna i besna na nas, odavno se
praktično uverila da su svi ovde impotentni. Korak po korak, primičem se
stolu,
još malo pa ću zaroniti u šareni okrugli svet lelujanja na povetarcu.
Kao pilula, otkotrljaću se negde u neku toplu, bezvremensku tupost.
MC
12/98
književnost.136kara,
http://home7.swipnet.se/~W-70531/Tolkien
Lep provod...
POZDRAV !
književnost.137smilja,
SMRT & KOMPANIJA
Dvojica, naravno da su dvojica.
Sad to izgleda sasvim prirodno-
Prvi što nikad naviše ne zuri, čije su oči sklopljene
I buljave kao Blejkove,
Pokazuje
Belege kao svoj zaštitni znak-
Ožiljak od vrele vode,
Razgoličeni
Kondorov verdigris.
Ja sam crveno meso. Kljun mu
Sa strane kucaka:još nisam njegova.
Kaže mi kako nisam fotogenična.
Kaže mi kako su slatke
Bebe u bolničkom
Hladnjaku, jednostavni
Karnerić oko vrata,
Pa nabori njihovih jonskih
Posmrtnih toga
Pa dva stopalca.
Ne smeje se i ne puši.
Onaj drugi to radi.
Kosa mu je duga i lepa.
Djubre
Što sjaj mastrbira,
Hteo bi da ga vole.
Ne mrdam.
Mraz cvet stvara,
Rosa zvezdu stvara,
Posmrtno zvono,
Posmrtno zvono.
S nekim je gotovo.
14. novembar 1962.
SILVIJA PLAT
RANI ODLAZAK
-----------------
izabrane pesme
str.185.
književnost.138willow,
>> Jel' se to Satana u tebe uvukao? ;)))))))))))
Hik? :)
>> Pre svega, "hladnu i mracnu" poeziju mogu zavoleti ako je
Ivane, dražejša moj :), okej, ali, aman :), ja nisam govorio o
hladnoj i mračnoj POEZIJI, već o nečem drugom: o - "hladnim i
mračnim i tihim, kao pod pazuhom polarnog medveda" :) - ŽIVOTIMA;
onih pesnika, koje sam, eto, imao prilike da upoznam do sad, u
svom - poput partije ruskog ruleta bez metka u cevi - dosadnom i
jalovom životu :). Zato, molim te, povedi računa i ne brkaj lončiće
bez elementarne potrebe :)
>> Elem, sto se orgijanja tice, cini mi se da aludiras na seksualnu
>> isfrustriranost pesnika, sto ne mora da znaci...
Ne. To zapažanje mi se nametnulo, tako... nesvesno, samo od sebe,
kao plod halucinacije: ne zameri mi, bolujem od "književtivitisa" :)
>> Nasuprot njima tvrdis da je Charles Bukowski (a.k.a. Henri
>> Kinaski) najbolji pesnik XX veka.
Taj čovek je na jednostavan, duhovit i iskren način iskrvario -
da se tako izrazim - svu svoju poeziju; kako onda i da ne tvrdim
da je u pitanju najveći pesnik XX-og veka?
>> i "jebao je, karao, guzio, strcao spermu kao kit, lizao, trtio,
>> nabijao, uterivao" i sl.,
Da, slažem se sa tobom: Buk nikad nije bio vičan eufemističkom
izražavanju; kao što je to, recimo, bio R.S. :) U suštini, razlika
između njih dvaju skoro i da ne postoji: obojica su celo vreme
zajebavali i trtili nekog; Buk je bio dovoljno hrabar da
prizna svima nama koga: ljude, stvari, žene, - čitav svet; dok za
razliku od njega, R.S. to ne sme da prizna. Ali, evo, ja ću da ti
kažem koga to R.S. celo vreme zajebava, vara, laže i maže: nas,
njegove jebene čitatelje. :)
>> Znam da je pisao i druge pesme, u mnogo manjoj kolicini doduse,
Sa ovim se ne bih mogao da složim. Poznato ti je da je Buk pesnik
koji je možda najbolje stajao sa inspiracijom: oko 46 debelih
knjiga poezije, sve u svemu, nije mala stvar. Internet je pun
njegove poezije. Ljudi ga vole, čitaju ga u serijama, naročito u
Evropi. Izdanja su mu sva razgrabljena i na Marsu :) Zašto? Zbog
seksa? Ma, kakvi... Zbog njegove tuge i smeha i duha koji su, eto,
neki od nas, ipak uspeli da prepoznaju; za razliku od njih, onih
drugih - zaštitnika forme i satirača suštine.
Inače, ja takođe smatram da su njegove seksualističke pesme dosadne
poput pustinjskog krajolika; zato ih redovno i preskačem: njegovi
snošajni odnosi sa kurvama, problemi sa hemoroidima i slično, to je
marginalnost, krajnost, i za te mi stvari puca štikla.
>> kao u zbirci Pesme poslednje zemaljske noci,
Ima tu nezaboravnih pesama, zar ne?
Plava ptica, Tumarajući kavezom, Na dnu... sjajne stvari.
>> ali srz po kojoj je C.B. postao poznat je njegovo tretiranje sexa
>> u pesmama.
Ne mislim tako, mada mnogi ljudi na taj način shvataju Bukove
stvari: seks, laži i video-trake. To je površno i nepošteno i pomalo
zlonamerno stanovište, ali, neka ga: ne želim da ispadnem Bukov
branitelj ili nekakav drveni advokat. Zato, ako ti smatraš da
je srž Bukove poezije u tretiranju sexa, okej, ostanimo na tome:
i vuk sit i sve ovce na broju. :)
>> Lepo je sve to raditi, usladi se coveku, zaista, i treba to da
>> se radi, ali da bude glavna inspirativna crta poezije, mislim da
>> ne bi trebalo.
Ivane, čovek si koji je pročitao "Pesme poslednje zemaljske noći".
Verovatno si ždrakn'o i "U čemu je problem, gospodo?".
Kako onda možeš da tvrdiš da je seks glavna insprirativna crta
njegove poezije? Pogledaj ove stihove:
"Ljudi su čudni: neprestano su razjareni
trivijalnostima,
ali kada je u pitanju neka važnija tema,
kao recimo,
totalno traćenje njihovih života
tu jedva da nešto
primećuju..."
Ovo je, po meni, srž njegove poezije. I, sad, zamoliću te da mi
objasniš kakve ovo veze ima sa seksom?
>> psihoanaliticari bi imali zaista materijala da se pozabave
>> njegovim sklonostima ka alkoholu, i verovatno doveli u pitanje
>> istinitost toga sto pise da mu se dogodilo.
Čovek je to i sam, jednom prilikom, priznao: 5% je lagao, ostalo mu
se zaista i dogodilo, mada to i ne smatram toliko bitnim momentom:
piscima je, ionako, u krvi da lažu mnogo, ko sujetni lopovi.
A što se tiče njegove sklonosti ka alkoholu, samo da znaš: piće je,
bre, način da čovek potopi svemir! :)
>> Ne mozes tako iskljuciti pesnike koji tragaju ka nekoj dubljoj
>> sustini i na tom putu dozive zaglavljenje. Mracni i hladni mogu
>> biti i genijalni, npr. Georg Trakl, Paul Celan, Branko Miljkovic,
>> Charles Badaulaire, Stefan George, Novalis, Friedrich Hoelderlin,
>> John Milton, William Blake...itd.
Ne isključujem ja pesnike: kamo sreće da ih je, onih pravih, još i
više. Uzgred, na ovaj tvoj spisak ubacio bih još par njih, po mom
nedovoljno upoznatom mišljenju, značajnijih: Pablo Neruda,
F.G. Lorka, Ezra Paund, Ogden Nash, E.E. Kamings... o, da, sjajni
momci. :)
književnost.139vasic,
> hladnoj i mračnoj POEZIJI, već o nečem drugom: o - "hladnim i
> mračnim i tihim, kao pod pazuhom polarnog medveda" :) -
> ŽIVOTIMA;
Moja greska, ucinilo mi se suprotno. No, nema veze, bar si napisao
svoje misljenje sada...
> Taj čovek je na jednostavan, duhovit i iskren način iskrvario -
> da se tako izrazim - svu svoju poeziju; kako onda i da ne
> tvrdim da je u pitanju najveći pesnik XX-og veka?
Na osnovu moje prethodne poruke verovatno si pomislio da ne cenim
Bukowskog i da ga smatram sundom. Citao sam samo "U cemu je problem,
gospodo?" i "Pesme poslednje zemaljske noci", i nesumnjiva su zapazanja
jednog inteligentnog coveka, koji je ipak povrsniji od nekih drugih
pesnika sa kojima se ne moze porediti pri trci za najboljeg pesnika
XX veka. Bukowski nije hermetican, njegova se bol ocrtava jednostavno,
ali iskreno, i jasno se vidi da se gadio sveta u kome je ziveo. Verujem
da osecas bliskost s njim u odredjenim pogledima, osecam je i ja, i
mislim da je to normalno jer Bukowski opisuje, a i sam sadrzi odredjenu
ovozemaljsku crtu koja se mora neizbezno naci u svakom coveku, a veoma
ju je lako uociti, zbog cega je i doziveo veliku popularnost. S druge
strane, njegova prodavanost i popularnost ne mora biti svedodzba o nje-
govoj velicini i kvalitetu, vec u cinjenici da je uspeo zapisati neke
elementarne ljudske crte, ali koje su i bez njega vrlo lako uocljive.
Mislim da ga je po toj crti nadmasio Leonard Cohen...i mnoge druge...
> razliku od njega, R.S. to ne sme da prizna. Ali, evo, ja ću da
> ti kažem koga to R.S. celo vreme zajebava, vara, laže i maže:
> nas, njegove jebene čitatelje. :)
Ne ustrucavam se da pitam zasto si naveo samo inicijale, a meni nikako
da padne na pamet ko bi mogao biti R.S. Jesam li se obrukao? ;)
> Inače, ja takođe smatram da su njegove seksualističke pesme
> dosadne poput pustinjskog krajolika; zato ih redovno i
> preskačem: njegovi snošajni odnosi sa kurvama, problemi sa
> hemoroidima i slično, to je marginalnost, krajnost, i za te mi
> stvari puca štikla.
Onda se ipak slazemo u izvesnim pogledima...
> Ima tu nezaboravnih pesama, zar ne?
> Plava ptica, Tumarajući kavezom, Na dnu... sjajne stvari.
Sada, knjiga mi nije ovde. Od tih sto si naveo siguran sam da sam upamtio
"Plavu pticu" i to je zaista odlica pesma, kao i mnoge druge iz te zbirke.
Daviti svoju plavu pticu u alkoholu i gusiti je duvanskim dimom...
Nije Bukowski duduk, nisam ja ni pokusavao to da kazem...
> Ovo je, po meni, srž njegove poezije. I, sad, zamoliću te da mi
> objasniš kakve ovo veze ima sa seksom?
To sto si naveo, naravno da nema nikakve...jesi li siguran da sex nije
tretiran u vise od 50% njegovih pesama? Za "Pesme poslednje zemaljske
noci" me ne cudi sto je ta crta nesto primirena, to mu je ipak poslednja
zbirka...
Na kraju, ne stidim se da priznam da sam malo preterao u prethodnoj poruci,
dobro je sto smo popricali o ovom...
književnost.140vasic,
SUNCE ISKORISCENO KAO EPITAF
Uzeh zmiju i udjoh u vrt
Lesevi se raspadaju od posmrtne neznosti
Trave iza smrti i mokraca
Imitiraju jarost zutih pasa
Zelena boja uma i plava slovenska neznost
Nagrizaju pluca bubrege i jetru
Crna milovanja umesto uralskih snegova
Opominju nas da je leto na izmaku
Zaludjeni vatrom ocarani alhemijom
Precenjujemo pesmu potcenjujemo cast
Bolesti pevaju iz vazduha
Preklinjem da me vezu za jarbol
Ako si postao pesnik tako ti i treba
Sad postuj nasledjeno blato
Budi tudja pesma tudja sreca
Budi grom zardjao u moru
Onima koji svode svet
Na prvu rec nedovoljno odgojenu
I pticu koja nalazi svoje zakone u vetru
Prepustimo sav rizik poezije
Podelimo ovaj mrak izmedju sebe
Spava svet ali bdiju smutljivci
Svojim mirom svojim zlatom svojom cascu
Hocemo li moci da platimo noc ljubavnika
Ne, mi cemo se zaustaviti
Pred njihovom pisljivom ruzom
Mi cemo postavljati teska pitanja njihovom suncu
Ili ce odgovoriti ili pasti
Jedna noc drugoj noci put
Dodirnut ciljem svetlosti
Mrak cveta u vrtu - kada naucite
Da govorite bice kraj pesmi
BRANKO MILJKOVIC (1934-1961)
književnost.141willow,
>> Verujem da osecas bliskost s njim u odredjenim pogledima, osecam
>> je i ja, i mislim da je to normalno jer Bukowski opisuje, a i
>> sam sadrzi odredjenu ovozemaljsku crtu koja se mora neizbezno
>> naci u svakom coveku, a veoma ju je lako uociti, zbog cega je i
>> doziveo veliku popularnost.
Da, Buk pripada onoj maloj grupi pesnika prema kojima čovek ima i
nekakav ljudski stav, osim kritičkog; u tom smislu da nakon čitanja
njihove poezije vrlo rado bi ih nazvao putem telefona, ili ih častio
pićem, napisao im dugačko pismo, i slično.
>> > razliku od njega, R.S. to ne sme da prizna. Ali, evo, ja ću da
>> > ti kažem koga to R.S. celo vreme zajebava, vara, laže i maže:
>> > nas, njegove jebene čitatelje. :)
>> Ne ustrucavam se da pitam zasto si naveo samo inicijale, a meni
>> nikako da padne na pamet ko bi mogao biti R.S. Jesam li se
>> obrukao? ;)
:)) R.S.? Želiš da znaš ko je dotični R.S.? Zaista?
E pa, zini da ti kažem!
:)) Šalim se. Stavio sam inicijale jer je to bio više uopšten osvrt,
manje pojedinačan.
Možda je umesto R.S. trebalo da ubacim X.Y., zbog pojednostavljenja.
>> > Inače, ja takođe smatram da su njegove seksualističke pesme
>> > dosadne poput pustinjskog krajolika;
>> Onda se ipak slazemo u izvesnim pogledima...
Eto, neka ovo bude polazna tačka na putu ka našem širem uzajamnom
razumevanju :)
>> > Plava ptica, Tumarajući kavezom, Na dnu... sjajne stvari.
>> Nije Bukowski duduk, nisam ja ni pokusavao to da kazem...
Na žalost, jedna pristojna većina mojih poznanika ima sasvim
suprotan, pomalo žargonski, stav o tome: prostak, smrad, guzica,
tupan, ludak, harlekin, nitkov, sisoje, manijak...
I, naravno, uglavnom su u pitanju ozbiljni ljudi: erudite i svetski
putnici, očarani Hermanom Heseom.
>> jesi li siguran da sex nije tretiran u vise od 50% njegovih
>> pesama?
U Bukovoj poeziji seksa ima u meri koja ne prelazi prosečni
postotak pesnikove obrade neke životne teme. U ovom slučaju - seksa
- taj se postotak obično kreće oko 100%... Poznato ti je da je seks
kao Sunce: nešto oko čega se čitav ovaj nerazumni svet vrti, i oko
čega se svi mi obrćemo, milom ili silom. Začuđujuće je to, koliko su
ljudske sudbine u direktnoj povezanosti sa krevetskim radnjama
svetskih političkih lidera: uzmi slučaj Iraka.
Da skratim... postoji stvar koju bih ja nazvao pesničko foliranje
ili poslovni snošajni odnos. To je ono kad na ulazu u javnu kuću
orgijanja pročitaš stvar tipa: Zabranjeno glasno ćurlikanje,
zabranjeno razgovorati o seksu!
Buk, jednostavno, možda nije bio čovek u tom fazonu, to je sve.
I, uostalom, šta pa i fali seksu?
Šta mi, i inače, celog života radimo? Muvamo se unaokolo sa svojim
prezervativima i svojim dijafragmama, tražeći osnovnu nežnost.
Da ne govorimo o tome kako se - statistički posmatrano - najveći
broj samoubistava izvrši tokom menstrualnog perioda.
>> Na kraju, ne stidim se da priznam da sam malo preterao u
>> prethodnoj poruci,
Ma, okej je, nisi preterao. Ja sam onaj koji obično pretera. Zato me
svet i ostavlja po strani, zgađen. No, što se kaže, danas postoje
samo dva veoma izražena osećanja: tvoje gađenje prema svetu, i
njegovo, prema tebi.
>> dobro je sto smo popricali o ovom...
Da, lepa književnost je uvek zanimljiva tema i fino je što smo proćaskali.
To je to. Pozdrav.
književnost.142mcar,
Pitanje časti
Noć hladna, ledara, ulica bez mušterija,
slutim upalu jajnika.
Pa mi pridje klinac, bubuljičar sa teglama na očima,
mali matematičar iz gimnazije, genijalac.
Imao je dosta love i pustila sam da me pokupi.
A on, tražio je da ga štipam i udaram,
lupala sam mu šamare i gnječila muda,
najbolje što sam mogla.
Činilo mi se povratiću,
jer on je samo plakao i vikao: "Mama, mama volim te".
Posle toga, ponovo na štajgi,
zadrigli gazda iz provincije,
alkohol, beli luk i znoj.
Nekako me odveo do hotela,
govorio o svadbama i sahranama,
bulaznio o sinu i kćerima,
kleo se u boga,
impotentan zaspao,
a ja sam sama pokupila pare,
serćna što je sve na kraju ispalo čisto.
Treći put te noći, sećam se samo čuljeva,
toliko sati stajati na štiklama.
Par perverznjaka, puni love,
odveli me u stan,
nisu mislili šta mislim,
nisu pitali šta znam,
on je tražio da gleda
dok se nas dve ližemo.
morala sam da uzdišem dok je pišala po meni
suze su mu tekle dok nas je posmatrao.
Noć bez snošaja, jogurt, burek ili kifle
mrvice bacam golubovima, ja gutam samo krupne komade.
Ključ u bravu, telo pod tuš.
Možda mi priliči nešto drugo,
možda bi mogla nešto bolje,
Ali jebe se meni za impotentnu ugladnjenu gospodu,
za lažnu čedost njihovih naivnih žena,
na kraju svako ima ono što mu po zasluzi pripada,
a ja se ipak nikada nisam, kao oni,
tako jeftino prodala.
MC 12/98
književnost.143mcar,
Priča taksiste
Po deset sati dnevno u vozilu,
treba ishraniti porodicu.
Ledja me bole, osećam vibracije motora,
dlanovi se znoje.
Samo znaš to nije strašno,
strašni su ljudi.
Zimi poledica, zastoji, gužve,
smenjuju se doba, leti vrućina,
topi se asvalt,
a meni su ipak ljudi najstrašniji.
Juče mi je pijani policijski inspektor
ušao u kola,
prislonio pištolj na slepočnicu
i pitao me: "Da li se plašiŠ?"
Ja sam samo ćutao.
Razumeš šta hoću da ti kažem.
MC
12/98
književnost.144willow,
>> Pitanje časti
Ispravite me ako grešim ili, pak, preterujem u oceni, ali ova
pesma je - da se tako izrazim - G.G. Markes prebačen u stih: na jedan
jednostavan i sažet način, uz poneku pikantnu elementarnu nepristojnost,
kao i sa određenom dozom mračnog humora i nepoštovanja prema starijima,
ona - pesma - sadrži u sebi svu potrebnu snagu temelja nečeg novog.
Osim toga: drmusa - budite se, bre! - usnule krtice; šaketa
atrofirane moždane mišiće; pokreće masu pitanja; dokazuje da - što ne
reći i to - bogovi ljudima veoma često nisu naklonjeni; šutira
prdare careva malih ekrana; koka šaljive popove našeg komedijaštva;
vuče dugačke noseve naših predubeđenja; pičkara određene krugove.
Ova pesma je iskrena: ogoljena, bez halucinogenih svojstava,
i - što je veoma važno - ona ne stvara nove, već samo produbljuje
postojeće, istinske strahove; sa ciljem koji, naposletku, svakako
ide nama u korist.
Stvarna kao život i, sva sreća - bez dodirnih tačaka sa poezijom
popularnog domaćeg autora D.Maksimović - pesma "Pitanje časti"
našeg nedovoljno afirmisanog drugara Marka Cara, obrađujući živote
_ogromne_ većine naših sugrađana: klošara, kurvi, siromaha, bednika i
prokletih - ima, samim tim, jedan veoma širok poetski značaj.
Stvar zrela za štampanje.
Stihove koje bih istakao kao posebne:
"na kraju svako dobije ono što mu po zasluzi pripada,
a ja se ipak nikada nisam, kao oni,
tako jeftino prodala"
Poruka je jasna i ja sam je, na žalost, svestan: kurve su prava
nevinašca u poređenju sa onim šta _ja_ sve dopuštam da mi se radi sa
guzicom. I, to, za mnogo, mnogo manje novca.
književnost.147willow,
Starinska sofa na tremu ispred gajbe
Smatrala je prilično gotivnim
ugođajem
ono da tokom toplih letnjih predvečerja
baci pažljiv pogled
na nadrealistički lep Sunčev, boje hibridne grčke vrste narandže
zalazak,
uvek kad bi joj se za to ukazala prilika;
a pri čemu bi lagano cevčila svoju ledenu diet-kokišku
pomoću kao iz Londona zamagljene čaše; koju
je takođe koristila i kako bi je prislonila
ovlaš
prvo na levi
a zatim i na desni
obraz
da se rashladi.
uzdahnuvši... i izdahnuvši...
uobičavala je
"oh, pojma nemaš koliko ovo čoveku može da prija..." da napomene
još uvek sva zadubljena
i maksimalno skoncentrisana u vezi dešavanja na horizontu;
pa
dok bi
lastavice unaokolo šibale po nebu kao maleni purpurni leteći predmeti
i vrapčići se gurkali i tukli na drvenoj ogradi
proizvodeći pritom neopisivu graju svađajući se oko toga koje je čije perce
svet oko nas
odavno već zreo za ludnicu
tonuo bi sa zalaskom
u prirodnu pojavu poznatu kao
suton.
i
dok tako bi sedeli na jednoj već pomalo
otrcanoj
starinskoj sofi na tremu ispred gajbe
ja bih se prema njoj ispoljavao u emotivnom pogledu na razne načine,
mnogo i nestručno i slično - ali
opet
i u neku ruku snažno
nagoveštavajući se
poput armije malih mrava stegnutih pesnica...
i...
određene stvari - razumećete me - veoma je teško objasniti.
a
Sunce
bi se još malo, tako, promuvalo po obzorju
sve dok
u jednom trenutku ne bi nam najzad mahnulo:
lakunoć,
od mene, to je bilo sve za danas,
lakunoć,
svete,
lakunoć...
Pzdrv, W,W,3.
književnost.148willow,
Mesto na koje se ponekad vratim
sedeli smo u bašti društveno-ugostiteljskog objekta "Kod tri crvena nosa"
i ako se sećaš, prišla je konobarica i upitala
kakav je položaj stvari
čime bi nas mogla uslužiti
kao i da li smo možda zainteresovani za nešto posebno
sa široke palete
ponude koju
imaju.
ne hvala, ovaj put ništa posebno nemamo u planu, rekoh:
meni
molim vas
donesite penušavi tamni napitak radosti i veselja
a za damu prekoputa gazirani plus dve kockice leda.
kod ostalog
istupio sam sa odgovorom: muvamo se u okvirima dopuštenog mada
nisam bio siguran
da li će me ta žena iole razumeti: izražavao sam se u metaforama;
bio nedostupan; nisam uspevao da prodrem.
da, rekla je, stoprocentno
me je razumela i dodala kako je bila u prilici sijaset
puta ponešto da utvrdi
čak i kod onih
što u nedostatku tananog pesničkog svojstva
samo sede uz pića i ćute
iako bi
opet
toliko toga imali da nam kažu.
pomislio sam: ova gospođa ima smisao za kristalno jasno razumevanje.
kao i za neobično opažanje.
zatim se udaljila
i ostavila nas da pričekamo časkom
dok sedimo u senci
lipinog lišća
skriveni od Sunca, od zvezda, od okeana ptica zavičaja... svega -
začuđeni
kao dve suprotnosti
okrenuti unutarnjim razočarenjima.
dalje,
oči su ti bile plavetnije i vanzemaljskije nego inače
i da te podsetim
izgledala si najblaže rečeno
blazirano
mršteći se na heseovski način
tako da sam se od toga malo i naježio
gubeći svoje orjentire
ojađen
kao kućni miš pred naletom hordi
divovskih
persijskih mačaka.
od onda
ostavili smo na miru jedno drugo ali - kao što i sama pogađaš -
gajio sam izvesne iluzije i sada
neke stvari ne mogu sebi izbiti iz glave,
za početak
nekolicinu od onih nezaboravnih zurenja
posebno oštrih i gorkih i kukavnih kao moji mesečni prihodi;
upitao sam se: da li se to meni samo
pričinjava
ili
to mene sada zaista guta svemir?
to je mesto oko koga ponekad bulaznim mesto
na koje se ponekad vratim milom, silom, svejedno, - i dagajebeš
i kako god ga obrneš
do dana današnjeg hvata me poput reumatizma ili kakve slične
neizlečivosti, recimo
traumatizma, budizma, bezalkoholizma ili
slično.
i ludilo je prenosivo: dodirima.
dok smo bledeli kao sveće opijene vetrom
posmatrao sam tvoje oči: plave grobnice.
Pzdrv, W.W.3.
književnost.149vasic,
NA SVETLOSTI DANA MESECA JUNA
Na svetlosti dana meseca juna
govorio je Danil sa oknom
sto je cuvao je sacuvao
i na taj nacin nameravajuci da shvati svet
govorio je suncu: sunce sijaj na me
probi me sunce sedam puta
buduci da sa devet otvora sam ziv
tragu zlobe i zavisti izlaz je donji
hrano hlebu i vodo usta mojih
strasti fizike jeziku moj
vej i disanju put daj
dva uha rad slusanja
i svetlosti oknu vida mog.
Danil Harms (Jun 1931.)
književnost.150vasic,
NA SMRT KAZIMIRA MALJEVICA
Pamcenja prekinuvsi tok,
Okolo gledas, gordoscu zdrobivsi lice.
Ime ti je - Kazimir.
Ti gledas kako se gasi sunce spasenja tvog.
Od lepote kao da su raskidane gore zemlje tvoje,
Nema tla da prihvati figuru tvoju.
Daj mi oci tvoje! Otvoricu okno u svojoj glavi!
Zasto si, covece, gordoscu zdrogio lice?
Samo je muva - zivot tvoj, i zelja tvoja - socna hrana.
Ne sjaji se sunce spasenja tvog.
Grom stavlja k njogama slem glave tvoje.
Pe - crnilo je jezika tvog.
Trr - zelja tvoja.
Agalton - prazno pamcenje tvoje.
Hej, Kazimire! Gde je tvoj sto?
Kao da ga nema, i zelje tvoje - Trr.
Hej, Kazimire! Gde je drugarica tvoja?
I te nema, i crnilo je pamcenje tvoje - Pe.
Osam godina zapevalo je u sluhu tvom,
Pedeset minuta lupalo je u srcu tvom,
Deset puta protekla je reka pred tobom,
Zavrsilo se crnilo zelje tvog Trr i Pe.
"To je bas dogadjaj", govoris ti, i pamcenje tvoje - Agalton.
Eto ti stojis i kao da rukama razmices dim.
Bledi gordoscu slomljeni izraz lica tvog,
Nestaje pamcenje tvoje i zelja tvoja Trr.
Danil Harms 17.maja 1935
književnost.151vasic,
NOTE VIDIM...
Note vidim
vidim mrak
vidim ljiljana ludak
srce je kokos
ipak ne
svet nije fokus
ipak da.
Danil Harms, jul 1933.
književnost.152vasic,
Jedan monah bi u pustinji.
O almanah, od sada te ja ne poznajem.
Zar si ti ostavio celiju, novac, molitve i spokoj,
zar si ti na zavet i duznosti odmahnuo jedinom rukom.
Ali krma na tvom dlanu plasi se zrna hajke zavetne i podrhtava.
Zbogom monasicu, tvoje celo casa ce zagrejati.
U gustom klasu spasava se raz.
U tvojoj kosi rodiice se vas, pseca gnjida.
Detetu je jasno - da li se moze napustiti sumorno leto?
Katkad k zemlji nemirno lete cvece zandara i studenata.
I za tren oka lisavajuci se dugmadi Napoleon postavsi go
naglo progovori: od sada sam kameleon.
No ko ce poverovati tim trabunjanjima.
Ja li ti li ili on
il' Marija ili Fedor
ili sam Napoleon?
Danil Harms, pocetkom januara 1931.
književnost.153mcar,
Lao - Tse, Tao
http://www.tao.ca/mountain/laotse.html
laotse.htmknjiževnost.154vasic,
Vuk,
koji zivi ispod stene
me je pozvao
da pijem njegovu hladnu
vodu.
Ne da se umijem ili okupam
vec da ostavim sunce
i upoznam mrtvu pustinjsku noc
i hladne ljude
koji se tamo igraju.
Jim Morrison
književnost.155vasic,
Kroz brzake sete
pored sjajnih
ogledala rana:
tu splavljuju se cetrdeset
oguljenih stabala zivota.
Jedina protuplivacice,
ti ih brojis,
dodirujes ih sve.
Paul Celan (1920-1970)
književnost.156willow,
Blaga nemarnost
U pitanju je čovek, središnjih godina, neobrijan, prilično visok i
proćelav, plitkih crta lica, mutnih, pacolikih očiju; izmigoljio se iz
postelje, svukao pidžamu, složio je na jastuk, zevnuo; odradio par
jutarnjih vežbi; navukao kupaći ogrtač, pa odbauljao u kuhinju i postavio
vodu za kafu; strusio više od pola mleka, iz frižidera, hladnog i
punomasnog i belog; podbočio se i zurio i počekao još minut-dva dok stvar
ne proključa; sklonio lonče sa ringle, ubacio kafu, zakuvao, ubacio šećer,
promešao; pažljivo otresao kašičicu od kapljica, obrisao je o zadnjicu,
vratio među čisto posuđe; prineo šolju ustima, srknuo; pripalio pljugu,
kašljucnuo, uključio tranzistor; izbacivao pravilne kolutove dima, ćutao,
bio raščupan, slušao jutarnje vesti; unervozio se, prekrstio noge na
baletski način, stegao guzove, mnogo trpeo; šmugnuo u toalet, stenjao,
izašao u susret fiziološkoj potrebi; nasapunjao se penom i pomno obrijao;
zbacio sve sa sebe, uleteo pod tuš, pustio suviše vreo mlaz i jauknuo kao
da je ugazio u govno; podesio na kako treba; izvesno vreme muvao se tu,
zviždukao, kreveljio se, duvao balone; sapunica mu ulazila u oči, kroz nos,
na uši i slično; iskobeljao se iz kade, mašio se za ručnik; prosušio se
postupno i udžbenički, odozgore prema dole; otišao do ormana, navukao čisti
muški donji veš, krem košulju, somotske pantalone; u predsoblju se
opredelio za omiljene kožne cipele od antilopa; proverio da li su svi
prozori pravilno zatvoreni, kaplje li negde voda, curi li, možda, plin;
pažljivo se preslišao još jedanput ako je slučajno nešto smetnuo s uma;
setio se da bi mački trebalo dosuti mleka u posudu; dobro; zatim je izašao
iz stana, zatvorio vrata, ubacio ključ u bravu, okrenuo ulevo; škljocnulo
je; izvukao ga i jedim potezom proverio da li je zaključano; sišao lagano
niz stubište, izašao pred zgradu i opazio Sunce u jutru koje je bilo toplo
i bogato i meko i glatko, kao Sanjine butine; presekao kroz parkić,
korektno prešao ulicu - na semaforu, prošao pored autobuske stanice
osamdeset četvorke, zapalio novu pljugu, udanuo, izdahnuo, stupio na most
koji nosi naziv po našem velikom samoubici; bacio cigaretu iz usta, uzverao
se na zid, skočio; sad on leti; u poslednjem trenutku setio se kako nije
zalio filadendron i fikus; šta ako biljke uginu? Žena će da mu popizdi kad
se vrati sa letovanja u Budvi.
Pzdrv, W.W.3.
književnost.157vasic,
POJANJE
U slavu, u slavu pevati Gospoda Boga
U slavu, u ime tog necastivog roda
Pevajte deci najviseg zraka
sto im mrene oci muce
Pevaj oprost nebeskom ocu
i rukama sto te dohvatiti zele
Pevaj neizbrisivom toku sto plavi hodnike
najviseg hrama koji se samo u snovima ukazuje
sazdan od mermera i belog zlata lebdi neuhvativ
izmedju dve zbilje
Pevaj u krug misticne izdisajne vatre
sto bilista u zicama jednog oka
Pevaj imenima nikada izgovorenim
ali mesa gladni i krvi su zedni
ti gospodari krvi i mesa
U najmracniji dan, u najsvetliju noc
u ono Ne-jedno sto ne umire
ali ni ne zivi
Pevaj!
Goth, oktobar 1998.
književnost.158vasic,
Tuzno je sledece:
saznanja, ekstaza zbog istine
neocekivana slast nastala usled nase snage
Osecanje blizine bozanskog
i dar gubljenja u nistavilu
Otvaranje mogucnostima zivot i smrti
zatim laz, zaborav i daljina...
Goth, decembar 1998.
književnost.159vasic,
Rasutost samozvane noci
i njena tajanstvena slutnja...
Presaditi srz minule slike
u naredni trenutak...
Ali samo sa prvog!
Drugi ne postoji
Jedan je obelezen
Tvoje ce oci gledati i traziti
i znam - videti neobelezene
krhke
neozivljene
Dokaz:
Odraz jeste izgubljen, ali pretapanje nije iluzija
Znas da dno ne postoji...
Dno je uhvacena misao straha i sazaljenja,
i znam cega se najvise bojis:
proglasiti sebe zivom...
Goth, 1.1.1999.
književnost.160vasic,
Nemoj reci ucitelju da je ucitelj
To nije obican covek, to je Zaratustra!
Zaboravi na ucitelja,
jer kako bi te On naucio Tebi?
Samo apsolutno spajanje obrazuje
dva ucitelja
dva ucenika,
svevidece slepe senke...
Goth, 1.1.1999
književnost.161vasic,
HERMES
Nose me tri ruke...
"Otmi se i hodaj pravo", glasi poruka.
Posiljalac: moja najfinija nit...
Ova se prica mora pricati unatraske
jer krecuci se navise znaci ici unatraske
ka onom Prvom od cega je sve nastala...
To ni je rec...
To je ono sto krijes iza te reci,
duse hrabrih vitezova...
Ponovo poruka.
Goth, 1.1.1999
književnost.162mcar,
Veoma mi se svidja ovo.
MC
književnost.163vasic,
Drago mi je sto ti se svidja. Imam oko 300 odstampanih stranica
poezije, nikako da se doguram do nekog izdavaca, da probam...ako hoces
prosledicu ti svoju uziku, i textovi su moji, samo na engleskom i
nemackom (uglavnom). Otkucacu u toku dana jos koju, osokolio si me. :)
Goth Von Teufelsturm
književnost.164vasic,
Prelecem pogledom preko svojih datiranih pesama,
eseja, poema, nikada dovrsenih prica i romana;
Kada bi sve to bila samo rec,
bila bi poslednja...napisana...izgovorena...
svejedno...
Bitno je sto sam se u njima kretao ka sredistu
Ne nudim lazi
Nema ni obecanja
Ne nudim nadu ni tugu
Strah...mozda...
Ovog trenutka sam covek bez imena, koji pise,
otvara mogucnost imenu svoje srzi...
Neki ce podvlaciti stihove...znam...
Video sam kako se grle
Video sam im ruke na ledjima
Malo ce njih primiti tvoj dah, Bezimeni,
u svoga bica opseg...
Lezace zbijen medju ostalim knjigama
sa ili bez posvete...
Cvet?
Ptica?
Planina?
Da. Ali kao odraz tvog mermernog cela,
osmeh agonije i plac ekstaze...
Covek bez imena pise...tebi...sebi?
Pise!
Pise u pakao, u raj pise;
Kurvama, svecima, lopovima i ubicama
Srebrnim entitetima, ljubavima, mrznjama
U krugu...medju zidovima...
Ne nudim lazi
Nema ni obecanja
Ne nudim nadu ni tugu
Strah...mozda
Sutra ce bezubi ludak verovati da je
upio rec u tamu seciva svoje misli
Ponavljam: volim ovaj zivot
Ne zelim iz ove koze
Nisam san bezubog ludaka,
umisljeni zov nocne ptice...
Ja sam zvuk vucijeg koraka
Nisam lazan...postojan sam...
bio sam jesam bicu
tvoj gospodar i sluga ujedno
Decembar 1998.
Unistio sam mnoge zapise,
misli, poeziju...
Nestalo je sve sto sam pisao
do svoje devetnaeste godine...
Nestalo je i u grudima,
dok sam sedeo na mestu suvozaca,
kraj pijanog prijatelja;
uz nase stihove;
prevazisao sam sebe...
Kome?
Tebi...sebi?
U pakao i u raj?
Oprao sam se od blata
Potrosio svoje seme
Misao je kapljica leda se se topi...odakle...?
Izmedju tvojih obrva?
Izmedju mojih obrva?
Da. I iz proklete zatrovane krvi!
Goth, decembar 1998.
književnost.165dzim,
SMRT
Nesto je palo,
sa stola,
u tisini.
Dok je polako
silazio stepenicama
nije se sjetio djetinjstva,
nije upamtio ni jedan jedini dan,
nikakav film o tome
sto je bilo,
sve se to desilo drugome.
Ali, kada mu je ruka
vec gotovo dotakla nebo,
sjetio se:
nije ispraznio pepeljaru,
nije namjestio jastuk na uzglavlju,
nije nahranio pticu,
nije ostavio vrata kaveza
otvorena.
ZVONIMIR GOLOB
orion
književnost.166willow,
>> SMRT
Phi... nemaš više o čemu ni da pišeš: sve teme već obrađene :)
književnost.167sherloc,
Evo nekoliko slika iz "Gospodara Prstenova"
Za sada cu poslati samo dve, ostatak kad budem imao vremena poshto
radim na 4800 :(
ByE
balrog.arjknjiževnost.168sherloc,
i druga...
angus010.arjknjiževnost.169legolas,
Ovo te upozorovam samo zato sto imas 4800:
Sve te slike su vec kacene (u grupi i po nekoliko puta) i to bas u
ovoj konfi.
Ne moras da se mucis.
Ipak, hvala :)
književnost.170sherloc,
>> Ne moras da se mucis.
:) Dobro je.
> Ipak, hvala :)
Ma nema na cemu :)
ByE
književnost.171smilja,
Dragi Marko,
Ovo nije kritika već mišljenje.
Muškarci u književnosti već godinama pokušavaju da pišu ono što
jedna žena oseća i preživljava. Bila ona kurva, svetica ili sasvim
obična žena. Samo oni koji imaju malo žešće iskustvo mogu da pišu o
ovome što si Ti sad napisao; u suštini svi smo mi manje više prostituke.
Na ovaj ili onaj način i stvari sagledavamo iz vlastitog ugla. Ovo je tovje
vidjenje stvarnosti koje je prizor nas besprizornih..(:
Kloni se te poezije.. jer treba još mnogo leba da pojedeš i blata da se
nagledaš to je ''PITANJE ČASTI''. Jednostavno..(:
Smilja
književnost.172willow,
Možda je bila sprečena
"pesnici koji tvrde kako je sreća lepa samo dok se čeka
ili lažu, ili buncaju, ili su nedovoljno informisani"
jedan anoniman, ali pouzdan izvor
Bane je sedeo tu, "Kod Proverenog Alkosa", već više od sat vremena.
Cevčio je svoje prvo piće i izgledao potpuno smušen. Tuga je ispunila
njegove malene okice koje nikada i nisu bile veoma krupne i sjajne; sada su
one izgledale još sićušnije, još zagasitije i zgusnutije, i čitavo mu je
lice ostalo bez nekog posebnog značenja, jasno uokvireno ali i bezvredno,
kao dva novčića zalepljena na površinu prošlogodišnjeg zidnog kalendara.
A, sa tim - vi ništa niste mogli početi.
Mesto je bilo dobro vođeno. Tiho, prijatno i mračno. Stolnjaci, čaše,
zidovi, celokupan inventar - sve to bilo je veoma uredno i čisto, i vi tu
teško da ste mogli zateći nečije otiske prstiju ili tragove karmina ili
stidne dlačice po stvarima kojima ste se koristili. Takođe, toaleti su svi
bili prostrani i blistavi, i uvek sa dovoljno vece papira. Mogli ste,
bez bojazni, čak i da liznete zidne pločice: bile su brižljivo uglancane.
Cene su bile pristupačne i razumne, konobarice ponekad blage, to jest, ne
obavezno razjarene ili lude, ponuda pristojna, pivo pažljivo ohlađeno i
tamno; lažnih bogalja, koji celo vreme tumaraju između stolova i poturaju
vam svoja lekarska uverenja i tacne u facu, isto tako, nije bilo. Možda je
dovoljno reći samo ovo: ljudi su se ovde smejali. To je sve.
Kada bi se osećao posebno ojađen i tmuran, Bane bi onda uzimao da
sastavlja poeziju i poznanici su ga redovno zafrkavali oko toga. Davao bi im
svoje stvari ponekad da prelistaju, a oni bi mu posle rekli - što si pesnik,
šio mi ga đura. Ali, on se nije mnogo obazirao na to. Evo, pogledajte -
često bi podvlačio taj primer - šta, recimo, da majmuni nisu bili toliko
uporni u svom poslu. Nikada ne bi dobili čoveka, zar ne? A, ako je majmunu
pošlo za rukom da postane čovek, e, onda će i meni poći za rukom da postanem
nešto još značajnije od čoveka: pesnik. - I tako, unatoč priličnoj
čitateljskoj nezainteresovanosti, par njegovih kraćih ljubavnih stvari bile
bi, tu i tamo, čak i štampane, obično u malim i relativno slabo čitanim
književnim časopisima: "Dalekovidi Zrikavac", "Svičeva Stražnja
Fluorescencija" i "Poetski Grč". Jednom je negde zapisao:
usamljeni kao svemir
sada pičimo
do pokupimo poljubac vulve
suprotno od smera kazaljke na satu
Očevidno je imao određenih sposobnosti da produkuje sliku, međutim,
to, za sada, nije bilo dovoljno. Sa druge strane, čovek i kad potpuno
pobenavi mora jednim delom ostati praktičan, biti prisutan. A stihovima se
ne možeš prehraniti. Jer, da možeš, mi ne bi ustajali u pet ujutru i
odlazili na posao i dovlačili hranu kući, već bi po čitav dan sedeli u nekom
hladu i uzdisali i pisali pesme i onda ih ubacivali u usta i žvakali i potom
gutali. Oko toga, Bane je kontao ovako: postoje samo dve stvari koje svakog
čoveka uvek sustignu: smrt, - i računi za struju. Poezija je mogla da
pričeka. Računi, ne.
Oko pola šest rupio je u kafanu Bo, Banetov jedan ortak, baš u
trenutku kad je ovaj opet počeo da trkeljiše po novčaniku i drugde, ne bi li
našao čist komad hartije na koji bi zabeležio najnoviju ideju. Bo ždraknu
levo i desno, i uočivši svog drugara kako ronca po džepovima, nasmeja se
blago, pa zatim priđe Banetovom stolu.
- Vozdra, Bančo, pesniče stari, prošetaš mi se po kari. - reče Bo,
inače, veliki poštovatelj svega. Pristup mu je bio neposredan, a jezik
lapidaran i neizveštačen. Bio je buntovnik, ali, bez jasnog povoda; uporno
je negovao tu tananost, misleći da je u pitanju jedna ljudska vrlina. Varao
se.
- O, zdravo, Bo, zbidži ti ga vo - uzvrati mu Bane, u istom
stilu - ne suviše lirskom - pomalo iznenađen. Pa su se onda pošteno
grohotnuli obostranim duhovitostima. Za trenutak, sve to, bilo je lepo za
videti: puno cepanja od smeha. Baš zato, crkve i slična mesta i nisu dobra
po čoveka: tamo ti ne dozvoljavaju da se smeješ.
Međutim, Bane je odjedanput nanovo ućutao. Ličio je kao da je pred
njega bupnula nekakva demonička jezovitost. Pokunjio se kao čičica i vratio
u svoj prvobitni, skrušen i nezavidan položaj. Naš Bane, jadničak, tako
malecki i skvrčen: kao čoveku patka u ledenoj morskoj vodi. I tako, tamo gde
je do pre minut sedeo čovek, sada skoro ničeg više nije bilo: ostala je samo
mrlja, krmelj, sunčeva pega, čuperak magle, zauška. Ali, Bo je nanjušio
indiciju i sada je znao u čemu je stvar: davno je izvukao svoje pouke i
zivnuo je zato piće za obojicu. Treznog čoveka ti ne možeš utešiti. Sve je
sranje kad je čovek trezan.
- Bane, brale, nešto mi izgledaš propisno ojađen. Da nisi fatalno
ranjen prilikom kosovskog boja? Čemu sada suze? Tito je, jebi ga, odavno
već umro... - upita Bo.
- Nije u tome stvar, Bo, već u drugom nečem - odgovori Bane.
- Opet te ispalila pička, m? Izduvo si ga kod Tine, zar ne? Priznaj!
- reče Bo.
Bane uzdrhta kao stabljika: Tina.
- Kosne te to, Bo - reče on, teško uzdahnuvši - jebi ga, šta ću kad
sam čovek krhkog srca. Uzmi komad stiropora, oboji ga u crveno, oiviči ga
žitnim klasjem i zapali vatre da plamte do neba i još više: gore, sve do
Boga. Šta onda dobiješ?
- Pojma nemam. Grb naše fudbalske reprezentacije?
- Muda labudova grb. Dobiješ moje srce. - reče Bane, odmahujući
glavom - Moje jebeno srce, Bo. - Onda klonu, drmnuvši čontrom o kafanski
sto.
- Aaa? - češnu se Bo po nosu - Bogara ti, ko bi reko. A, evo stiže
spas! Piće za mladiće! - reče Bo oduševljeno - Opa-la!
Život - pomisli on - ponekad može biti podjednako podnošljiv za sve.
A jedna konobarica, sva bujna i nezasita i jaka, onakva kakve smo
oduvek želeli da imamo pokraj sebe, priđe im, vrcnu zadnjicom, bio je to
zanos tela, zatim spusti pića na sto. Blještala je kao novogodišnja jelka,
samo, ne obična jelka, već jelka nakićena tortama, poškropljena slatkim
prelivima, umrljana šlagom. Bazična nežnost. Tinejdžerska fantazija. Dođe ti
da skočiš i i utoneš i ostaneš, tu, u bezizlaznosti svog položaja.
- Momci, evo, stiglo piće - reče ona.
- Gospođo, je l bi bili tako ljubazni pa, kad završite smenu, da se
udate za mene? - reče Bo, omađijan pojavom, trljajući šake, trupkajući
nogama pod stolom.
- Drugom jednom prilikom, šefe. Možda u nekoj od narednih
reinkarnacija. Možda, ne. Nego, šta je ovom čovi? - upita konobarica i
pokaza na Baneta - Izgleda mi dibiduz izbačen iz igre. Šta li ga je to
toliko ražalostilo?
- Ništa posebno - odgovori Bo, pomalo razočaran u vezi onoga sa
venčanjem - umro je negde duboko u sebi. Imao je nesrećni slučaj: zacopao se
u pogrešnu osobu. Kao lud.
- Je l? - začudi se konobarica.
- Aha. - reče Bo - I, nemojte se čuditi. To je stvar koja se može da
dogodi svakome od nas. Ne vredi ti da se čuvaš. Ugruvaš se. Ponestane ti
zaštitnih gumica. Uzmite slučaj F.Ničea.
U to, Bane žestoko jauknu: čuo je šta se o njemu priča: gadosti.
- Okej, - reče konobarica - ali ipak povedi računa o svom drugaru.
Pre nego što ga slomi ljubav prema bližnjem. - Onda ode svojim poslom,
vrckajući stalno. Bo oseti kako mu raste muškost. A, kod nas - poznato vam
je već - to je organ koji koristi svaku priliku ne bi li iskočio napolje i
onda parao oblake, vrludao svemirom, predstavljao opasnost za planete, itd.
Tako nešto.
- Bane, jebo te švapski žohar, - reče Bo, pa prodrmusa bolešivog
drugara pokraj sebe - vide li ti ovo? A? Izgleda, još uvek postoje one koje
te mogu učiniti društveno korisnim čovekom. Porodičnim, možda. Znaš ono...
Autić i stalni poslić i baštica i teliš i ženica i dvoje ili više od dvoje
dečice. O, da. Pored ovakvih, verovatnoća uspešnosti ravna je... sto - reče
Bo, pa se obliznu, buljeći u ženu kojoj je maločas ponudio brak, alavo, kao
pacov.
- Ne, Bo - reče Bane, još uvek sa glavom nabijenom u sto - moj
daljnji život je, po svoj prilici, ruiniran. Tu, čini mi se, ni celodnevne
molitve neće pomoći. Kad skočiš u živo blato, sve što ti preostaje, to je da
počekaš još koji minut da u njemu potoneš. Aj-jaj-jaj... Bez i jednog greha,
čist kao anđeoska suza, sad ja gorim u paklu. Bazam purgativnim ambisima
ništavila. O, bogo, da li je to moj fatum? Da umrem u neutaživim
paroksizmima egzaltacije? Da bledim na jutarnjem Suncu smrti, kao
vampirijski bekrija tuge? Ooohhh...
- Eh, Bane, pa nije baš tako. Opet preuveličavaš svoj položaj. Zar ti
nisi čuo za deminutive? - reče Bo.
- Ti se, Bo, izgleda u sve razumeš - lecnu se Bane - ko marica u kriv
kurac. Zar ti ne znaš da Darka Matić kaže kako se, sva umetnost, ustvari,
rađa u kolevci čežnje, hrani na dojci slutnje, počiva u bedrima ćutnje!
Darka Matić je, recimo sada to, popularni domaći autor poezije.
U njenim stihovima pronaćićete veliku ljubav prema čovečanstvu i cveću i
dobročinstvima i svemu. Čovekoljublje je tačka oko koje se ona stalno vrti.
Sve je to u redu, ali, Bou je ona ipak išla na živce. Bez nekog posebnog
razloga. Jednostavno, ponekad mu se činilo da Darka Matić svoje pesme
isporučuje suviše pažljivo uvijene u celofan. Pesme obrubljene ljiljanima,
poezija blagosiljana lično od strane Boga. Ali, od takve čarolije slaba je
vajda: život nas je u to uverio.
- Darka Matić je naša najveća zabluda, brale moj - odgovori mu Bo.
Bane nije mogao da poveruje svojim ušima. Ovo je, za njega, bilo previše.
Oči su mu zasuzile. Hteo je nešto jako značajno da kaže, ali je zanemeo. I
slušao.
- I, - nastavi Bo - oduvek si bio sklon ka tome da za sve živo tražiš
izlaz kroz poetske slike. Ali, postoje dometi koje ti tvoji rođaci pesnici
još uvek nisu obasjali. Niti će. Većina od njih nikad i ne uspe da
dosegne... šta god to bilo.
- Ne diraj mi Darku Matić! Ne diraj mi nijednog od naših pesnika,
čuješ li! - viknu Bane, potmulo, iz dubine stola.
- Budimo realni. - uzvrati Bo - Pesnici su jedan od jeftinijih načina
da naše potrošačko društvo utroši višak svoje hartije, to je sve.
- Jebote, ne diraj ih kad ti kažem! - povika Bane, podižući tintaru,
sad još više razjaren, i spreman za koškanje. Eeventualno i za
razračunavanje pesnicama.
- Okej, smiri se. - reče Bo, pa potapša druga po leđima - Evo, da te
oraspoložim... Vidi sad ovaj štos... Je li, Baki, šta dobiješ kad određeni
broj pesničkih knjiga ubaciš u kokošarnik?
Bane nije znao odgovor. Pa se još više uspravi, mislim pretežno radi
povećanja koncetracije. Ličio je sada na veliki drveni krst.
- Pojma nemam. Možda... suštinsku spoznaju apsolutne istine svega?
- Šipak. - reče Bo - Dobiješ kokodakanje, dražejša moj... kokodakanje
gomile ćoravih koki.
Bo se slatko nasmeja; Bane, ne. I nije mu bilo jasno oko čega se Bo
toliko ceperi.
- Zašto se smeješ? Ništa ne kapiram? U čemu je štos?
- E, jebi ga. Vi pesnici ste isti ko nekada moja učiteljica iz
likovnog: čovek je sve morao da joj crta. Znači, šta dobiješ: dobiješ
izniklost iz tame beslovesne sudbine, gore, iznad okova noći; ludo kao
vulkanski nemir, kao proboj utrobe, kao krckanje skeleta i prskanje lobanje
zemlje, i žuti snovi o božijem oplođenju sveta... šta je to?
- Kokoš?
- Tačno! Bingo! Trica! Pun pogodak! Takvog te volim! - reče Bo, pa
munu Baneta u rame, tako jako da se ovaj umalo nije skršio na pod.
- Oh, - reče Bane, čim se malo doveo u red - ali, to znači... Ja te
poslednji put molim da me ne izazivaš i da prestaneš da se šališ na takav
način. U protivnom...
- Šta, u protivnom? - prekide ga Bo - Krvna tečnost već je pala, pa
zar ne? Pogledaj se, bre, na šta ličiš... Gledam te, čučiš tu ko pokisli miš
pod stolom. Lepo sam ti ukazao na način na koji čovek mora da postupa sa
njima: skineš joj suknju, pa dok se još gilita i kobelja, prebaciš je preko
kolena, pa opaučiš!... pa da vidiš posle kako ima da te pazi i mazi i secka
ti nokte i ušuškava te u krpe i sve. Uostalom, poznato ti je iz knjiga šta
kaže A.Moravia, dobri stari druškan: svako doba, jebogati, ima svoje
dostojanstvo. Tako ti pravoslavnih bogova, opasulji se!
- Ajoj. Zli danu! Zla nedeljo! Zli meseče! Zla godino! Zli živote!
- U pizdu strininu, prekini! - dreknu Bo - Budi razuman i ne tuguj!
Tina nije došla, to je sve. Ko zna... Možda je bila sprečena? Možda joj
iskrslo nešto? Statistički posmatrano, sa ženama nikad se ništa ne zna.
Bane je onda rešio da postupi zdravorazumski. Smirio se. I nastavio:
- Ali, zašto? Juče mi rekla kako je moja zadnjica podseća na prigodan
i ukusan novogodišnji lljubavnički paketić. A, danas? Ne? Bo, ništa mi nije
jasno. Zašto nam se takve stvari moraju dešavati? Kako su te pojave uopšte
moguće?
- Tako! - nastavi Bo, pomalo dirnuto, svoje izlaganje - Život nije
poslastičarnica puna medenih kolačića, upamti to. Uostalom, makar si na
vreme shvatio da je sve bilo kobajagi. Ljudima bude potrebno i po dvadeset
godina u bračnoj zajednici da to ustanove. Dovoljno je jednom da im isključe
struju. Ili im crkne televizijski aparat. I, odjedanput, tišina. Tuga. Ali,
tada je već kasno.
- Zar ti zaista tako misliš?
- Otprilike. Ali, ajde, cimni piće. Od pića biće ti lakše. Uvek ti
bude.
- Ne mogu, Bo, moram da kidam - reče Bane, pa ustade, još uvek sav
zbunjen i dotučen. - Vreme je da palim, već je prilično kasno.
- Već ideš?
- Da. Jer, znaš, po svoj prilici, ja sam dete vetra.
- Ne, miki, po svoj prilici, ti si gazelin prdež!
- U, Bo, ala ti sereš... recimo, istovremeno za njih sto. Kako li
samo postižeš? I, koliko ti, bre, rolni tariguza trošiš dnevno, a?
- E, Baki, ne izvodi me iz takta, jer, ako ti ja skočim, ima te
slomim ko šindlerovu glistu!
Onda je Bane odlučio da snizi tenziju. Da spusti loptu. Da iskulira.
- Dobro, Bo, ajde, nemoj odma da se brecaš. Nisam imao nameru da ti
stajem na žulj. Izvini, čoveče.
- Ma, u redu je. Sori što sam planuo. Šta ćeš... Živimo u takvom
okruženju. Ponekad, zar ne, dođe ti da prebaciš ćebe preko sveta i ostaviš
ga tako dok se ne uguši u sopstvenom bazdu. - reče Bo.
- Da, možda si u pravu. Ne znam... sve je to tako složeno.
- Naravno. Vi pesnici i navlačenje gaća sprovodite kroz kompleksni
intelektualni postupak.
- Ajde, ne seri više... Furam. Ionako nije baš prijatan osećaj biti
suviše dugo ukopan na jednom mestu. Utrne ti guzica. Osetiš bolove. Sve
takve stvari.
- Da. Čovek se muči dok je živ i slobodno zaboravi na sve ostalo.
Nego, šta da kažem Tini, ako slučajno bane?
- Kaži, otišao sam da uokolo prolandaram jajca. Tako, malo da se
promuvam. Da gazim travu po Kališu i kidam ružine pupoljke po gradskim
parkovima. - reče Bane.
- U redu. Još nešto? - upita Bo.
- Posle, reci joj, idem da se izlažem svim mogućim rizicima po svoj
zdravstveni bilten. Idem, jebi ga, da se najedem zelenog grožđa u znak moje
nekakve ljudske nadrkanosti.
- Auuu... Nemoj to zadnje! Prosraćeš se ko grlica od tog zadnjeg.
- Sada sam ja čovek zaista spreman na sve!
- I na umorstva? - začudi se Bo - Nedužnih insekata, ptica, oblaka,
ljudi, žena i stvari?
- Jamačno, Bo, šta se čudiš... - tu se Bane malo pokolebao, ali je
nedugo zatim potvrdio svoje stanovište - Jamačno!
- Pa, i ne sumnjam da jesi. Samo, vodi računa i ne preteruj u pogledu
egzibicionizma. Ne dozvoli da ti se stvari otmu iz ruku... Znaš, postoje
pozicije koje su već same po sebi složene i ne treba ih dalje usložnjavati.
- reče Bo - I, onda, vidimo se sutra. U isto vreme. Važi?
- Važi, Bo. Si ju lejtr, eligejtr.
- I nvajl, krokodajl.
Onda Bane izađe, ne dovršivši svoje piće. Međutim, tu se našao Bo,
koji je sve to uredno počistio pre nego što se premestio za šank, bliže
konobarici na koju se nameračio. No, ovaj put, osmislio je prihvatljiviju
žvaku. Moraš malo da ih lažeš i mažeš ako bi da imaš prođu, pomisli on.
Recimo, predstaviš im se kao pesnik. Simbolički. Jedan od naših većih.
O, da, to uvek upali. Iz prve, kao jebena prskalica.
Pzdrv, W.W.3.
književnost.173vasic,
0. Zatim videh ove stvari izopacene i zle, i one behu nista bas kao
sto si Ti Nista.
1. Videh glave bliznakinje koje se stalno bore jedna protiv druge,
tako da je svaka misao zbrka. Videh Tebe u njima.
2. Videh one koji zatamnjiju mudrost, poput crnih majmuna koji kreste
podle gluposti.
3. Videh prozdrljive majke Pakla, koje su pojele svoju decu - O, vi
koji ste bez razumevanja! Videh Tebe u njima.
4. Videh nemilostrdne i nedostojanstvene, koji poput harpija kidaju
svoju smrdljivu hranu. Videh Tebe u njima.
5. Videh one sto plamte, divove koji poput vulkana u svom besu rigaju
crni izbljuvak vatre i dima. Videh Tebe u njima.
6. Videh bedne, svadljive, sebicne, - licili su na ljude, O Gospode,
bas su licili na ljude. Videh Tebe u njima.
7. Videh gavranove smrti, koji su leteli promuklo kricuci nad zeljom
posutom lesinama. Videh Tebe u njima.
8. Videh lazljive duhove poput zaba na zelji, i na vodi, i na
nepouzdanom metalu koji nagriza sve stvari i ne traje. Videh Tebe u
njima.
...
Aleister Crowley (1875-1947)...
Covek za koga se vezuju svakakve price...Ima li neko izgradjeno
misljenje o njegovom radu?
književnost.174mcar,
Alister Crowely, citao sam jednu knjigu u kojoj opisuje svoj period zavisnosti
od droge. Ne znam sta da kazem.
MC
književnost.175vasic,
Verovatno je to sto si citao "Dnevnik uzivaoca droge", iz onog vec
sasvim zastranjenog perioda gde je isprobavao uticaj svake droge na
svest, sto je platio sedmogodisnjim ludilom, i smrcu u ustanovi koja
tretira takve slucajeve.
Uopsteno, prvenstveno sam mislo na njegov rad, dodeljivanje sebi
titule Mega Therion 666...mit koji je stvorio o sebi "primivsi" od
entiteta Aiwass-a Liber Legis (Knjiga Zakona), ozloglasenosti niza
sekti koje ga slede, od kojih je najpoznatija Ordo Templi Orientis, i
sl. Zanimaju me cisto misljenja ljudi koji su prelistali (procitali) od
njegovog rada...
Goth
književnost.176mcar,
Ono sto mene kopka u vezi Alistera je to, u kojoj meri te sekte redovi i sl.
zaista postoje a u kojoj je meri izmisljotina.
MC
književnost.177dzej,
> Bila ona kurva, svetica ili sasvim obična žena.
Oh, hvala sestro što me citiraš :)
književnost.178vasic,
Loze vezane za Crowleyevo ucenje nisu izmisljotina, stavise, to nije
nista tajno, vec ima i pravnu podlogu u zakonu. Kao mlad, Crowley je
iniciran u Golden Dawn, hermeticko "udruzenje" koje se bavilo
astrologijom, kabalom, talismanima, i slicnim okultnim ucenjima. Ovaj
se red ubrazo raspada usled neslaganja, iako danas ima hiljade ogranka
po svetu koji se nazivaju Golden Dawn. Negde sezdesetih godina pokrenut
je Ordo Templi Orientis (poznat kao O.T.O.), i glavno mu je teziste
Crowleyevo ucenje...
književnost.179vasic,
Da dodam samo da je druga stvar to sto sigurno postoje neke manje
sekte, protivzakonskih delovanja, koje koriste njegovo ucenje na nivou
duduka kako bi privukli lakoverne pricom o otvaranju duha, sticanjem
kosmickog uma, obecanjima o pojacanoj kreativnosti (nasednu lako oni sa
umetnickim tendencijama), a ne uce ih nista...
književnost.181willow,
Više od Kafkine Metamorfoze ( Metadonator )
Pošto je kunjao sveukupno nešto manje od pet sati, Draško se
probudio i na sebi uočio jednu neobičnu promenu: golemi nedostatak
organizma. Pojava je, mislim, potpuno uzela maha: pošao da se promeškolji,
ali nije više bilo ničeg čime bi se mogao promeškoljiti; prebacio se
nauznak: bez opipljivih rezultata; mašio se za muškarački ponos, no tu gde
on obično stoji, sada je figurirala samo moćna erektivna praznina; hteo da
protrlja oči, ali, do kurca: kako, čime, i, šta - staviti u funkciju;
pokušao da zevne, ali nikako nije uspevao da osposobi usta; krenuo da
čačne nos, ali - kako čovek da čačne nešto nepostojeće? Da ne odugovlačim:
jednostavno, Draško više nije bio u posedu ni najmanjeg parčenceta telesne
građe. "Jebotebog, pa ja, izgleda, kao da sam preminuo noćas", zaključi on,
pa uze da se sprema za posao.
Pzdrv, W.W.3.
književnost.182willow,
Svi nezabeleženi ljudi, susreti, potezi, i sve nezabeležene stvari
Miroslav i Anđelina stanovali su, dok su bili mali, prozor do
prozora. Ali, tu - u periodu detinjstva - nisu se poznavali. Miroslav je bio
čudan: po čitav dan čučao je u kući i drndao se sa solfeđom. Tandrkao
violinu. Utvrđivao repertoar. Ništa se živo u komšiluku o njemu nije znalo:
osim što su mislili da je u pitanju debil; izgubljen slučaj. Anđelina je, sa
druge strane, bila ćaknuta mala muškarača: muvala se po dvorištu sa
dečacima, pelješila ih u klikerima, kokala im čvrge, razbijala ih u basketu
itd. Pamtili su je po nestašlucima: jednom čilageru iz zgrade, koji je
krenuo da je čupa za uši, rekla je da puši kurac i neka jede sve ono što se
ne jede. Miroslav bi se, tu i tamo, umorio od svirke. Zatim bi ostavio
violinu po strani. Potajno, vadio bi onda ispod kreveta časopise sa
obnaženim ženskim fotografijama i ušunjavao se u nužnik, vodeći računa da
ostane neopažen od strane ukućana: otac ga je radije zamišljao negde drugde:
u koncertnoj hali.
Miroslavljevi i Anđelinini roditelji bili su sa sela i plus toga
žestoki politički suprotnici: Miroslavljevi, na strani promašene levice;
Anđelinini, na onoj drugoj. Nisu se gotivili. Psi, pacovi, krtice i mačke.
Tako da Miroslav i Anđelina i nisu bili u prilici formalno da se upoznaju.
Jebigabože.
Onda su Miroslav i Anđelina postali odrasli, ali su pravila igre, za
Miroslava, čini se, ostala ista: i dalje nije vadio nos iz gajbe. Živeo je
povučeno, njuškao svoje cveće na terasi, guslao klasičnu muziku duboko u
noć, pomoću violine. Naravno, posle bi redovno voštio alat u tami. Dok sa
druge strane, Anđelina se izmenila iz korena. Vi niste više mogli da je
vidite kako se pentra po drveću ili arlauče kao Tarzan. Počela je da provodi
svoje slobodno vreme u gradskoj biblioteci. Najviše je volela da lista
knjige I.S.Turgenjeva. Ućutala se. Bila zbunjena i daleka. Čudila se svemu.
. . .
Sada je približno podne. Miroslav i Anđelina zevzeče se u plićaku,
istetoviranih srca. Miroslav je pijan već od ranog jutra i zbija svakojake
šale sa Anđelinom. Anđelina se kida od smeha: obratite pažnju na njene
divlje oči. Dolazi do špricanja vodenim pištoljima. Anđelina mu je šiknula
mlaz vode u facu. Miroslav se, kao fora, pravi mrtav. Pada. PLJUS! Rknuo je
na stomak, kao tuljan. Anđelina pljeska morsku površinu. On je ćapio za
nogu. Njoj spada gornji deo kupaćeg. "Bože, Anđele, ala si mi sočna, kao
magična pita!", ubacuje Miroslav svoj komentar.
To je sve: stvar poštovanja lične privatnosti.
Pzdrv, W.W.3.
književnost.183willow,
Nešto vezano za bio
Milutin je bio uspešan poslovan čovek. Zdravko je bio fiziotarapeut.
Trifun je bio urednik "Beogradskog Dnevnog Buldoga". Anica je bila kafe-
kuvarica. Janko je bio graditelj mostova. Branka je bila profesorica
engleskog. Živko je bio privatni ugostitelj. Ema je bila stručni konsultant.
Boža je bio počasni građanin. Stasja je bila ugledna ličnost. Maja je bila
stipendista studentskog fonda. Ranko je bio nedovoljno afirmisan spisatelj.
Olgu je bilo uživanje gledati dok se preoblači. Kaća je bila strašno mlada
kad se udala. Bane je bio bumbar u domaćoj seriji. Džo je bio tužnooki
klošar iz kraja. Paja je bio nadrkan Diznijev junak. Džeki je bio pričvršćen
lancem. Hogar je bio švedski lenjivac. Buk je bio alkos. Sara je bila
pozamašna. Sanja je bila balerina. Duško je bio karijerist. Peca je bio
konformist. Tina je bila lucidni špijun kontraobaveštajne službe. Slavko je
bio zaljubljenik u konjički sport. Nidža je bio sitni bankovni službenik.
Pole je bio zatvorski upravitelj. Dunja je bila naša popularna televizijska
voditeljica. Ivan je bio bokserski šampion u poluverteru. Ponedeljak je bio
dan koga smo najviše mrzeli. Vino je bilo stvar kojoj smo se divili. Noć je
bila bogovska tvorevina. Butine su bile početak međunožja duge. Baka je bila
jednom nogom u grobu. Deda je bio odavno u penziji. Željko je bio zakonski
obveznik. Snežana je bila sva u belom. Sava je bio prosvetitelj. Aca je bio
prvo muško dete u porodici. Lana je bila neobično složena ličnost. Mima je
bila tvornički radnik. Nataša je bila ruska kraljica. Ivica je bio domaći
izdajnik. Toma je bio idol mladima. Mirko je bio pogubljen u sredu. Cvele je
bio stručnjak za hirurgiju. Višnja je bila majka dvoje dece. Moj otac je bio
građevinski inženjer. Braca je bio u nezavidnom položaju. Bili H. je bila
kurva od 14. godine života. Robert je bio neupadljiv. Maša je bila kućna
pomoćnica. Sima je bio premoren. D.Harms je bio u staljinističkom škripcu.
Hitler je bio uzročnik rata. Hemingvej je svima bio "papa". Sarojan je bio
pisac bez domovine. Dos Passos je bio levo orjentisan. Hamsun je bio u
privatnom životu fašist. Zorica je bila konobarica. Bisa je bila opčinjena
filmskom zvezdom. Rade je bio papučar. Dara je bila u krevetu sa svima.
Goran je bio sportski talenat. Zemlja je bila nedovoljno okrugla.
A, nekada davno, maštali su o tome kako osvajaju svemir. Bili su
nesuđeni astronauti, nebrojeno njih.
Pzdrv, W.W.3.
književnost.184askripka,
=- A, nekada davno, mastali su o tome kako osvajaju svemir. Bili su
=- nesudeni astronauti, nebrojeno njih.
Los ti je kraj, covece... daj nesto originalnije... tipa:
"I svi su umrli u istom danu!"
književnost.185willow,
>> =- A, nekada davno, mastali su o tome kako osvajaju svemir. Bili su
>> =- nesudeni astronauti, nebrojeno njih.
>> Los ti je kraj, covece... daj nesto originalnije... tipa:
>> "I svi su umrli u istom danu!"
Da, u pravu si... uvek sjebem stvar negde pri kraju... kao smučar B.Križaj
:)
Bogtemazo, tek sad sam ovo uočio... moje se prezime na slovenačkom i kaže
tako: Križaj. Zovite me Križajčić :)
I, ne diraj mi Desanku... svi smo mi desničina deca. ili levičina, sad, kako
ko... :)
književnost.186stex,
SUNCOKRET by moja drugarica iz ulice
Teorija: Prostorom sazvakano sunce.
Dokaz za: Mini crnooka zvezda,
oko u sijalici.
Dokaz protiv: Mravinjak u plamenu
karijes u suncevom zubu.
DNEVNIK by takodje
(Moj osmeh)
Moj osmeh je parodija vecnosti. Smej se,
jer svaki dan bez osmeha je izgubljen dan.
Smej se... U hram se ne ulazi prljavog tela
i neciste duse.
(Oni)
"Sve sto si jednom uradio, uradio si."
Moja dva oka su zastrasujuce prasnjava.
Devojka sa narandzastim kisobranom i red
ispred apoteke.
(Snovi: prvi deo)
...nije vazno, ozbiljno...Hocu da ucinim
bas to! Sneg, Kafka. Hodnik.
(Moj drugi osmeh)
Pre trideset godina skinuo se i navukao
pidzamu zaborvsi da se umije.
Stex
književnost.187mcar,
Sto lica mraka
Negde oko 1.5.1945. Stanovnici grada Vajmara bili su od
strane savezničke komande autobusima prisilno odvedeni na
ekskurziju u obliznji koncentracioni logor Buhenvald. Gomile
leševa su jos bile u dvorištu, a krematorijumi neispraznjeni.
Medju gostima iz Vajmara bile su uglavnom žene i starci, jer su
se muškarci još uvek borili u Vermahtu. Govorili su stanovnici
Vajmara, da nisu znali, da nemaju pojma. Scene su bile
patetične, a žene su bile obucene u haljine cvetnih dezena, jer
bilo je proleće.
Led na stanici, sjajan i tvrd kao staklo. Svako malo neko
se zatetura, ruke opišu neku neobičnu krivulju, telo se trgne kao
da menja ritam. Svetla se pomere. Svetla se odbijaju od crnog,
klizavog leda. Ulice su zaledjene, niko ne čisti pešačke zone i
trotoare. Kolovozom jure veliki sjajni džipovi sa crnim staklima.
Neko pokazuje prstom.
Promrzli, ukočeni, zgrčeni, ne mogu da se naviknem na
svoje nekadašnje sugradjane. Danas je praznik, 31. decembar i
ljudi slave. Svakih nekoliko trenutaka neko baci petardu i svi su
navikli, niko se ne plaši. Prodavci ispaljuju neprodate zalihe, pred
takozvanu najludju noć. Mi kao čekamo autobus. Poslednji otpaci
nekadašnjeg javnog gradkog prevoza.
Zamišljam ravnice severne Evrope, brze, osvetljene i tople
vozove. Neki gotovo tup mir me obuzima. I na kraju gospodin
Rihard Rozenveg urla u meni.
Mrak.
Upad u autobus. Noge tutnje preko iskrivljenog lima.
Da li će i oni?
Jednoga dana.
U tišini.
Kao na sprovodu. tela ulaze, na moje veliko
zaprepašćenje sijalice u vozilu jesu ispravne. Zauzimamo položaj,
svako zauzima takozvani položaj minimuma energije i konatakta
sa ostalima ili drugima. Beskrajni lanac, cimanja, zadržavanja,
neprirodnog poskakivanja, guranja i smeha.
Ljudi ulaze i kreću se, izlaze, drhte. Hladno je. Ovo je
praznik, ovo je bajka, Doček. Ja ih stvarno više ne razumem.
Tamo, u drugom svetu u drugom svetlu preko zelenih
ravnica, po kojima ide taj voz u kome se voze ljudi, mirni,
staloženi, bogati. Ljudi koji se uspešno sustežu da ne bulje jedni
u druge, da ne dobacuju za ženama i da ćute. Naizgled idealno
stanje za koje ja znam da ima jednu slabu tačku zbog koje se
cela gradjevina ruši i nestaje u ništavilu leda, beznandja i mraka.
MC
01/99
književnost.188askripka,
=- Da, u pravu si... uvek sjebem stvar negde pri kraju...
To ti je skoro jedina mana...
Ona druga, manje bitna, je da prerano pocinjes sa krajem... gotovo odmah na
pocetku... ;)
književnost.189smilja,
Pokušaj nastavka?
> Goran je bio sportski talenat. Zemlja je bila nedovoljno okrugla.
Smilja je bila prvo Marija. A Marija je htela da bude doktor filozofije.
Onda je doktorirala pa je shvatila da se to ne isplati (: Onda je rešila
da bude Magdalena i zaključila da to i nije tako loše. Posle izvesnog vremena
postalo joj je dosadno u Kapernaumu. Rešila je da se uda jer lepo je biti
Marija Magdalena. Sad je Smilja samo Lilit ( u poverenju ) a sve ostalo
dosadna priča bez sumnje.
> Pzdrv, W.W.3.
Ja ne maštam već osvajam svemir.
Smilja, Marija, Magdalena, Lilit...:)
književnost.190smilja,
> Ona druga, manje bitna, je da prerano pocinjes sa krajem... gotovo odmah na
> pocetku... ;)
Ta mani se književne kritike :)
P.S. One fotke sa izložbe su gotove.
Da znaš kako smo lepo ispali. Nas troje :)
Smilja :)
književnost.191willow,
Omorina
Tog dana nije bilo posla za vukovce.
Braca Glišić, jedan od njih, bio je kod kuće, sedeo u svojoj fotelji,
prebirao po gaćama, kunjao. Podsećao te na nešto tužno i tupo, možda na
umornu žabu. Ubacio bi, tu i tamo, pokoji gutljaj piva: "Lav". Pratio je
popularnu televizijsku seriju "Jebozovnost Divljine", dosađivao se. "Šta je,
sad, ovo", pomisli on, "samo travnati pašnjaci i zamašne kravlje zadnjice i
skrovita mesta i mokri dabrovi u akciji. Mogao sam, isto tako, da buljim i u
plafon: isti mi kurac". Mila, Bracina žena, muvala se oko šporeta, spremala
klopu. Čitav stan bazdio je na pržene krompiriće. Sve stvari, navukle miris.
Čak i Bracine bušne čarape mora da su vonjale na pomfrit. A, plus toga,
omorina. I Beograd, sav uvaljan u smog i prdeže. Nisi mogao da dišeš. Da
gledaš. Da postojiš. Ne znam, sve to - bilo je - jako složeno i zajebano.
Neko je pokucao, na vrata. Braca se trže. Pogledaj zašto.
Što se tiče komšija, izbegavao ih je, većinu te gomile. Sve te bakutanere i
čilagere i njihove džukce i dečurliju i kulove i alkose i slikare. "Ti ljudi
nisu za mene", govorio bi Mili, "jer, kao da ne znaju ništa drugo osim da po
ceo božji dan guraju nos u tvoja posla i zapišavaju ti liftove i gnjave te i
grebu se, jednom za ovo, drugi put za ono, a to nije dobro, promašili su,
maco, ili će tek promašiti, možda oni to još ne znaju ili, što je još gore,
znaju, nebitno, ali, veruj mi, Mila, kad ti ovo kažem, osetili su ga, morali
da su ga već osetiti, to nekakvo bratstvo mase koja bi te najradije bacala
kroz prozore, ili se gurala sa tobom za praznike, ili te cmakala za novaka,
i kad im ti kažeš jebitese breneću, to onda ume teško da im padne, jer
čovečanstvo je mešanje koje ne sme da stane, mora da se piči dalje, nekako,
a znaš i sama na koji su način belci kecali crnce, tamo dole, na jugu, bila
je potrebna ekipa u kapuljačama i sve, da, svega se ljudi dosete, i zato se
sada udružuju, dolazi ti kućni savet pred vrata, koje sranje, kažu, opet
pukle vodovodne instalacije u zgradi, momci iz dna hodnika viču ti
repetiranje iz mader studiorum, plus računi za grejanje, a ti pojma nemaš
zašto je sve to potrebno, i samo sediš i čekaš i gledaš kad će i tebe to da
strefi, pa da i ti kreneš da ih posećuješ, da piješ kafu sa njima, da
maziš njihove mačke, da kenjaš o politici ili slično, a, takvi ljudi, Mila,
zaista, nisu, srećo, nisu za mene, jer, gledam ih dok prave svoja potomstva,
i izbacuju ih kao džakove, dobro, sve je to u redu, postoji ta neka želja
prema klincima, ali tu želju mogu da okače mačku o rep, jer želje, poznato
ti je, to je jedina stvar na ovom svetu koja je, dok ne mrdneš guzicu,
neostvarljiva, eto, anđele, ne znam da li kapiraš šta želim da ti kažem..."
- Ajde, mišu, idi vidi ko je. Ljubim te, u frci sam, pržim ove
krompiriće - reče Mila. Ona je - za razliku od svog muža - volela da se
druži sa ljudima. Dobra i jednostavna duša. Od onih koje posle završe u
crvenom krstu. Ili ih, jednog dana, nađeš u ludnici.
Braca ustade, odgega do ulaznih vrata, kao usran golub. Otvorio ih.
Bio je to Trifun, komšija. Mlad, suvonjav, visok tip, ispijenog lica i
unezverenih, buljavih očiju. Stvari su mu užasno slabo polazile za rukom.
Kvario je sve čega bi se dotakao, propadao u svakom svom poslu. Bio je,
naravno, bez stalnog zaposlenja. Izdržavao se na volšeban način, bio
grebator, pomalo krao, i tako to. Braca ga je, na neki svoj pomeren način,
strašno gotivio. Pozdraviše se.
- O, Trile - reče Braca.
- Vozdra, Cobra - reče Trifun. - Je l cašpr štone?
- Na žalost, slabo. Samo ženu. Ništa više od toga - odgovori mu
Braca. Inače, Braca je sa Milom već pet godina. Nemaju ništa. Žive na Novom
Beogradu. Standardna šema.
Onda Trifun složi neku čudnu facu.
- Trile, zašto slažeš čudne face? - upita Braca.
- Zato što nešto ovde opako dismr.
- Žena prži te proklete krompiriće - odgovori Braca. - Jebaji ga...
Moje najdublje misli, moje najskrivenije tajne, moja osećanja... sve to, sad
je poprimilo aromu prženih krompirića. - Pozvao je Trifuna da uđe. - Izvoli,
uđi, da drmnemo po pivce... Jebote, ubi me ova prokleta omorina, a tebe?
Vazduh... - reče, pa zauze položaj kao kad guraš orman - vazduh moraš da
guraš ako hoćeš da prođeš. Užas...
- Ne mogu, čoveče, moram da brišem. Upao sam u kombinaciju. Vodim
Ružicu u bionju. Idemo da damogle jebeni film.
- U redu, ako je tako. Blago tebi i tvojima - reče Braca - ali...
šta tražiš, tu, pred mojim ulaznim vratima? Mislim, jesam li ja ta prokleta
Ružica?... Pušiga, bre, pederu, ja sam muško i zovem se Braca.
Trifun izloži svoj problem.
- Nemoj sad i ti da me kecaš. U nezgodnom sam položaju, bato, do
jaja. Puk'o sam sa lovom, ko češki kurton - reče Trifun. - Imaš li ti,
druže, da mi pozajmiš koju kintu? M?
- A, šta se to, koji moj, mene tiče? Idi založi babu. Nisam ti ja
prokleta narodna kuhinja.
- Ma, daj, bre, čoveče... stavi se TI u moj položaj... Nisu mi
uplatili repa na tekući. Nikad mi ih ne uplate, smradovi, na vreme.
- Da... tebi, izgleda, nikad ništa i ne uplaćuju. Svi te živi prcaju
za svoj groš. To već počinje da prerasta u prokleto ontološko pitanje - reče
Braca.
- Ej, leba ti, šta sad njaške... pa, nije baš tako.
- Kurac nije.
- Dobro, dobro... - reče Trifun. - Nego, imaš li ti pare, ili ne?
U žurbi sam, baki, do jaja. Žili mi ruka ako te foliram.
Braca ga pogleda za trenutak, sa neshvatanjem, zatim zavuče ruku u
džep od pantalona. - Koliko ti toga, uopšte, treba? - upita ga.
- Pa, uopšteno posmatrano, treba mi dosta toga... milion vinograda
sazrelog grožđa, milion dobrih pičića, milion terasa sa pogledom na jebene
romantične krajolike. Trenutačno, dobro bi mi došlo, recimo... dva'es
dindži? - Braca se nasmeja, posle sto godina: - Gospodo, - reče - i meni
dajte sve što je Trifke nabrojao, ali, neka terase budu sa pogledom na
proklete Havajske otoke. Mersi, boku. - Onda izvuče ruku iz džepa. Nađe
jednu dvadeseticu. Pruži mu je. Bila je u užasnom stanju: izgužvana i
lepljiva, štrokava. Bezvredan novac baš tako i izgleda. Trifun je uze.
- Hvala, Braco. Spas'o si me, sine. Bio sam pred ispadanjem iz igre.
Znaš, nisam imao ni za jebene kokice da se isprsim pred Ružom.
- Da, a sad si, kao, spreman za kurčenje? Vidim, pun si, ko prokleti
prekookeanski brod, a?
- Aha. Dupke pun... Ko celokupna jebena fregata, tih, prekookeanskih
- odgovori Trifun.
Braca odmahnu glavom. - Je li... a, što, bre, - upita ga - non-stop
ubacuješ to "jebeni"? Te jebeno ovo, te jebeno ono. Čovek sa tobom ne može
više ni da razgovara.
- Šta ću - reče Trifun - kad mi je to omiljena poštapalica. Ulični
sam čovek, znaš i sam.
- Pa, što ne proširiš malo paletu prideva kojima raspolažeš - reče
Braca. - Čitaš li ti, uopšte, nešto? Mislim, literaturu, i slično...
- Čitam, čitam... da jebem tvoriće kroz šupkiće ako ne čitam -
odgovori Trifun. - I, hvala ti još jednom za lovu. Idem sad da perem papke.
Pa, onda, miki, zna se: akcija! Pravac, jebeni randevu. Aj, vidimo se,
komšo.
- Ajde, lepo se provedi. I, znaš ono... ponašaj se džentlmenski u
bioskopu: ne skači na nju dok ne sedne; pusti je malo da diše u toku
reklama; sjaši kad se popale svetla. Ispolji nežnost. Obrati pažnju na sve
tančine, posebno prilikom upotrebe jezika.
- Svakako, Braco, svakako. Poznata su mi, vidiš, sva moguća pravila i
pojedinosti u pogledu lepog ophođenja prema pičkama. U toj oblasti sam
dosledan mrmot, pravi jebeni uzor... - reče Trifun. - Idem. Pozdravi Milu.
I, bato, dovedi je do višestrukog... u moje ime. Znaš ono... žene su
lizalice koje stalno hoće da se maze. Važi?
- Jebi se, bre. Ja, Trile, svoju ženu ne posmatram na taj način. Ova
moja, između ostalog, ima i moć govora, ako nisi primetio...
Onda je Braca zatvorio vrata, vratio se do fotelje, ugnezdio se.
"Kakva paljevina, ovaj Trifun", pomislio je. Cugnuo gutljaj piva. Podrignuo.
Promeškoljio se. Prijelo mu se nešto. Na teveu je išao domaći film "U
kleštima smrti".
- Mila - obrati se ženi - ka' će više ti prokleti krompirići da budu
gotovi? Gladan sam, bre, ko tri divlje svinje. I konjsko govno bio bih u
stanju da smažem.
- Evo, mišu, samo još jedna tura - odgovori mu Mila iz kuhinje - i
onda ćemo da klopamo. Strpi se. Još malo.
- Ajde, - reče on - i, ne zovi me "mišu", jer posle, ima da te karam
ko ovaj tip što će sad da kara Šapicu Drek. Pošteno i dugotrajno. Plus
peting.
Žena se nasmeja. - Braco, večeras si mi pun duhovitih primedbi, a?
- Aha - odgovori Braca - ko prokleti tanker smeha. - Ždraknuo je opet
u teve. Uzeo da se zeza sa daljinskim. Menjao programe. Na prvom je
počinjala zabavna emisija "Leteći Ormani Preljube". Već deseta serija. Sve
mu je to bilo i poznato i dosadno. - Jebem ti ovakav program - dobaci on
Mili, iz fotelje - ovo ti je isto kao kad pratiš dešavanja na mostarskoj
petlji: gledaš po čitav dan masu istih daveža kako izvode par predvidljivih
pokreta, to je sve. - I, da, - dodade - ti tipovi, izgleda, kao da stalno
nekud teže.
Isključio ga.
Pogledao kroz prozorsko staklo. Napolju - omorina. Spremala se da
ljuljne kiša. Komarnik je bio iskrzan. Muve stale da uleteću u sobu, kao
lude. Braca ustade, uze neki prastari časopis, presavi ga i poče da se
zanima ganjanjem tih letećih stvari. Jurio ih pošteno, svuda se zavlačio,
kao jazavac. Bile su debele i ljubičasto-zelene, sve te muve, prozirnih
krila, i krupnih glava veličine zrna graška. Da se naježiš kad ih vidiš.
Zadihao se i oznojio. Uspevalo bi mu i da tresne poneku, ali, one su
i dalje nadolazile. "Jalov posao", pomisli on. Bacio novine u fotelju,
otkotrljao se do frižidera. Otvorio ga. Tu je ležalo još par flaša ohlađenog
piva. Osmotrio ih. Odabrao nasumice, pa se mašio za jednu. Prišao ženi,
obuhvatio je slobodnom rukom oko pasa, dobro se smestio. - O, anđele, a šta
to tako fino miriše? - upitao je. Krenuo da drpi iz vangle jedan vruć prženi
krompirić, pa da ga ubaci ga u usta. Mila ga lupnu po ruci: - oh, sačekaj
još malo, mišu, nemoj da klopaš prstima, kakano, umastićeš me svu...
Pzdrv, W.W.3.
književnost.192morkin,
> Braca Glišić, jedan od njih, bio je kod kuće, sedeo u svojoj
> fotelji, prebirao po gaćama, kunjao. Podsećao te na nešto tužno i
> tupo, možda na
Zašto ljudi u tvojim pričama vrlo često pipkaju svoje polne organe.
književnost.193orion,
DUSA TI JE BILA
Dusa ti je bila
otvorena, svijetla
tako da ne mogoh
nikad u nju uci.
Okusah precace
uzane, prolaze
strme i opasne...
A tvojoj se dusi
pristupiti moglo
putima sirokim.
Spremih ljestve vitke
-zidine visoke
sanjah kako prijece
pristup tvojoj dusi-,
ali tvoja dusa
bijese bez straze,
zidova i plota.
Trazio sam k tebi
uska vrata duse,
al dusa ti bjese
slobodna toliko
da nikakvih vrata
na njoj nije bilo.
Gdje je pocinjala?
Svrsavala gdje je?
I ostadoh tako
zauvijek sjedeci
tu, na zagonetnom
pragu tvoje duse.
PEDRO SALINAS (1892-1951)
književnost.194mcar,
Odvajanje
U prljavom izlogu behu poredjani kolači. Iznad izloga,
pisalo je ôOrijentalna poslastičarnica Evropaö. Iznutra, naravno,
pogled beše drugačiji. Zamućeni farovi automobila prosijavaju
kroz zamagljeno staklo. I obasjavaju bele prljave pločice,
davno rashodovani inventar. A samo trenutak ranije u izlogu
se niotkuda pojavila glava starca. Na glavi navijački crveno
beli šal. Škiljio je u redove baklava, šampita, tulumbi što se
kupaju u masnom i slatkom znoju. Mrmljao je na crvene
ratluke sa utisnutim orasima. Dugačka proseda brada je
podrhtavala. I onda je nestao, otišao, ispario.
ôZar ovako izgleda krajö, mislio sam. Dve prodavačice
stajale su naslonjene na zid. Na staklenoj polici svirao je
prastari radio. ôIzvoliteö, reče jedna od njih. Stajale su
oslonjene ledjima na zid. Bele kecelje behu zakrpljene, a one
su bile tako umorne. Lako sam seo i čvrsto stegao viljušku.
Pitomci u crnim jaknama stajali su kraj stuba, nekako
isti, nekako nerazlučivi jedan od drugog. Debeli vratovi,
kvrgave ruke, podval;jak na potiljku. Stresao sam se pri
pomisli na suštinu posla za koji se obučavaju. Vikali su,
mršteći svoje životinjske gubice, ljudi su ih zaobilazili u
širokom luku.
Prve svetiljke se upališe, pogureni seljaci požuriše da
uhvate autobus. Cigani su vukli kartonske kutije. Sa zapada
još je dopiralo svetlo. Na reci su zabacivali udice. Teška ruka
ladjara pritisnu kvaku i udjosmo u zadimljenu prostoriju na
šlepu. Raširene ruke, maska, osmeh i proredjeni zubi. Zlatna
boja kaukuruza, šerpe sa kačamakom. Upadljivo žuta kosa
žene koja mu je sedela u krilu. To je dakle sve. To je moglo
da bude sve.
Još ranije neki dečak sišao je sa bicikla. Točak se
iskrenu i bicikl pade. Sunce se skrivalo u magli, ali se po
osvetljaju mogla odrediti njegova pozicija. ôKako izgleda biti
slobodan, mama?ö
Nasipom pored staze, i uz vodu, jurio je voz. Zastali
smo fascinirani golemom gvozdenom masom, moćnom silom
lokomotive i teškim vagonima. Onda mašinovodja povuče
ručicu. Glasni krik zaori se obalama i pobeže ka severnim
ravnicama. Pomislih da je to iščeznuće. Za trenutak sve se
zaustavi, pod prisilom ljudi osetiše stvarnost, a onda život
krete dalje.
ôTakvi stavovi te nikuda neće odvestiö, rekao je bivši
prijatelj. Njegova punačka i zadovoljna žena izložila je tezu o
malom kutku sveta koji treba stvoriti, o maloj ljušturi koju brak
stvara oko sebe i kojom se suvereno vlada bez obzira na
pojavnost i stvarnost. Senke podneva titrale su na dečijim
kolicima.
Kroz tunel, prodjosmo na onaj plac gde se narod
snabdeva. Čekali smo u redu, a oni su pričali o receptima, ali
ugašenih pogleda. Grabili, kupovali, stiskali, tražili. ôBože kako
je strašno pomislih.ö U svom tom grabežu, jurnjavi oni
simulirali želju, istinsko titranje života. U stvarnosti, čekali su
da prodje i ovo je bio način da se ubije vreme. Bes, strah,
podsmeh svakoj mogućnosti promene, svakoj naznaci
drugačijeg.
Vazduh je bio tako čist, kroz grane ocrtavale su se
sveže okrečene fasade. Okrenuh glavu, povraćalo mi se.
Ispred mene šahtovi bez poklopca. Pitao sam se zašto su
lažni jonski stubovi lažnih institucija u mome gradu uvek
masni. Zamazani nečIm crnim.
ôTo je toö, shvatao sam. Polako mi se kao tanka zmija,
u glavu unosila ta misao, to shvatanje ovog mesta, grada i
podneblja, taj strašni zaključak, težak kao prokletstvo prljave
prošlosti. To ôaliö što će se do kraja nadvijati nad svakim
mojim shvatanjem i zaključkom. Jedno sagledanje mračnog
ponora promeniće način spoznavanja svetla.
Jutro. Vetar. Tako izgleda dan, tako izgleda to. Godine
su prošle, jedan crni ugrušak, otkinuće se danas i jedan će
čoveku umreti. Lako, bez napora jedan mehur odvojiće se od
masnog dna i krenuti visoko, sve brže i brže. Kada bih bio
mehur da osetim tu glatkoću, nenametljivi pritisak vode na
opni. Pritisak koji mi pomaže i koji me ne može zaustaviti.
MC
01/99
književnost.195recc,
Decembarski broj časopisa Reč.
rec9812h.zipknjiževnost.196willow,
Lični, čitateljski stav...
Savremena srpska književnost: to više nije literatura, već hrpa od kamenja,
džombi i džakova, nabacana tu bez ikakvog smisla i reda. Postoje li igde u
svetu takvi žešći pisci, koje je, međutim, naša književnost, ipak, sebi u
stanju da priušti. Uzmite slučaj B.Vilimon. Da li je u redu da jedan od naših
profesora književnosti ne zna ko je to - Šervud Anderson?
Zatim, prelistajte decembarski broj časopisa 'Knjige' i njegova sadržina
navešće vas na jedan, ali jasan zaključak: i u novoj godini, domaći pisci,
izdavači, učitelji, knjižnice itd. nastaviće sa svojom dobrom, starom
praksom: sa obmanom čitateljske javnosti. Svi veliki pisci su mrtvi. Šta je
to pisac: možda čovek koji postupa iskreno i ljude i stvari naziva njihovim
pravim imenima. Okej, ali zašto sada ovi glume slepilo? Gomila siromaha,
bednika i prokletih, slepaca izgubljenih u šupku pravoslavnog svemira - šta
je to? To je, zar ne, ono što se kod nas popularno naziva "nebeski narod",
"požrtvovan narod", "nepokoran narod". O, da... pitam se kako bi L.F.Selin,
M.Gorki, Dž.Džojs, Buk, Kafka, itd. opisali položaj stvari kod nas... to bi,
priznajem, bilo zaista zanimljivo videti.
I to je sve što sam, mislim, želeo da reknem.
Ljudska se mišljenja formiraju ne njihovom deobom, već razmenom; no ja sad
molim, - svoje komentare, braćo i sestre, zadržite za sebe! Blagodarim.
književnost.197morkin,
> I to je sve što sam, mislim, želeo da reknem.
> Ljudska se mišljenja formiraju ne njihovom deobom, već razmenom; no
> ja sad molim, - svoje komentare, braćo i sestre, zadržite za sebe!
> Blagodarim.
Duboko si me razočarao.
Izostavio si potpis.
književnost.198willow,
>> > I to je sve što sam, mislim, želeo da reknem.
>> > Ljudska se mišljenja formiraju ne njihovom deobom, već razmenom; no
>> > ja sad molim, - svoje komentare, braćo i sestre, zadržite za sebe!
>> > Blagodarim.
>> Duboko si me razočarao.
Želiš li da kažeš da si do sada gajio određene afinitete prema meni?
:)
Uostalom, kako može da te razočara jedan neznanac sa mreže?
__ <- ( ovde nabudži jedan smajli )
>> Izostavio si potpis.
Nebitna stavka poruke. Zovi me kako hoćeš. Zovi me i CONFIG.SYS ako smatraš
da imena igraju određenu ulogu u svetu malih savremenih ljudi i stvari.
Pzdrv, Ana
književnost.199willow,
Imala je papagaja, žutog i velikog, brbljivog, naučila ga da priča.
- Tomas Vulf je najveći živi pisac - reče papagaj.
- Gospođo, Vaš papagaj greši: Tomas Vulf je mrtav.
Henk Kinaski, odlomak iz neke pripovetke
književnost.200mcar,
Fenomenalno.
književnost.201dzim,
> Nebitna stavka poruke. Zovi me kako hoces. Zovi me i CONFIG.SYS ako smatras
Znash kako, config.sys je vrlo bitan fajl...
...ne verujem da bi te tako zvao...
književnost.202willow,
>> > Nebitna stavka poruke. Zovi me kako hoces. Zovi me i CONFIG.SYS
>> Znash kako, config.sys je vrlo bitan fajl...
>> ...ne verujem da bi te tako zvao...
Ne znam... uzmi, recimo, slučaj operativnih sistema Unix i WinNT. Tamo, zar
ne, nikakva bitnija uloga nije dodeljena gorepomenutom fajlu... ili, pak,
grešim... da, pre će biti ovo drugo...
književnost.203ventura,
> >> > Nebitna stavka poruke. Zovi me kako hoces. Zovi me i CONFIG.SYS
>
> >> Znash kako, config.sys je vrlo bitan fajl...
> >> ...ne verujem da bi te tako zvao...
>
> Ne znam... uzmi, recimo, slucaj operativnih sistema Unix i WinNT. Tamo, zar
> ne, nikakva bitnija uloga nije dodeljena gorepomenutom fajlu... ili, pak,
> gresim... da, pre ce biti ovo drugo...
Znas sta, najbolje je da se zoves Kernel, on je podjednako vazan na
svim OS-ovima :)))
književnost.204mcar,
Majstor
Kiša je lila, a na kapiji je lajao pas. Majstor se strese,
kapi su bile ledene. I vlasnik stade ispred njega, otvori kapiju,
umiri psa. Udjoše u omaleno, blatnjavo i prljavo dvorište. Stadoše
ispod sijalice i majstor primeti da je kuća nemalterisana, da nema
staze, da je vlasnik u klompama i da se svuda oko njih, sa neba
i zemlje cedi voda.
Čovek u trenerci pokaza put. Nije bilo formalnosti. Samo
na trenutak majstor pomisli o svom putu oamo. I kroz glavu
prodje divlje naselje prepuno nemalterisanih grotesknih gradjevina.
Samo još jedan pejzaž pomerene realnosti, posledice brzog i
jednostavnog rešavanja svih problema. Vlasnik u plavoj trenerci
otvori vrata. ôIskoristivost, korisnostö pomisli majstor. Ne opterećuje
ih pitanje maltere, i uopšte ukrasa. Ne zamaraju se eksterijerom,
ugodjajem i travnjacima. Čisti nekonformizam..
To ipak nije bila garaža. Mašine su tutnjale, iznutra se
širio topli zadah istopljene plastike. Vlasnik pokaza rukom. A
majstor, on ostavi tašnu na sto.
Velike radilice okretale su se u čeličnim ramovima, letele
su narandžaste niti najlona. ôTkanjeö. ôTkanjeö. Velike pčele. Let
plastičnih drogiranih galebova. Let nuklearnog sunca oko sunca.
Plava pučina prepuna otpadaka. Smeće u laguni. Smećem
pokrivena koža crnih riba.
Poluge su se dizale i spuštale. Savršene kopije istovrsnih
mašina poznatih svetskih firmi. Dovitljivost i sposobnost
nepoznatog narodnog stvaraoca. Kaiševi, zupčasto remenje, lanci
od bicikla. Tuitnje, greju, tope, motaju duvaju, siluju gnječe.
Odmotavaju se tube vlakna. Zavaruju se folije i topi svetlucavi
granulat. ôKao psihozaö, pomisli majstor.
Iza jedne mašine sedela je žena na jeftinoj školskoj stolici
obloženoj stiroporom. Bela, nevidljiva, neprimetna. Njene vešte i
suve ruke skidale su galanteriju, planšete, trpale su proizvode u
vreće. Brzo, neobično brzo. A ruke su tekle, kapale, trošile se,
okretale, umirale svakog minuta. Ondulirana kosa, odsutan izraz.
ôOh, jadna, umorna, mrtva ženo, da li nekada nisi stroj?ô, u
mislima upita majstor. Seti se cele prethodne noći, led je pucao u
olucima.
Djubriti, trošiti, kupovati, sanjario je majstor. Što više
jeftinih proizvoda za masovnu upotrebu. Sve više ljudi kojima će
mogućnost nabavke ovih, bezvrednih proizvoda biti razlog za
smirenost, sreću, radost ili ispunjenje, svejedno je. Ništa se ne
može učiniti. To je pravolinijski put. To je sudbina civilizacije. Što
više proizvoda, govana, tableta i paranoidnog straha.
Vadio je pribor, uključio lemilicu, prebirao po delovima i
polako se približio elektronskom srcu velike mašine. Zardjala kutija
spade i splet žica, kontrolni uredjaj ukaza se ispod golih sijalica.
Pipao je, tražio. Jednom rukom vešto je pridržavao merni
instrument. Prstima je pratio nervna žičana vlakna što polaze od
glomaznih elektromotorskih organela pa do sićišnih silicijumskih
pokretača. Oslobodio je štampanu ploču, ispitivao spojeve.
A sa zvučnika, pevačica novokomponovane muzike je
urlala, zavijala, jecala. Sve se slagalo u beskrajnu sekvencu
jauka, napeva, orgazmičkih ili samrtnih krikova. U mozaik bola,
sastavljen od rima kao što su: majko - snajko, voli - boli, imati -
nemati, uzeti - dati, selo - prelo, jeleci i opanci sam, sama, jaoj...
Beslovesna igra zasićenih substrata naturalnog i izgubljenog
načina života, sublimati požude koju armije slušalaca bezumno
proždiru. Gušeći se stihovima o bogatstvu, sreći, nesreći,
simbolima ljubavi, o rodbini, o odevnim predmetima, o venčanjima
i venčanicama belim, o automobilima i popularnim proizvodima
moćnih multinacionalnih kompanija, o domovini i domoljublju,
životu i smrti.
U majstorovoj glavi sve to stvori jedan jednolični fijuk,
jedno ludačko urlanje, jedan krik bola, jednu nesnoisnu jurnjavu.
Jednu čežnju za tišinom, bespogovorni zahtev za tišinom,
uživljenje i svesnost o potpunom ludilu. Odjednom on poželi da se
otme da ubija, da usijanom lemilicom probuši membrane zvučnika.
Da, od nekud naoružan, pojuri ovim smešnim i ružnim
predgradjem spaljujući ovakve radionice, uništavajući bezmernu
gadost u koju njegov grad beše utonuo..
Trže se. Lemilica se pokrenu, dotače jagodicu prsta druge
ruke. koža zacvrča i oblak dima se podiže. Pre nego što je stigao
da se pomeri, pre nego što je stigao da oseti, na prstu ostade
trag stvrdnute i spaljene kože. Ljutito je tresao ruku, ispitivao
otečeno mesto. Bol je poništio psihotične posledice muzike. Bol je
poništio misli i doveo ga ponovo u stanje koncentracije. ôZavršiti
posaoö, mislio je. A mašine su i dalje radile i proizvodile.
Prljavom rukom majstor skide znoj s čela i obrva. Miris
istopljenog kalaja podsećao ga je na mladost, kada je još u školi,
na praksi shvatio da će postati ono što jeste. Ta magična
privlačnost sveta otpornika i tranzistora, uredjaja koji nešto rade a
ne pokreću se. Neisustvena snaga tokova što cure kroz žice. I
sada je tu, masjstor.
I kada je konačno pronašao neispravni deo, oseti
olakšanje, nešto slično zadovoljstvu. Dobro znano, gotovo
familijarno stanje svesti. ôTako, uradio sam, rešio samö, reče
naglas. ôTo sam jaö, kao da je hteo da kaže ili pomisli, ali nije ni
rekao ni pomislio, već je to bio on, ti spletovi uredno složenih
žica, taj sistem koji sada radi, koji je u skladu sa nekim
nezamislivim ustrojstvom koje majstor oseća, za koje mu se .čini
da je tu, negde pod prstima.
Majstor pozva vlasnika. Uključiše mašinu. Elektromagnetne
sile dadoše snagu vratilima i kretanje započe. Niz grčevitih
translacija što se pretvaraju u rotacije i obrnuto. ôRadi!ö, oduševio
se vlasnik.
Majstor odbi kafu, rakiju i vodu. Htede je da što pre
napusti mesto. Vlasnik načini jedan kiseo osmeh dok je davao
novac. ôTvoj dan košta više nego mesec dana ovih mojih radnikaö,
reče vlasnik. ôPovećaj im plate, pa ti neće biti neobičnoö, reče
majstor dok je kretao prema kolima. U dvorište su ulazili vlasnikov
sin i njegova devojka. Nabildovani mladić važnog izraza i utegnuta
devojčica. Pomisli na njeno meso u svojim rukama, ali ne oseti
ništa. S mukom je hodala, njene previsoke štikle stalno tonule su
u žitko blato.
Kola su teško palila. Put izlokan, pust. Majstor okrenu
suprotno od grada. Za njim ostade novokomponovano naselje.
Odveze na kraj, tamo gde počinju njive. Stade i izadje iz kola. Sa
severozapada vetar je donosio svežinu, zdravi miris panonske
zemlje. ôHiljade satrulih godinaö, pomislio je. Oseti potrebu da
klekne u blato, da zaplače. Da ostane tu do zore, da vidi kako se
bude ptice. Ali samo je stajao. Pomisli na taj vazduh, na veličinu
tog fluida što ulazi u njegova pluća i spaja ga sa nebom. Pomisli
na one koji ne razumeju, na one koji nisu krivi, na decu, na
nerodjene. Bi mu žao.
I pre nego što je ušao u kola, još jednom poslednji put,
oseti neograničenu i njemu neobjašnjivu nakonost prema tom
mestu. U daljini, žmirkala su svetla grada. I čulo se groktanje
svinja.
MC 2/99
književnost.205willow,
Bilo je krajnje vreme da iskoristim višak svog slobodnog vremena i dužu i
žešću apstinenciju u vezi nekih - ne bih sad da detaljišem kojih - stvari, pa
da nalijem sebi piće i sednem i ukucam par mesta iz jedne moje omiljene
knjige, koja je, mislim, stvar koja, tako mi se čini, figurira sama za sebe,
nezavisno od celokupne književnosti; nešto kao Fransoa Rable, u tom fazonu.
Posredi je veliki francuski pisac, LUJ-FERDINAND DETUŠ, poznatiji kao SELIN
( iako ga naša gradska biblioteka, začudo, nema ni evidentiranog u svom
spisku stvari, što je dobar pokazatelj, kako dokle je naše siromašto već
odmaklo, tako i kuda naša kultura ide ), a naziv knjige je "VOYAGE AU BOUT DE
LA NUIT". Prevoditelj sa francuskog, gospođa Ivana Pavlović, naslov je
prevela na naš jezik kao "PUTOVANJE NAKRAJ NOĆI".
P.S. Ljubitelje Bukovskog, Hamsuna, Džeka "smarača" Keruaka, Milera, posebno
bih zamolio da obrate pažnju!
P.P.S. A sutra, pošto sam danas obnovio pretplatu, sve ovo ima da šibnem i na
Sezamovog brata, Pro-a. O, da, ima sutra sve da se puši na Pro-u od Selina :)
književnost.206willow,
Najteži je poraz kad se zaboravi, a naročito kad se zaboravi ono od
čega si crkavao, i to crkavao nikako ne shvatajući kako uopšte ljudi mogu
da budu takva đubreta. I kad se neđeš na ivici rake, nećeš se praviti važan,
ali nećeš zaboraviti, jer sve treba ispričati ne menjajući ni reč, sav
pokvarenjakluk koji si video u ljudi, a onda možeš da pljuneš i mirno siđeš u
raku. To je posao koji bi opravdao čitav jedan život.
Luj-Ferdinand Selin, odlomak iz knjige "PUTOVANJE NAKRAJ NOĆI"
književnost.207willow,
Lolino srce je bilo nežno, slabašno i sklono oduševljenju. A telo
vrlo ljupko, vrlo prijatno i morao sam da je prihvatim u celini takvu kakva
je. Bila je Lola, sve u svemu, dobra devojka, samo između nas je stajao rat,
to zeznuto ogromno besnilo koje je gonilo polovinu ljudi, zaljubljenih ili
ne, da teraju drugu polovinu na klanicu. I to nam je smetalo u međusobnim
odnosima, naravno, to manijačenje. Za mene, koji sam odugovlačio svoj
oporavak koliko god sam mogao i kome nije ama baš nimalo bilo stalo da stane
u red za groblje u vatrenim bitkama, smešna strana našeg pokolja bila je
kristalno jasna na svakom koraku kroz grad. Ogromna lukava podmuklost
izbijala je na sve strane.
Luj-Ferdinand Selin, odlomak iz knjige "PUTOVANJE NAKRAJ NOĆI"
književnost.208willow,
Njeno je telo za mene bilo radost kojoj nije bilo kraja. Nikad mi
nije bilo dosta ispitivanja tog američkog tela. Bio sam, iskreno rečeno,
prava svinja. To sam i ostao.
Luj-Ferdinand Selin, odlomak iz knjige "PUTOVANJE NAKRAJ NOĆI"
književnost.209willow,
Tako sam posredstvom Loline guzice primio poruku jednog novog sveta.
Ali Lola nije bila samo telo, da se razumemo, krasila ju je i ljupka glavica,
malo surova zbog sivoplavih očiju koje su bile malko iskošenih uglova kao u
divljih mačaka.
Dosta mi je bilo da je pogledam u lice, pa da mi voda udari na usta
kao od reskog vina, oštrog kao čelik. Kratko rečeno, oči oštre, bez imalo one
ljubazne, komercijalne živosti, istočnjačko-fragonarske kao oči ovamo u nas.
Često smo se nalazili u susednoj kafani. Sve brojniji ranjenici
šepali su ulicama, često dronjavi. Za njih su organizovali sakupljanje
priloga, "Dani za ove, dani za one", a naročito za organizatore "Dana".
Lagati, ljubiti, umreti. Bilo je odnedavna zabranjeno preduzimati bilo šta
drugo. Lagalo se besno, preko granice izmišljanja, prevazilazeći i smešno i
apsurdno, u novinama, na plakatama, peške i na konju i kolima. Svi su se na
to dali. Ubrzo nije više bilo istine u gradu.
Luj-Ferdinand Selin, odlomak iz knjige "PUTOVANJE NAKRAJ NOĆI"
književnost.210willow,
Dali su mi da pijem i ja sam dobro povukao, a onda su došli žandari
po mene, ovi već malo grublji. I na Strelištu nacija bilo je žandara. Video
sam ih. Lola me je poljubila, pomogla im da mi namaknu lisice i da me odvedu.
Onda sam se razboleo, groznica, ludilo, objasnili su u bolnici, od
straha. Moguće. Najbolje je što se može učiniti kad je čovek na ovom svetu,
zar ne, to je da iz njega izađe? Bio lud ili ne, plašljiv ili ne.
Luj-Ferdinand Selin, odlomak iz knjige "PUTOVANJE NAKRAJ NOĆI"
književnost.211willow,
- Je li istina da ste zaista poludeli, Ferdinande? - upita me ona
jednog četvrtka.
- Poludeo sam! - priznadoh.
- Onda će vas ovde lečiti?
- Strah se ne leči, Lola.
- Znači, toliko vas je strah?
- I više od toga, Lola, toliko me je strah da čak i da umrem svojom
prirodnom smrću, kasnije, nikako ne dam da me spale! Hteo bih da me spuste u
zemlju, da istrulim na groblju, mirno, spreman možda da oživim... Ko to zna?
A ako me spale, Lola, razumete li, sa mnom je gotovo, konačno gotovo...
Kostur, uprkos svemu, još liči na čoveka... Ipak može lakše da oživi od
pepela... Pepeo znači kraj... Šta kažete na to?... I onda, razume se, rat...
- O, pa vi ste zaista poslednja kukavica, Ferdinande. Odvratni ste,
kao pacov...
- Da, poslednja kukavica, Lola, odbijam rat i sve što uz to ide... Ne
kažem da žalim zbog rata... Ja se s njim ne mirim... Ja zbog rata ne lijem
suze... Ja ga načisto odbacujem sa svim ljudima u njemu, ništa neću da imam s
njima i s njim. Čak i da je njih devet stotina devedeset pet miliona tamo, a
ja ovamo sam, ipak nisu oni u pravu, Lola, a ja jesam, jer ja jedini znam šta
hoću: neću više da umirem.
- Ali, Ferdinande, nije moguće odbiti odlazak u rat! Samo ludaci i
kukavice odbijaju da ratuju kad im je domovina u opasnosti.
- Onda živeli ludaci i kukavice! Ili tačnije, neka prežive ludaci i
kukavice. Pamtite li, Lola, bar jedno ime vojnika iz Stogodišnjeg rata?...
Jeste li ikad potražili samo jedno od njihovih imena?... Niste, zar ne?...
Nikad se niste potrudili da saznate! Za vas su oni isto toliko bezimeni,
nevažni i neznani koliko i poslednji atom ovog pritiskivača za hartiju tu,
pred nama, koliko i vaše govno od jutros... Eto vidite, Lola da su poginuli
bez razloga! Bez ikakvog razloga, budale jedne! To ja vama kažem. I dokazao
sam. Jedino je život važan! Za deset hiljada godina, možemo da se kladimo,
ovaj rat, koji nama izgleda toliko značajan, biće potpuno zaboravljen...
Možda će se još jedva tuce naučnika prepirati tu i tamo oko datuma glavnih
pokolja po kojima se proslavio... To je sve što ljudi umeju da pamte jedni o
drugima u razmaku od nekoliko vekova, nekoliko godina, nekoliko časova... Ja
u budućnost ne verujem, Lola...
Luj-Ferdinand Selin, odlomak iz knjige "PUTOVANJE NAKRAJ NOĆI"
književnost.212willow,
Dugo sam mislio da je mala Mizin glupa, ali to je bilo samo mišljenje
izazvano taštinom odbijenog udvarača. Znate, pre rata svi smo bili još veće
neznalice i još uobraženiji no danas. Skoro ništa nismo znali o svetu uopšte,
jednom reči bili smo nesvesni... Balavcima kao što sam bio ja još je bilo
vrlo lako prodati rog za sveću. Mislio sam da će mi to što sam zaljubljen u
tako slatku Mizin dati ne znam kakvu snagu, a pre svega hrabrost koja mi je
nedostajala, i sve to samo zato što je ona bila lepa i tako lepo muzički
obdarena! Ljubav je kao alkohol, što je čovek slabiji i pijaniji, to misli da
je jači i pametniji, i uveren je u svoje pravo.
Luj-Ferdinand Selin, odlomak iz knjige "PUTOVANJE NAKRAJ NOĆI"
književnost.213willow,
Najveći deo mladosti čovek izgubi u nespretnim postupcima. Bilo je
očigledno da će me moja prijateljica napustiti, konačno i uskoro. Još nisam
naučio da postoje dva čovečanstva: čovečanstvo bogatih i čovečanstvo
siromašnih. Trebalo mi je, kao i tolikim drugima, dvadeset godina i rat da
bih naučio gde mi je mesto i da pitam za cenu stvari pre no što ih se
dotaknem, a pogotovu pre no što se za njih vežem.
Za siromaha u ovom svetu postoje samo dva osnovna načina da crkne,
bilo od krajnje ravnodušnosti svojih bližnjih u miru, bilo od ubilačke
strasti tih istih u ratu. Ako, pak, počnu da misle o vama, odmah ti bližnji
pomisle na mučenje i ni na šta drugo. Zanimate ih jedino kad ste u krvi,
smradovi! Prenšar je, što se toga tiče, bio u pravu. Pred neminovnošću
klanice ne razmišlja se mnogo o budućnosti, čovek bi samo da u ljubavi
provede to malo dana koliko mu je ostalo, jer je to jedini način da nekako
zaboravi to telo, koje će mu sutra odrati odozgo do dole.
Luj-Ferdinand Selin, odlomak iz knjige "PUTOVANJE NAKRAJ NOĆI"
književnost.214willow,
Svi automobili For-Gonoa, a bilo ih je desetak, prolazili su u to
vreme gore-dole ispred terase. Kao da ti automobili nikad nisu išli daleko.
Trg Federb je po napetoj atmosferi, pretrpanom dekoru, preobilju zelenila i
larme, podsećao na sresko mesto na jugu Francuske, i to u stanju bezumlja.
Deset automobila izašli bi sa trga Feberb samo da bi se pet minuta kasnije
vratili, napravivši još jednom isti krug s tovarom izbledelih evropskih
anemija, uvijenih u sivkasto platno, krhkih i nežnih bića kao kupice
sladoleda.
Tako bi ti koloni nedeljama i godinama prolazili jedni ispred drugih,
do trenutka kad bi prestali jedni druge da gledaju, toliko su se već umorili
mrzeći se. Nekoliko je oficira šetalo svoje porodice, pazeći na pozdravljanje
vojnika i civila, supruga sva iskipela i upakovana u specijalne higijenske
uloške, deca, neprijatna vrsta debelih evropskih glista, rasplinjavala su se
za svoj groš u neprekidnim prolivima.
Luj-Ferdinand Selin, odlomak iz knjige "PUTOVANJE NAKRAJ NOĆI"
književnost.215willow,
Ja o njima mogu da govorim jer sam ih dobro upoznao. Poručnik Grapa
je te srećnike opremao na svoj način i redovno ih hranio pirinčem. Jedna
puška na dvanaest ljudi - to mu je bila mera - i mala zastava za sve. Cipele
nikome. Ali kako je sve na ovom svetu relativno i stvar poređenja, domoroci,
odabrani za miliciju, smatrali su da Grapa vrlo lepo vodi stvar. Čak je i
Grapa svakog dana morao da vraća oduševljene dobrovoljce, sinove džungle
zgađene majkom.
Luj-Ferdinand Selin, odlomak iz knjige "PUTOVANJE NAKRAJ NOĆI"
književnost.216willow,
Tu gde sam ja bio, na toj visini, čovek je mogao da izvikuje šta
hoće. Pokušao sam. Gadili su mi se svi, čitava ta gomila. Nisam imao petlju
da im to kažem preko dana kad sam s njima bio licem u lice, ali ovde se nisam
izlagao nikakvoj opasnosti i doviknuo sam im: "U pomoć! U pomoć!" samo koliko
da vidim da li im to nešto znači. Gurali su život i noć, i dan ispred sebe ti
ljudi. Život sve skriva od ljudi. Od sopstvene buke ništa ne čuju. Baš ih
briga. I što je grad veći i viši, to je njih manje briga. Kažem ja vama.
Pokušao sam. Ne vredi.
Luj-Ferdinand Selin, odlomak iz knjige "PUTOVANJE NAKRAJ NOĆI"
književnost.217willow,
Metod i pojedinosti brzog bogaćenja uvek daju utisak neke čarolije.
Uspesi Mizin i gospođe Erot naučili su me da je guzica mali ali zlatan rudnik
siromaha. Ovi su me nagli ženski preobražaji očaravali i dao bih svoj
poslednji dolar, na primer, portirki Loline kuće samo da čujem njeno
ogovaranje.
Ali u toj kući nije bilo domarke. Celom gradu su nedostajale domarke.
Grad bez domarki nema istorije, nema ukusa, bezukusan je kao čorba bez soli i
bibera, bezoblična papazjanija. O, onaj ukusni talog ogreben sa dna. Otpaci,
sluzavi gustiš koji curi iz spavaćih soba, iz kuhinje, iz potkrovlja, i u
slapovima se sliva preko domarkine lože pravo u život, kakav je to sočan
pakao! Neke od naših domarki izdišu na dužnosti, gledamo ih izvanredne,
zaprepašćene, slušamo ih kako kašlju, odgovaraju lakonski, jer je te mučenice
otupela Istina koja ih je sagorela.
Luj-Ferdinand Selin, odlomak iz knjige "PUTOVANJE NAKRAJ NOĆI"
književnost.218willow,
Protiv užasa nemaštine treba, priznajmo to, sve pokušati, to je
dužnost, treba se opijati bilo čime, vinom, jeftinim stvarima, masturbacijom,
bioskopom. Ne sme čove da je probirač, "izuzetak", kako to kažu ovde u
Americi.
Luj-Ferdinand Selin, odlomak iz knjige "PUTOVANJE NAKRAJ NOĆI"
književnost.219willow,
Koliko sam dana proveo čekajući ono što se s vremena na vreme
dešavalo na kraju domaćih svađa.
Na trećem spratu kuće preko puta, ispred mog prozora, dešavalo se to.
Ništa nisam mogao da vidim, ali sam lepo čuo.
Sve ima kraj. Nije to uvek smrt, često je to nešto drugo i znatno
gore, pogotovo s decom.
Luj-Ferdinand Selin, odlomak iz knjige "PUTOVANJE NAKRAJ NOĆI"
književnost.220willow,
Za nekoliko meseci svaka se soba promeni, čak i kad se ništa ne
pomeri. Ma koliko stare i propale bile, stvari ipak nađu snage, ne znam gde,
da ostare. Sve se promenilo oko nas. Predmeti nisu promenili mesto, razume
se, ali same stvari su se promenile u suštini. Drukčije su pri ponovnom
susretu, i reklo bi se da s više snage deluju na nas, tužnije i još dublje,
mekše nego nekad, da bi se stopile s nama u onom umiranju koje se lagano
zbiva u nama, neosetno, iz dana u dan, od kojeg se svakog dana kukavički malo
manje branimo no juče. Od susreta do susreta, vidimo kako se život raznežava,
bora u nama, a s njim i stvari i ljudi, koji su bili obični, ili dragoceni,
ponekad i opasni. Strah od bliskog kraja obeležio je sve to svojim borama,
dok smo mi kasali gradom za svojim zadovoljstvom ili za hlebom.
Uskoro će svud oko naše prošlosti ostati samo bezazleni, jadni i
bespomoćni ljudi i stvari, sve same zanemele greške.
Luj-Ferdinand Selin, odlomak iz knjige "PUTOVANJE NAKRAJ NOĆI"
književnost.221morkin,
> Nebitna stavka poruke. Zovi me kako hoćeš. Zovi me i CONFIG.SYS ako
> smatraš da imena igraju određenu ulogu u svetu malih savremenih
> ljudi i stvari.
Nisam primetio da si se dva puta potpisao na isti način. Pratim tvoje
potpise pa me razočaralo što ovu nisi potpisao.
književnost.222kum.djole,
>> Majstor
"A MOG'O JE LEPO DA BUDE MAJSTOR... KAD TOL'KO VOLI!"
;) nhf
književnost.223willow,
evo, narode, sada ide par pesama _najvećeg_ pesnika XX. stoleća - ČARLSA
BUKOVSKOG. Mnogo toga od njegove poezije dostupno je putem Interneta i tu
njegove pesme možete naći na njihovom izvornom, engleskom, jeziku. S toga
nisam želeo ovde da ubacujem ništa od toga, već samo stvari koje su prevedene
na naš jezik.
Pzdrv, Dalekovidi Zrikavac
književnost.224willow,
Charles Bukowski, iz knjige poezije "U ČEMU JE PROBLEM, GOSPODO?"
( prevoditelj - gospodin FLAVIO RIGONAT )
tajna mog trajanja
još uvek dobijam pisma, uglavnom od
izgubljenih ljudi u malim sobama koji
rade u fabrikama ili su bez posla i
žive s kurvama ili bez žena, bez nade samo
piće i ludilo.
mnoga su pisma na špartanom papiru
ispisana tupom olovkom
ili mastilom
sitnim rukopisom koji naginje
ulevo
a papir je često pocepan
obično preko pola.
i oni govore kako vole moje stvari,
pišem ono što sam doživeo i
oni to prepoznaju. zaista, dao sam im novu
šansu, neku svest o tome gde se nalaze.
istina je, bio sam tamo, gore mi je bilo nego
mnogima od njih.
ali pitam se znaju li oni gde njihova pisma
stižu?
eto, ubačena su u sanduče
iza visoke žive ograde s dugim prilaznim
putem koji vodi do garaže sa dva
automobila, tu je bašta s ružama i voćkama,
životinje, prekrasna žena, kuća
upola plaćena za samo godinu dana, nova kola,
kamin i debeli zeleni tepih
s momkom koji sad piše moje stvari,
držim ga u kavezu 2x2 s pisaćom
mašinom, pojim ga viskijem i hranim
sirovim kurvama,
pošteno ga mlatim kaišem tri-četiri puta
nedeljno.
sad mi je 59 godina i kritičari kažu
da pišem bolje nego ikad.
književnost.225willow,
Charles Bukowski, iz knjige poezije "U ČEMU JE PROBLEM, GOSPODO?"
( prevoditelj - gospodin FLAVIO RIGONAT )
životi iz kontejnera
vetar je jak noćas
ledeni vetar
i ja mislim na
sve one beskućnike.
nadam se da neki od njih imaju bocu
crnog.
tek kad si beskućnik
primećuješ da je
sve
nečije vlasništvo
i da postoje brave na
svemu.
tako je u demokratiji:
uzimaš šta možeš
trudiš se da to zadržiš
i dodaš
ako je moguće.
tako je i u diktaturi
osim što oni ili porobe ili
unište svoje podanike.
mi samo zaboravljamo
naše.
u oba slučaja je
jak
ledeni
vetar.
književnost.226willow,
Charles Bukowski, iz knjige poezije "U ČEMU JE PROBLEM, GOSPODO?"
( prevoditelj - gospodin Flavio Rigonat )
ja i moj drugar
još uvek nas vidim
zajedno
kako davno davno
sedimo kraj reke
pijani od
vina
zazajući se
poezijom
znajući da je
sasvim besmisleno
tek da se nešto radi
dok
čekaš.
Imperatori
uplašenih
glinenih lica
posmatraju nas kako
pijemo.
Li Po gužva svoje
pesme
pali ih
i pušta niz
reku.
"zašto to
radiš?" pitam ga.
Li mi dodaje
bocu: "one će
nestati
bez obzira na
sve..."
pijem za njegovo
saznanje
vraćam mu
bocu.
čvrsto sedim na mojim
pesmama
koje sam nabio
duboko u
guzicu.
pomažem mu da zapali
još neke od
svojih.
baš lepo plivaju
niz
reku
osvetljavajući
noć
kako to prave reči
i treba da
čine.
književnost.227willow,
Charles Bukowski, iz knjige poezije "U ČEMU JE PROBLEM, GOSPODO?"
( prevoditelj - gospodin Flavio Rigonat )
o, da
ima gorih stvari od
usamljenosti
ali često prođu decenije
dok se to shvati
i najčešće
kada shvatiš
već je prekasno
a nema ničeg goreg
od tog
prekasno.
književnost.228willow,
Charles Bukowski, iz knjige poezije "U ČEMU JE PROBLEM, GOSPODO?"
( prevoditelj - gospodin Flavio Rigonat )
noć kada sam hteo da umrem
u noći kada sam hteo da umrem
znojio sam se u krevetu
i mogao da čujem zrikavce
a mačke su se tukle napolju
i osećao sam kako mi duša propada kroz
madrac
i pre nego što je pala na pod skočio sam
bio sam suviše slab na nogama
ali sam ipak hodao naokolo i
upalio sva svetla
onda se dovukao do kreveta
i opet mi je duša propadala kroz madrac
i skočio sam
baš pre nego što je pala na pod
hodao sam naokolo i upalio sva svetla
a onda je propadala a
ja se dizao
paleći sva svetla.
imao sam ćerku od 7 godina
i ubeđen sam bio da me ne želi mrtvog
inače ne bi bilo
važno
ali čitave noći
niko nije telefonirao
niko nije došao s pivom
moja devojka nije zvala
čuo sam samo zrikavce i bilo je
vruće
i samo sam radio isto
dizao se i legao
dok prvo sunce nije ušlo kroz prozor
kroz žbunje
i onda sam legao na krevet
a duša je najzad
ostala u meni i
zaspao sam.
sada ljudi dolaze
lupaju na vrata i prozore
telefon zvoni
telefon samo zvoni i zvoni
dobijam veličanstvena pisma
pisma mržnje i pisma ljubavi
sve je opet isto.
književnost.229willow,
Charles Bukowski, iz knjige poezije "U ČEMU JE PROBLEM, GOSPODO?"
( prevoditelj - gospodin Flavio Rigonat )
462-0614
sada me često zovu telefonom.
svi su ti pozivi slični.
"jeste li vi Čarls Bukovski,
pisac?"
"da", kažem ja.
a oni govore
kako razumeju ono što
pišem,
i neki su od njih pisci
ili bi voleli da pišu
a rade dosadne i
odvratne poslove
i ne mogu da gledaju svoju sobu
stan
zidove
te noći -
žele da pričaju s
nekim,
i ne mogu da veruju
da ne mogu da im pomognem
da ne znam reči
ne mogu da veruju
da se sada često
previjam u sobi
hvatam se za utrobu
i govorim
"Isuse Isuse Isuse, zar
opet!"
ne mogu da veruju
da su nevoljeni ljudi
ulice
samoća
zidovi
isto tako i moji.
i kad spustim slušalicu
misle da čuvam svoju
tajnu.
ne pišem iz nekog
saznanja.
kad telefon zazvoni
i ja bih voleo da čujem reči
od kojih bi mi
bilo lakše.
zato je moj broj
u imeniku.
književnost.230willow,
Charles Bukowski, iz knjige poezije "U ČEMU JE PROBLEM, GOSPODO?"
( prevoditelj - gospodin Flavio Rigonat )
život
eto, samo sam spavao
probudio se s muvom na laktu
dao joj ime Beni
onda je ubio
zatim ustao i pogledao u
poštansko sanduče
našao neku opomenu od
vlasti
ali niko nije stajao u žbunju s
bajonetom
pa sam je pocepao
vratio se u krevet i gledao u plafon
i mislio: baš volim ovo,
samo ću da ležim još desetak
minuta
i ležao sam desetak minuta
i pomislio:
to je besmisleno,
toliko toga treba da
uradim, ali ležaću još
pola sata
i opružio sam se
opružio
i posmatrao sunce kroz sitno lišće
napolju, i nisu me morile nikakve
divne misli, nikakve besmrtne misli,
to je bilo najbolje od svega
i postalo je malo vruće
pa sam odbacio ćebe i zaspao -
ali prokleti san:
ponovo sam bio u vozu
na istom petočasovnom putovanju do
hipodroma i natrag,
sedeći kraj prozora,
mimo istog tužnog okeana, a onda neko
seda pored mene
i govori o konjima
naftalinske reči koje me rastržu kao
smrt, a onda sam
ponovo tamo: konji trče kao na nekom
ekranu a džokeji sasvim beli u licu
i nije bilo važno ko je na kraju
pobedio i svako je to znao,
a povratak u tom snu bio je isti
kao vožnja u stvarnosti:
crne tone noći naokolo
iste planine postiđene što su
tamo, nanovo more, nanovo,
voz piči kao kurac kruz ušicu
igle
i ja moram da ustanem i odem u klozet
a mrzim da ustajem i idem u klozet
jr neko je bacio rolnu papira,
neki gubitnik ponovo je bacio papir
i zapušio šolju, a kad sam se vratio
niko nije imao druga posla sem da zija u
moje lice
i tako sam bio umoran
što oni znaju kad vide moje lice
da ih mrzim
i onda mrze mene
i žele da me ubiju
ali to ne čine.
probudio sam se
pa kad nikog nisam video
nad krevetom
da mi prebaci
spavao sam
dalje.
kad sam se ovog puta probudio
bilo je skoro
veče. ljudi su se vraćali s posla.
ustao sam i seo na stolicu i posmatrao
kako se vraćaju. nisu baš dobro izgledali.
čak ni devojke nisu tako dobro izgledale
kao kad su
otišle.
muškarci su se vraćali: zlikovci, ubice,
lopovi, robijaši, čitava gomila, a lica im
groznija
od najgroznijih vampirskih maski.
otkrio sam plavog pauka u ćošku i ubio ga
metlom.
gledao sam još malo ljude a onda se umorio i
prestao da gledam, ispržio sam jaja i seo
i pojeo ih s nešto hleba i čaja.
lepo mi je bilo.
onda sam se okupao i vratio se u
krevet.
književnost.231willow,
Charles Bukowski, iz knjige poezije "U ČEMU JE PROBLEM, GOSPODO?"
( prevoditelj - gospodin Flavio Rigonat )
za starog drugara
bio je samo
mačor
zrikav,
prljavo-bele boje
i bledoplavih očiju
neću da vas zamaram pričom o
njemu
tek da kažem
da je imao mnogo malera
i bio dobar stari
druškan
i umro je
kao što ljudi umiru
kao što slonovi umiru
kao što pacovi umiru
kao što cvetovi umiru
kao što voda isparava i
vetar
prestaje da duva
pluća su mu otkazala
prošlog ponedeljka.
sad je pod ružama u
bašti
i čuo sam
počasni marš
kako svira za njega
u meni
što znam da
ne mnogi
ali neki od vas
možda žele da znaju.
to je
sve.
književnost.232willow,
Charles Bukowski, iz knjige poezije "PESME POSLEDNJE ZEMALJSKE NOĆI"
( prevoditelj - gospođa Ljiljana Petrović )
REČ
bio je Oden, ne sećam se tačno
u kom sam ga sobičku prvi put
pročitao
pa je onda bio Spender i ni tu
se tačno ne sećam
sobička
a onda je došao Ezra
e te sobe se sećam,
imala je poderani komarnik
kroz koji su uletale mušice
i bila je u Los Anđelesu
i ta ženska mi je rekla,
"Isuse Hriste, ponovo čitaš
ta Pevanja!"
ona je doduše volela E.E.Kamingza,
mislila je da je stvarno
dobar i bila je
u pravu.
ipak, sećam se kada sam čitao
Turgenjeva, upravo sam se oporavljao od cirke i živeo
sâm
i smatrao sam da je on stvarno jedan
suptilan i zanimljiv kurvin
sin.
Hemingveja sam čitao svuda,
ponekad nekoliko puta uzastopce
činio je da se osećam hrabrim
i opasnim
sve dok se jednog dana
nisam jednostavno ohladio
i još gore od toga,
Erni je postao
iritant.
moj Džefersovski period je bio negde
u Los Anđelesu, u nekakvoj sobi, sa nekakvim
poslom,
ista ona ženska je ponovo živela sa mnom
i rekla,
"Isuse, kako možeš da čitaš to
sranje?"
jednom kad nije bila tu
pronašao sam gomilu časopisa
ispod kreveta.
izvukao sam ih
i otkrio da su svi bili
puni ubistava
i da su svi govorili o ženama
koje su bile mučene, i bijene,
masakrirane i tako
dalje sve propraćeno
jezivim fotografijama
u crno-beloj
tehnici.
te stvari nisu bile za
mene.
moj prvi susret sa Henrijem
Milerom odigrao se posredstvom brošure
dok sam se vozio busom kroz Arizonu.
bio je sjajan dok se držo
stvarnosti
ali čim bi zagazio u eteričnost
čim bi počeo da filozofira
postajao je isto toliko suvoparan i dosadan kao
i promičući
pejzaž.
ostavio sam ga u muškom klozetu
na usputnoj stanici gde smo svratili
na hamburgere.
do ruku mi je stiglo Selinovo Putovanje
i pročitao sam ga u jednom dahu
ležeći u krevetu i grickajući krekere.
nisam prestajao da čitam, grickao sam
krekere i čitao, čitao,
naglas se smejući,
razmišljajući, konačno sam naišao na čoveka
koji piše bolje od
mene.
završio sam knjigu a onda
se napio vode.
krekeri su se naduli
u meni
i spopala me je najgora
prokleta stomako-
bolja u životu.
u to vreme sam živeo sa svojom prvom
ženom.
radila je za šerifovu kancelariju
u Los Anđelesu.
i kda se vratila kući
zatekla me je kako se previjam
i stenjem.
"Oh, šta se desilo?"
"upravo sam pročitao najboljeg
pisca
na svetu!"
"Ali, rekao si da si ti taj."
"ja sam na drugom mestu, dušo..."
F.D.-ove Zapise iz podzemlja sam
pročitao
u jednoj maloj biblioteci u El
Pasu
nakon što sam prespavao noć
na klupi u parku
za vreme peščane
oluje.
kada sam završio tu knjigu
znao sam da me kao pisca
očekuje još dug dug
put.
ne znam gde sam pročitao
T.S.Eliota.
ostavio je maleni urez
koji se veoma brzo
zapeglao.
bila je gomila soba,
gomila knjiga,
D.H.Lorens, Gorki,
O.Haksli, Šervud
Anderson, Sinkler Luis,
Džejms Turber, Dos Pasos,
itd.
Kafka.
Šopenhauer, Niče,
Rable.
Hamsun.
u ranoj mladosti
sam radio kao otpremnik,
noću posećivao
barove,
vraćao se u pansion,
odlazio u krevet
i čitao
knjige.
uvek sam imao 3 ili 4 u
krevet ( koja
muškarčina! ) a onda bih
zaspao.
sve dok mi gazdarica nije konačno
rekla, "Znate, vi čitate te
knjige u krevetu i negde na svakih
sat vremena po jedna od njih
padne na pod.
Niko živi ne može da spava
od vas!"
( stanovao sam na trećem spratu. )
kakvi su to samo dani i noći
bili.
sad ne mogu da čitam ništa živo,
čak ni novine.
i, naravno, ne mogu da gledam
tv osim ako je neki boks
u pitanju.
ipak čujem nešto vesti
na radiju u kolima
dok vozim autoputem
i čekam da čujem
izveštaje
o saobraćaju.
ali znaš, moj pređašnji
život bibliofila, to
me je sasvim moguće sprečilo da
ne ubijem nekoga,
uključujući
samog sebe.
sprečilo me je da postanem
industrijalac.
omogućilo mi da izdržim
neke žene
sa kojima većina muškaraca nikada
ne bi mogla da
živi.
dalo mi prostora, vreme
da zastanem.
pomoglo mi da napišem ovo
sada
( u ovoj sobi,
nalik svim drugim sobama )
za nekog mladića možda
kome je danas
potrebno
da se smeje
nemogućnostima
koje su uvek
tu
čak i kad mi više
nismo.
književnost.233willow,
Charles Bukowski, iz knjige poezije "PESME POSLEDNJE ZEMALJSKE NOĆI"
( prevoditelj - gospođa Ljiljana Petrović )
TUMARAJUĆI KAVEZOM
mlako naslućivanje u časovima dirinčenja, ulovljeni u
senci
oca.
pločnici ispred kafea su pusti
preko dana.
moj mačak me posmatra i nije baš siguran šta sam a
ja mu uzvraćam pogled i drago mi je što osećam
isto
u vezi sa njim...
prelistavam 2 broja slavnog časopisa od pre 40
godina, stvari koje sam tada smatrao lošim,
još uvek mi se
čine
takvim
i nijedan od pisaca nije potrajao.
ponekad ponegde deluje neka
čudna
pravda.
ponekad
ne...
osnovna škola je bila prvi osvit dugotrajnog pakla
koji me je očekivao:
upoznavanje drugih bića isto toliko užasnih kao moji
roditelji.
stvar koju sam ranije smatrao
nemogućom...
kada sam osvojio medalju za rukovanje oružjem na
Vežbovnoj Obuci Rezervnih Oficira
uopšte me nije zanimalo da
pobedim.
nije me naročito zanimalo bilo šta, čak mi se
ni devojke nisu činile kao divljač
koju vredi goniti: ulagao si previše a dobijao pre-
malo.
noću pre nego što bih zaspao često sam razmišljao o
tome čime ću
da se bavim, šta ću da budem:
pljačkaš banki, pijanica, prosjak, idiot, običan
radnik.
zadržao sam se na idiotu i običnom radniku, izgledalo
je mnogo prijatnije nego bilo koja od
alternativa...
najbolja stvar u vezi s totalnom ispošćenošću i gladi je
da kad konačno staviš nešto u
usta
to je tako divna i slasna i čarobna stvar.
ljudi koji celog života jedu 3 obroka na dan
nikada nisu osetili
_pravi ukus_
hrane...
ljudi su čudni: neprestano su razjareni
trivijalnostima,
ali kada je u pitanju neka važnija tema
kao recimo
totalno traćenje njihovih života,
tu jedva da nešto
primećuju...
o piscima: otkrio sam da je većina njih
izašla iz istog koša.
postojale su škole, sistemi,
teorije,
grupice su se okupljale i borile jedne protiv
drugih.
postojala je književna politika.
postojalo je učestvovanje u igri i
ogorčenost.
ja sam oduvek mislio da je pisanje
usamljeničko zanimanje.
još uvek tako mislim...
životinje nikada ne brinu o
Raju ili Paklu.
kao ni
ja.
možda se zato
dobro
slažemo...
kada se nađem u društvu usamljenih ljudi
ubrzo mi postaje jasno zašto
ih drugi ljudi ostavljaju
na miru.
i to što bi za mene
predstavljalo
blagoslov
za njih je
užas...
siroti siroti Selin
napisao je samo jednu knjigu.
zaboravite na sve ostale.
ali kakva je to knjiga bila:
VOYAGE AU BOUT DE LA NUIT.
iscrpla je sve iz
njega.
napravila od njega lopticu-skočicu
smetenog čudaka
što klepeće krilima kroz
maglu
eventualnosti...
Sjedinjene Države su veoma čudno
mesto: dostigle su svoj vrhunac
1970
i otada se
sa svakom godinom
vraćaju
po 3 godine unazad,
tako da je sada
1989-te
u stvari 1930-ta
po načinu na koji se
stvari obavljaju.
ne morate da idete u bioskop
da biste videli horor
predstavu.
blizu pošte iz koje odašiljem svoje rukopise
postoji jedna
ludnica.
nikada se ne parkiram ispred pošte,
parkiram se ispred ludnice
i spustim se niz ulicu.
prolazim pored ludnice.
nekima od onih manje ludih je dozvoljeno
da izađu na trem.
sede tamo kao
golubovi.
osećam neku vrstu bratstva s
njima.
ali ne sedim s njima.
spustim se niz ulicu i ubacim rukopise
u prorez za prvu klasu.
trebalo bi da znam šta
radim.
krenem nazad, gledam u njih i
ne gledam u
njih.
uđem u auto i odvezem se
odatle.
dozvoljeno mi je da vozim
auto.
vozim ga sve do
kuće.
skrenem na kućni prilaz,
razmišljajući,
šta ja to radim?
izađem iz auta
i prilazi mi jedna od mojih 5
mačaka, uistinu fin
macan.
ispružim ruku i dodirnem
ga.
onda se osećam dobro.
baš sam ono što bi trebalo da
budem.
književnost.234willow,
Charles Bukowski, iz knjige poezije "PESME POSLEDNJE ZEMALJSKE NOĆI"
( prevoditelj - gospođa Ljiljana Petrović )
NA DNU
na dnu sata
vreba
tinjajuća kandža
crveni voz
pismo kući
duboko frigani bluz.
na dnu sata
vreba
pesma koju ste zajedno pevali
miš na tavanu
prozor voza na kiši
zadah viskija iz dedinih usta
hladnokrvnost zatvorskog upravitelja.
na dnu sata
vreba
slavni koji su potpuno poblentaveli
crkve sa oljuštenom belom farbom
ljubavnici koji su odabrali hijene
školarice što se kikoću pred atrofijom
samoubilački okeani noći.
na dnu sata
vreba
dugmičaste oči na licu od kartona
mrtve bibliotečke knjige nagurane uspravno.
na dnu sata
vreba
hobotnica
Glorija koja je otkačila dok se brijala ispod pazuha
ratovi bandi
potpuni nedostatak toalet papira u ve-ceu na
železničkoj stanici
probušena guma na pola puta do Vegasa.
na dnu sata
vreba
san o šankerici kao savršenoj devojci
prvo i jedino poentiranje
otac dok čuči u kupatilu sa otvorenim vratima
odvažna i brza smrt
čoporativno silovanje u Kući Zabave.
na dnu sata
vreba
osa u paukovoj mreži
vodoinstalateri koji se sele na Malibu
smrt majke kao zvono koje se nikad nije oglasilo
odsustvo mudrih staraca.
na dnu sata
vreba
Mocart
rupe od ekspres-restorana u kojima cena lošeg obroka
premašuje jednočasovnu nadnicu
razjarene žene i zavedeni muškarci i izbledela deca
domaća mačka
ljubav sa likom sabljarke.
na dnu sata
vreba
17.000 ljudi što urlaju pri poentiranju
milioni koji se smeju očiglednim vicevima tv
komedijaša
dugo i stravično iščekivanje u prostorima socijalnog
Kleopatra gojazna i izluđena
Betoven u grobu.
na dnu sata
vreba
anatemisanje Fausta i seksualnog odnosa
tužnooki džukci leta zagubljeni na ulicama
poslednja sahrana
još jedan Selinov promašaj
karanfil na reveru prijaznog ubice.
na dnu sata
vreba
mlekom zamrljane fantazije
naša mrska invazija planeta
Česterton dok ispija otrov za pacove
bik koji je trebalo da ubije Hemingveja
Pariz kao bubuljica na nebu.
na dnu sata
vreba
umobolni pisac u sobi od plute
lažnost maturske večeri
podmornica sa purpurnim otiscima.
na dnu sata
vreba
drvo koje plače u noći
mesto koje niko nije otkrio
mladost u kojoj si mislio da nešto možeš da promeniš
sredovečnost u kojoj misliš da nešto možeš da
preživiš
starost u kojoj misliš da od nečeg možeš da se sakriješ:
na dnu sata
vreba
2:30 po ponoći
i pretposlednji stih
i onda poslednji.
književnost.235willow,
Charles Bukowski, iz knjige poezije "PESME POSLEDNJE ZEMALJSKE NOĆI"
( prevoditelj - gospođa Ljiljana Petrović )
PLAVA PTICA
ima jedna plava ptica u mom srcu koja
želi da izađe
ali sam ja isuviše opasan za nju,
kažem joj, ostani unutra, neću
da te bilo ko
vidi.
ima jedna plava ptica u mom srcu koja
želi da izađe
ali ja je nalivam viskijem i udišem
dim od cigareta
tako da kurve i barmeni
i bakalini
nikad ne saznaju
da je
unutra.
ima jedna plava ptica u mom srcu koja
želi da izađe
ali sam ja isuviše opasan za nju,
kažem joj,
miruj, je l' hoćeš nešto da
zabrljaš?
hoćeš da zajebeš
stvar?
hoćeš da mi urnišeš prodaju knjiga u
Evropi?
ima jedna plava ptica u mom srcu koja
želi da izađe
ali sam ja pametan čovek, pustim je napolje
samo ponekad noću
kad svi živi spavaju.
kažem joj, znam da si tu,
i zato ne budi
tužna.
onda je vratim nazad,
ali ona pomalo pevuši
unutra, nisam je baš pustio da
umre
i onda tako spavamo
zajedno
sa našim
tajnim paktom
i sve je to dovoljno lepo da
bi čovek mogao
da zaplače, ali ja ne
plačem, a
vi?
književnost.236askripka,
Jesi li ikada razmisljao da ove silne rextove koje saljes lepo spakujes u
jedan fajl, pa to lepo nakachish i tako prekinesh da smarash ljude koji moraju
trpe scrollovanja 126 ekrana?
nhf,
S.
književnost.237willow,
>> Jesi li ikada razmisljao da ove silne rextove koje saljes lepo spakujes u
>> jedan fajl, pa to lepo nakachish i tako prekinesh da smarash ljude koji
>> moraju trpe scrollovanja 126 ekrana?
O, dabome da jesam, u sijaset navrata, no onda izvEdoh zakljUčak do je
ovakAv, smarAčki načIn obAvljanja stvari, složIćemo se, - probojitIji.
UostAlom, knjIževnost je, osObito ova tUne, domAća, pa zar ne, stvar
zagUljena poput ljubAvnički čin: xexe, za jednog je to snošaj, za onog
drugog ubitačno trpno staNJe. Doduše, ne uvek, i ne kod svakog, međutIm u
većini slučajEva - o, da.
:)
>> nhf, S.
Nije ni bilo pojedinosti, Sale, oko kojih bi se formirala nekakva tvrda
osećanja. Naš položaj se ovim ne menja i sve je i dalje, bato, meko i okej.
:)
Pzdrv, Pera Kvržica
P.S. jebaji ga, svi bi mi voleli da smo vrhunski termiti slikarskog platna
i pisaćeg papira poput BiljAne ViLimon, ali, k...., sine: ne ide to tako
lako. Makar ne u Srbiji. Takav je srpski čovek: ne možeš ga zajebati, to je
sve.
književnost.238kum.djole,
%)
Ispunjavate sve uslove da vas neko objavi.. ;)
književnost.239willow,
Pošto ovo kucam u redu za ulje ispred pekabete, biću, naravno, što je moguće
koncizniji...
U datoteci se nalazi divna pripovetka američkog pisca ŠERVUDA ANDERSONA,
( ovaj je pisac, inače, imao neuobičajeno čudan životni put: jednog
zemaljskog jutra, prvo je svukao pidžamu; zatim digao ruke od svog položaja u
kadru privredne komore, od otvorenog stambenog pitanja, od poteškoća oko
konfigurisanja vražjeg Windowsa1898 ( čitaj - svakodnevnog tumaranja po
vukojebinama Registry-ja u potrazi za nelegalnim vrednostima ), od biblijski
raskošnih trpeza naših blagdanskih obedovaonica ( na kojoj se stranici, ono
beše, u Bibliji pronalazi reč "sarma"? ), i onda, - napustivši ženu, pa čak i
dvoje tužnooke dece ( ovo je istina ) - natakario kačket na vugla, i, u
društvu pljoskice Ruma umesto kofera, već iste večeri prebacio sva svoja
ovozemaljska stremljenja, težišta i određenja ka kucanju knjiga a noć je bila
duga i topla i prijatna i letnja ), "THE EGG".
Obratimo pažnju i na sledeću zanimljivost: majstori građenja rečenice -
Hemingvej, Fokner i Sarojan - Šervuda Andersona podvlačili su kao jednog od
svojih najznačajnijih uticaja.
"THE EGG" se tu nalazi u svom izvornom obličju, dakle, u pitanju je sors
na engleskom jeziku. Evo jednog mesta odatle, a, čini mi se, prilično
gotivnog:
"In the evening bright happy groups would come singing down Turner's
Pike. They would troop shouting with joy and laughter into our place. There
would be song and festivity. I do not mean to give the impression that father
spoke so elaborately of the matter. He was, as I have said, an
uncommunicative man. "They want some place to go. I tell you they want some
place to go," he said over and over. That was as far as he got. My own
imagination has filled in the blanks."
Pzdrv, Stojadin Jugić
the_egg.txtknjiževnost.240popovics,
"Smrt je samo poslednja šala u seriji loših šala" - Buk.
Poštovane dame i gospodo, red je i ovo da pomenemo: na današnji je dan pre
ravno 5 godina preminuo najveći pesnknjiževnost.241willow,
"Smrt je samo poslednja šala u seriji loših šala" - Buk.
Poštovane dame i gospodo, red je i ovo da pomenemo: na današnji je dan pre
ravno 5 godina preminuo najveći pesnik XX. stoleća - Čarls H. Bukovski.
I sad, umesto nekakvog opsežnog podsećanja na piščev životni put i delo,
bolje će biti da ja ovde ubacim još dve njegove pesme, koje je gospodin
Kinaski ukucao neposredno pred smrt. To je sve.
književnost.242willow,
Kao što rekoh, evo još 2 pesme Čarlsa H. Bukovskog koje, na
žalost, juče mi nije pošlo za rukom da pošaljem.
DANI OŠTRI KAO BRITVA, A NOĆI PUNE PACOVA - Čarls Bukovski
kao veoma mlad čovek trošio sam jednaku količinu
vremena na
barove i biblioteke; kako sam uspevao da zadovoljim
ostale svakidašnje potrebe ostaje misterija; jednostavno
se nisam
previše lomio oko toga -
ako sam imao knjigu ili piće, onda mi ostale stvari nisu
bile
naročito važne - budale stvaraju sopstveni
raj.
u barovima sam sebe smatrao za razbijača, lomio sam
stvari, tukao
se sa drugim muškarcima, itd.
u bibliotekama je bila druga priča: bio sam tih, išao
od odaje do odaje, nisam toliko čitao cele knjige
koliko njihove delove: medicinu, geologiju, književnost i
filozofiju. psihologija, matematika, istorija, ostale
stvari su me
gasile. što se tiče muzike više me je zanimala sama
muzika i
životi kompozitora od tehničkih aspekata...
međutim, tek sam sa filozofima osetio pravo bratstvo:
Šopenhauer i Niče, čak i stari za-čitanje-težak Kant;
Santajanu, koji je bio veoma popularan u to vreme, sam
smatrao za
tunjavca i davežinu; Hegela si stvarno morao da
skontaš, naročito
sa mamurlukom; mnogo je onih koje sam pročitao i
zaboravio,
možda sa pravom, ali sećam se jednog tipa koji je napisao
_celu_ knjigu u kojoj je dokazao da _mesec nije tamo_
i to je tako dobro uradio da bi ti na kraju i sam
pomislio, čovek je
apsolutno u pravu, mesec i _nije_ tamo.
i kako će dođavola neki momak da izvoli da odrađuje svoj
osmočasovni radni dan kad čak ni mesec nije tamo?
šta bi još
moglo da pofali?
a
književnost mi se u stvari i nije svidela toliko koliko
književni
kritičari; bili su pravi šiljokurani, ti tipovi;
koristili su
fin jezik, lep na svoj način, da ostale
kritičare, ostale pisce, proglase šupcima. dizali
su me iz mrtvih.
ali filozofi su bili ti koji su zadovoljili
potrebu
koja je vrebala negde unutar moje smućene lobanje:
gacajući
kroz svoje razularenosti i svoje
zagušene rečnike
još uvek su često umeli
da zapanje
da iskoče
sa plamtećom kockarskom izjavom koja se činila kao
apsolutna istina ili prokleto blizu
apsolutne istine,
a upravo je ta izvesnost bila ono za čim sa tragao u
svakodnevnom
životu koji je više podsećao na komad
kartona.
kakvi su samo sjajni tipovi bili ti stari lisci,
pomogli su mi
da preko glave preturim dane oštre kao britva i noći
pune pacova; i žene
što se pogađaju kao licitatori iz pakla.
moja braća, filozofi, govorili su mi kao
niko na ulici ili ma kom drugom mestu; popunjavali
su neizmernu prazninu.
tako dobri momci, ah, tako dobri
momci.
da, biblioteke su pomogle; u mom drugom hramu,
barovima, bila je druga priča, više pojednostavljena,
jezik i način bili su
drugačiji...
biblioteke danju, barovi noću.
noći su ličile jedna na drugu,
neki tip bi sedeo u blizini, možda ne
obavezno loš, ali meni jednostavno ne sija kako treba,
neko stravično mrtvilo se nazire - pada mi na pamet
moj otac,
nastavnici, lica na novčićima i novčanicama, snovi
o ubicama sa mutnim očima; u svakom slučaju,
taj tip i ja nekako počinjemo da razmenjujemo poglede,
bes polako hvata zamah: mi smo neprijatelji, mačka i
pas, sveštenik i ateista, vatra i voda; napetost raste,
ređa se kamen na kamen, čeka se kada će da pukne:
sklapamo
i rasklapamo ruke, konačno pijemo sa
svrhom:
okreće lice prema meni:
"nešto ti se ne sviđa, ortak?"
"da. ti."
"hoćeš da uradiš nešto po tom pitanju?"
"naravno."
završavamo piće, ustajemo, krećemo ka zadnjem
izlazu, na ulici smo: okrećemo
se, licem u lice.
kažem mu, "samo je prostor između nas. kako
bi voleo da ga
začepiš?"
on jurne prema meni i to je nekako već deo nekog drugog
dela nekog drugog
dela.
VI ZNATE I JA ZNAM I TI ZNAŠ - Čarls Bukovski
da dok se žuta roletna para
dok mačka skače divljeg pogleda
dok se stari barmen naslanja o drvo
dok kolibri spi
vi znate i ja znam i ti znaš
dok tenkovi vežbaju na lažnim bojištima
dok se tvoje gume kotrljaju drumom
dok kepec opijen jeftinim burbonom plače sam u noći
dok se bikovi brižno uzgajaju za matadore
dok te trava posmatra i drveće te posmatra
dok more skriva stvorenja ogromna i istinita
vi znate i ja znam i ti znaš
tugu i slavu dve papuče ispod kreveta
balet tvog srca dok igra sa tvojom krvlju
devojke ljubavi koje će jednog dana mrzeti ogledala
prekovremeno u paklu
ručak sa bolesnom salatom
vi znate i ja znam i ti znaš
kraj kakvim ga sada znamo
čini se kao takav jebeni trik posle jebene agonije ali
vi znate i ja znam i ti znaš
sreću koja se ponekad pojavi niotkud
uzišavši kao mesec sa likom sokola preko obzorja
nemogućnosti
vi znate i ja znam i ti znaš
razroku suludost totalnog zanosa
znamo da konačno nismo prevareni
vi znate i ja znam i ti znaš
dok posmatramo svoje šake svoja stopala svoje živote
svoj put
usnulog kolibrija
pobijene vojnike oružanih snaga
sunce koje te proždire dok mu okrećeš lice
vi znate i ja znam i ti znaš
da ćemo pobediti smrt.
književnost.243mcar,
Umetnik ili otkrivanje novog medijuma
U jednom od zapuštenih klozeta psihijatrijske ustanove otvorenog
tipa, pored klozetske šolje, čučao je čovek. Naprezao se. Iznenada
govno ispade iz njegovog analnog otvora pravo na pod od žutih keramičkih
pločica. Gotovo ushićen, čovek se okrete, spusti ruke u polutvrdu masu
i sopstvenim izmetom stade crtati šare po zidovima. Radio je to strpljivo
i pažljivo, a na njegovom licu beše osmeh. To je bilo njegovo umetničko
delo, jedinstveni izraz njegovih unutrašnjih stremljenja. U tom smislu
nije se razlikovao od ostalih umetnika, jedino je medijum njegovog izraza
bio drugačiji. A usput se na ovaj načini svetio osoblju ustanove,
prepametnim psihijatrima i strogim medicinskim sestrama, porodici, društvu.
Svima onima koji su tako surovo pokušavali da uguše njegovu kreativnost.
Onda ustade, pusti vodu, ispra ruke u klozetskoj šolji i otrese ih na pod.
Izašao je mirno, kao čovek koji je rekao svoje.
MC
03/99
književnost.244vasic,
> Umetnik ili otkrivanje novog medijuma
Mislim da si, pre svega, pogresno opisao svet dusevnog bolesnika. Da je
on zaista pravio umetnicko delo, nacin odabira medijuma nikako ne bi
trebalo smatrati nacinom da se osveti drustvu, porodici, medicinskom
osoblju, i sl. Mislim da si ovim proznim fragmentom vise pokusao da po-
stavis pitanje o ogranicenjima u umetnosti, o samom medijumu izrazavanja.
Osecati ushicenje dok radis, smatrajuci da savrseno oslikavas svoje
unutarnje stanje, neki "trenutni bilans" svog duha, ne mora obavezno zna-
citi da rezultira umetnickim delom. Psihopatologija obuhvata sirok spe-
ktar bolesti, neke uticu i na zescu degradaciju stupnja inteligencije.
Izmenjena stvarnost je drugacija prica - ziveti u tripu LSD-a, Meskalina,
Shita, i raznih drugih halucinogena - jeste patologija u psihijatriji,
ali se na tim nivoima moze stupiti do mnogo zanimljivijih vidova izrazavanja.
To je ujedno i tvrdnja po kojoj strogi racionalisti uveliko pljuju, ali
ljubitelji simbolizma u umetnosti jos nekako mogu to istrpeti. Mogao bih
sa velikom sigurnoscu tvrditi da pripadnik mase ne moze biti merodavan
po pitanju ocenjivanja umetnickog dela. Iskustvo pokazuje da se takvi
"zalepe" za dela krcata strogim realizmom, poput npr. Rembrandta, ciju
je tehniku crtanja savladao Picasso u svojoj cetrnaestoj godini, i poceo da
prikazuje ono sto je vrhunsko umetnicko izrazavanje: svoju sopstvenu stva-
rnost.
Dobro bi bilo procitati knjigu "Ja sam genije", S.Dalija. On napominje da
nisu koristene nikakve droge za stvaranje dela, osim sto je mozda imao po-
vecano lucenje feromona. Treba nabaviti dobre reprodukcije ovog slikara i
onda posmatrati detalje. Npr. posmatranjem "Halucinogenog toreadora", uocava
se obris dva toreadora, ranjenog bika, na genijalan nacin.
Ekspresionisticki pokret nastao u Nemackoj "Neue Sachlichkeit", tj. "Nova
stvarnost" je imao tacan nacin koliko-toliko avangardnog ispoljavanja.
Tipicni primeri bi bili Max Ernst i Oskar Kokoschka. U Svajcarskom su sa
radom, u cilju da se pobune, poceli Dadaisti. Da ne tupim puno o njima,
koga zanima, kod nas se moze naci knjiga Anri Bear/Misel Karasu - Dada,
a u Nemackom kulturnom centru, Goethe institutu, postoje knjige sa lepim
slicicama na tematiku Neue Sachlichkeit, Secesiju i Dadaizam...
književnost.245mcar,
U ovoj prici situacija je inverzna. Tu se radi o jednom
stvarnom dogadjaju: pacijent je jednom nedeljno, uvek kad
dodje na pregled cinio opisanu stvar. Ja sam sada proizvoljno
pokusao da izdvojim jedno moguce objasnjenje, ali naravno da
je ono verovatno pogresno.
MC
književnost.246vasic,
Ja zapravo nisam potirao tvoj vid kao nemogucan, vec sam pisao o tome
kako i da li bi to moglo biti umetnicko delo. Navedeni dusevni bolesnik
ne verujem da ima u planu osvetu, on u tom svom svetu cini sasvim
smislenu stvar. Sada, da li je on zaista osecao nadahnuce ili brljao
fekalijama po zidu, ne znam. Bilo bi zanimljivo napisati neki prozni
fragment u kome bi zdrav covek pokusao da prati misaoni tok coveka koji
radi tako stogod.
S druge strane, zanimljiv je i pojam dusevnog bolesnika. Mi mozemo
samo na osnovu cinjenice kako je stanje svesti kod vecine ljudi,
smatrati to normalnim, odn. ne-patoloskim stanjem (iako svaki covek
mora imati neko iscasenje, bilo neuroza, kompleks, konflikt u nesvesnom
i sl.), ali da li je to zaista ono pravo i najobjektivnije normalno
stanje ljudske svesti? Ljudi koji sire svoje nesvesno, otvaraju
postepeno svoj um, ali ce oni svakako biti vrlo neobicni svojoj
okolini, najcesce s epitetom 'morbidan'.
književnost.247vasic,
Sabrana dela najveceg srpskog pesnika, Branka Miljkovica u *.html
formatu.
Goth
branko.arjknjiževnost.248smilja,
ooooo
književnost.249shoom,
>
> Sabrana dela najveceg srpskog pesnika, Branka Miljkovica u *.html
> formatu.
>
A Mika Antić ? Ma, dobro, svejedno - svaka čast.
književnost.250vasic,
Antic jeste odlican, ali sam dao Branku prednost. Stvar ukusa - nisu
za potceniti Dis, Popa i Nastasijevic...
književnost.252willow,
Neka mi Fransoa Rable ne zameri, ali juče, dok sam kao šampite gutao
avanturističku knjigu "Zaguljene dogodovštine Kassandre Ludila", i spremao se
da zatim pređem na drugu jednu, još bolju stvar, "Umobolni Mario vodi
Ljovisnu iz Pakla na sajam traktora", nagazio sam, prilikom čitanja, na
jedno veoma zanimljivo mesto: glavna junakinja, mila naša Kassandra, vodeći
sasvim običan dijalog sa mršavim, ispijenim i crnim nadničarem izlokane face,
alkosom Benitom, oko svojih planova za budućnost i tako to, reče tom čovi,
Benitu, sledeće: - Benito, konju stari, znaš li, bre, ti, koja su moja 4
bazična pogleda na svet? - Benito joj odgovori: - Gospoja, da liznem Vragu
papak ako znam koja su vaša 4 bazična pogleda na svet. - Benito onda izvadi
iz platnene torbice svoju pljoskicu, i kao kad oblaporno duvaš u trubu,
zahvati iz nje ruma, pa potom složi neku zadovoljnu, "o,da" facu, recimo, kao
kad zadaviš Boga, potopiš Svemir, razbucaš Svet i sad osmatraš plodove svog
učinka. Kassandra onda, ko i svaka dama naoružana eufemizmima, pusti jednog
glasnog prozirnog čiku van, zagleda se pomno, kao da je sve to samo njeno, u
zelene bregove nastanjene bićima što pasu vutra, i reče: - Evo, lolo, zipa
sad koja su moja 4 bazična pogleda na svet:
1: Sve što ima bulju, efemerno je; sve što je nema, još je efemernije;
2: Ako je rad stvorio čoveka, rad će ga i uništiti;
3: Sve što možeš da popiješ danas, ne ostavljaj za sutra, preksutra, itd.;
4: Neistovetnost između ljudi i ostalih stvorenja ogleda se, narode, u dve
tačke: prvo - naš razum; drugo - naša primena oralnog seksa.
Benito se, jadničak, na sve ovo što ču, zabezeknu kao pacov, i slegnuvši
ramenima, reče: - Gospoja, pravoslavnih mi bogova i hiljadu mi vaših stidnih
dlačica, otkud vam to? oprostite, koji ste vi to k.... čitali u nekoliko
proteklih dana? - Kassandra mu odgovori: - Pa, čitala sam stvari u kojima
čovek može da nabasa i na poneku istinu: Selina, Kinaskog, Gorkog, Kafku,
Hamsuna... - Dakle, u tom grmu leži zec! - prekide je Benito: - Vi ste,
gospoja, napravili pogrešan odabir u pogledu literarnog stvaralaštva, to je
sve. Trebalo bi češće da čitate ovdašnje, domaće autore, kao, primerice,
Biljanu Vili... - No Kassandra ga ne sasluša, već mu se naglo primače,
Benitu. On, magarac, ustuknu i zauze defanzivnu pozu, kao kad stojiš u živom
zidu pred kakvim tobdžijom, rmpalijom, šta ti ga ja znam, a ne pred
straobalno glatkim Kassandrinim oblinama, uglavnom, palo je preventivno
skrivanje aduta šakom i sve, ali, slaba vajda: Kassandra mu spretno šmugnu
iza leđa, uštinu ga za trtičnu masu, Benito ciknu i poskoči kao kengur,
Kasandra sočno zahvati sa iste gomile još jedanput, pa, naposletku, reče: -
Benito, ne kenjaj, bre, kulovčino jedna, po stvarima koje ne možeš razumeti.
Da bi se bilo Lav Tolstoj potrebno je imati nešto više od bradurine do
kolena. Vidi: tvoji su guzovi, periša, poput dva vruća uštipka i zadržimo se,
dakle, na njima. Važi? - Oh, gospoja, - reče Benito, pocrvenevši i
pokleknuvši kao ranjena antilopa - jako ste, bre, postali zločesti. Opet Vaši
pogrešni uticaji iz literature? - Nije, baki, keve mi, nego sam se pošteno
napalila, gorim, gorim, gorim ludo, kao vrišteća buktinja sam, sva na iglama
- odgovori mu Kassandra, drpi ga jednom rukom za uvo, a drugom za prašnjave
gaćarone i odvuče čoveka u žbunje, dok je naš Benito uporno pokušavao da se
odupre događaju, kočeći nogama, stružući tabanima o tlo, kao vi, recimo,
kad se sjurite bajsom niz brdašce, i hoćete da se zaustavite, međutim,
o-la-la, crkle vam, vidim, kočnice... ( tu se nameću 2, doduše,
suprotstavljene solucije, pa znači, biraš samo jednu: ili kočiš onim čime
raspolažeš, ili skreneš DUM! u najbliže drvo. No, "bez božije volje neće ti
ni vlas sa glave faliti" - Maksim Gorki. )
Međutim, i pored svih poteškoća, bilo im je lepo, Kassi & Benitu, tu, među
ribizlama, nesreća i beda mogu se slabiti na razne načine, i posle su
dremali, dok su crvene zvezdice svuda unaokolo gore šljaštile kao šljokice,
riblja krljušt, biseri nanizani u sazvežđa, na vedrom i čistom nebu, jedne
prave zemaljske noći, negde tu, oko stranice 134, preciznije, između 2 naša
svetska rata, između 2 naša duga čekanja na život i bacanje kašike, tzv.
smrt. Toliko.
Pzdrv, naš najveći živi neodštampani jajinački poeta i prozaist uopšte
književnost.253mcar,
Vojnička
Zagledan u nebo,
čItav se život odmotava ispred mene,
sve bivše ljubavi i radosti,
tako brzo teku i ističu.
Odbacujući prošlost,
prvi put ne razmišljam o ceni
naših sopstvenih gluposti.
Zbog toga sam ovde.
Raširenih ruku,
rasporenog trbuha,
presrećan zbog mrava
što se već hrane mojim crevima.
Konačno spokojan,
čekajući ptice,
da se spuste gavrani,
da se najedu mene.
Bez puške, bez šlema,
bez razloga zbog kojih smo do maločas vrištali,
neprepoznatljiv i kamufliran,
jednom zauvek.
Daleko od svake komande,
slobodan od patriotizma,
zagrljen sa travom, jedno sa zemljom.
Nisu mi dopustili da je zavolim.
MC
3/99
književnost.254askripka,
Evo malo srpske poezije...
...primerene trenutku...
...svojevremeno objavljivane u "Vreme"-nu...
"U rovu sam sasvim sam,
iznad mene aeroplan,
uzmem pushku, skinem gajku,
da mu jebem milu majku!"
književnost.255bastion,
> Evo malo srpske poezije...
> ...primerene trenutku...
> ...svojevremeno objavljivane u "Vreme"-nu...
Evo malo Americke poezije primerene trenutku, a objavljene na CNN's
message board-u........
Serbia Blues I i
Serbia Blues II
serbbluz.txtknjiževnost.256willow,
patriotska pesma u 3:00 am
mnoge se
pozicije
sada menjaju
i veoma se teško
mogu realizovati rečima
jer su se i reči
baš kao i mi
zar ne
umorile
što će reći
navukle pidžamu, opružile i utonule
zevajući
u svoj ( zasluženi? )
san.
šta reći?
eto, dok mi
knjavamo
a naši umetnici priređuju masovna okupljanja kod konja
( gde urlaju u mikrofone, psuju, i ponašaju se banalnije nego ikad )
svi pacovi sveta plešu tango našim snovima
i s crne strane neba stiže huk iz
unedogleda
kao glazba
ali ne kao Mocartova
već kao glazba agonije ludila smrti pakla noći
itd.
a ipak
iako noćas mnogi od nas leže nepomično kao lenji psi, močvare i voštane
figure
mi
i dalje
tražimo
mesto i način da
iskočimo
van
ali ne nasumice
već
kroz otvor
ka toplom, mekom
tlu
zelenom i sa puno dobrih
predviđanja. sve što zahtevamo je pad među butine.
3:00 am:
to je _važno_
mesto
oko koga se okupljamo
svi mi
lepi i sočni kao poljupci vrišteće buktinje
divljih, užarenih očiju
grimizni
i
punih pluća
dok kotrljamo se zanosno unapred
u pravcu poente obilja
ludi kao noćni provod kod mene na gajbi
opet svi srećni zgužvani krvavi i pijani;
dobri stari mi
neotkriveni
zatrpani rudnici zlata, pudinga i knedli
noseći svoj krst
cvet tame, biser, i čelično uže noći
svuda unaokolo
i
naravno -
_ne piskarajući_
patriotske pesme
o tome
ali
3:00 am je
i sada
svako
može
lako
da ih napiše
pa eto
vidite
tako
i
ja
jer: kuda
svi
tu i mali
perica
tojest
dušan
i to bi bilo sve od mene
da ste mi živi i zdravi
lakunoć.
Pzdrv, W.W.3.
književnost.257willow,
Jel da?
Tanji sam
za njen 24. rođendan
bio poklonio
doduše
jednu skromnu
meko ukoričenu knjigu ( izdavači prečesto nedovoljno obraćaju pažnju
na kvalitet svojih tiskanih izdanja ) ali koja neke od nas
ipak
dovodi u bliži dodir
sa literaturom. mislim.
u pitanju je bila "THE LAST NIGHT OF THE EARTH POEMS"
poslednja poetska kolekcija
Henka Kinaskog
i
zanimljivo
dok sam izlazio iz knjižnice
prodavačica me je posmatrala
veoma
zapanjeno i pažljivo
preciznije, buljila je u mene
ko tele u šarena vrata, slažući čudne face: ona je, pretpostavljam
kao i mnogi drugi
starog Henka smatrala erotskim ludakom
pacolikim seksualnim manijakom
prljavkom
osobenjakom, mrtvim puvalom
jebivetrom, pičkoljupcem, teškim alkosom
i tako dalje
što
istini za volju
ne tvrdim da i nije bio
ali
daleko od toga
da je bio
samo
to: po meni, uzmite jednog Henka Kinaskog i vi već imate
najvećeg
_mrtvog_ pesnika XX. stoleća
tu
kraj
sebe. Henk je u redu, kao poezija duhovne muzike. a
zašto podvlačim reč "mrtvog": iz dva razloga: prvo
zato
što čovek zaista više nije među
nama
a drugo
usled melanholije
pošto nakon smrti
naša ovozemaljska društvena uloga smisao naše igre naš
doprinos položaju kugle sveta stvorenja i stvari
očito poprima nove, šire razmere. uzmite slučaj J.B.Tita.
uzmite slučaj
naglog gubitka vama veoma drage osobe. uzmite
pokazatelje svršetka leta a onda se setite
zime.
uzmite primer
uginuća vaćeg
kanarinca
starosti i preminuća
vašeg odbeglog
psa
zatim klonulost gojazne
mačke. pogledajte život i smrt Vinsenta Van Goga
poleglost vlati trave
tragičnost načina na koji odlaze mnogi naši
besmrtnici i velikani
eto, recimo, tu je slučaj Ernesta Hemingveja
Kafke, A.Kamija
Branka Miljkovića
i
da ne nabrajam dalje
uzmite zalazak
Sunca.
ali
šta ćeš...
posvete
koju sam joj tom prilikom nažvrljao
se ne bih viće baš najpreciznije mogao da
setim
ali, ako se ne varam, mislim da je bila _neviđeno_ nežna:
nešto u stilu - Draga Tanja, igrajmo se nečega: evo, recimo
ti me prvo pospi pupoljcima, tj. dodirni vršcima svojih
grudi
a ja ću onda tebe promovisati među
zvezde, tj. smestiti te udobno
na oblak i
gurkati te svuda unaokolo
po nebu
( ko je bio u prilici da ždrakne knjigu "Veliki Getsbi"
F.S.Ficdžeralda
uočiće da sam ideju za ovo
maznuo
odatle ).
ja sam, iskreno da vam kažem
očekivao da će joj trebati
najmanje sedmica dana
da knjigu iščita i natenane sredi utiske oko svega
pa da me, možda, tek tada
klaj-klaj i obrne
što već zvuči
sasvim
dovoljno utešno
i ne toliko gubitnički. međutim, kurac: ona me
zvrcnula već
sutradan: isti ste! Henk, ti si moj idol!
ti si moj praznični božić
baki
ti si san snova jedne buduće srpske majke! ove!
bilo je ono što mi je doviknula kroz telefonsku
slušalicu.
šta joj je sad odjednom, pomislih:
oh, zašto toliko viče?
u čemu li je stvar?
jao, da nije prolupala?
dočekah je
defanzivno
sledećim rečima: Tanja
grešiš, anđele
ti mora da si me u svojim nastojanjima
pobrkala
sa nekim. sve što si nabrojala ti se učinilo
ja to
nisam. da te podsetim: ovde tvoj čovek tvoj plagijator tvoja kartonska
maketa
ali
reci:
ti me i dalje, kao i do sada
voliš
nesmanjenom žestinom
jel da?
no
ova priča ima
jedan prilično
eh
sentimentalan
kraj
jer
vidite
tu se i završila
naša konverzacija
pošto je jedna od zainteresovanih strana
Tanja
ubrzo zatim
spustila
slušalicu
prekinula
vezu
otkazala poslušnost kao paklena mašina
i desila se eksplozija
među nama
uz mnogo mrtvih
zelenih
čovečuljaka
tuge
no da sad ne ulazimo u detalje
i to bi
narode
eto
bilo
to.
Pzdrv, W.W.3.
književnost.258willow,
Pismo moje jedne obožavateljice
znaš šta? ima da ti pišem onako
zbrdazdolisano
sve živo što mi padne na pamet i
prvo i osnovno - hoću tvoje dete: odma! da
e, čoveče božiji, odavno nisam čitala nešto tako zabavno
ako izuzmemo Talmud. pa dobro
majku mu
gde samo pokupi sve one smešne fore
u jednom životu
bre, imaš samo 29 godina
alo!
baš si
ti neki
pisac-lola i baš volim kako zabavnim učiniš j..... tupe situacije, recimo
onog tipa, Brace. doduše
on ima svog Trileta, e to ti je lik, i onaj kulov, Bo. a
znaš šta _ja_ radim takvim folirantima, kad naletim na takve folirante?
joj, čerečim majmuna kad ga nagazim, napravim pičvajz od njega
hladetinu i čarlamu, sine, o, da
pa nek me posle ima u vidu
ako sme. ne
okej su oni, do izvesnog mesta, ali
što ja volim da potkačim takve, eto, morala
sam
šta ću.
i šta kažeš, Linda? tvoja nesuđena ljubav? tvoja
nežna nažuljanost? tvoja
jedina vernost
do smrti a
i mnogo više
preko
toga? mmm...
mada sam ja i dalje ljubomorna na Tinu
ko je Tina? _prava_ rospija: riba koju čekaju _onakva_ dva tipa
i ne pojavljuje se, zaslužuje _poštenu_ lekciju
iz ponašanja. gde joj je, bre, elementarno vaspitanje?
ta Tina - ne znam -
no, složićemo se da
mnoge naše dobre muskulature
naš krem
lepotice, pičke, manekenke i seks-bombe
posle završe
šteta, na jedan jednostavan ali nimalo lep način: u nekoj vukojebini
naše zemlje
čupajući, razjareno, svoje kose
mrzeći sve živo, nevino i slično
i prodajući bulju
po kioscima
kao dnevnu štampu
nije li
tako?
slušaj, ovo je strašno! mislim, mora da imaš mnogo tih malih ugruvanih
džukaca
tamo dole
u dolini vrba
na periferiji prestonice
kod tebe. ne znam kako ti uspeva, možda je ono što ti je Buk rekao
možda
ti stvarno imaš štofa za ovo sranje
ne znam. možda bi trebalo da to
odneseš nekom
izdavaču da vidi, ne znam jesi li to radio, ako jesi, mislim da treba
da nastaviš, oću reći, nikad ne znaš na kakvog
majmuna
među tim izdavačima može čovek
da naleti.
znaš šta mi se zaista sviđa kod tebe: imaš taj
nagon ka poenti na kraju, ali zapravo
poenta je
da poente uopšte nema
slušaj me samo kako lupam, to ti je kao kod Karvera, čitala sam tu njegovu
Katedralu pre jedno par vekova, sludela me
totalno
totalno
totalno, znam da je Altman snimio Kratke rezove po tim pričama, nije film
toliko dobar
koliko ta knjiga
no, vratimo se na poentu bez iste
stojim na stanovištu
kako imaš smisla za taj veleobrt, a bez njega, tako nekako
šta
je sad ovo? šta sam ovo sad nažvrljaja? čekaj malkice
još jednom da
pročitam...
zatim, najviše mi se sviđa ona stvar
"pronađen, bez...", moram nešto odma da nabavim od tog tvog
Bukovskog
da vidim kakav ti je to lik i onaj Selin, baš je neki pomeren
tip, onako pozitivno pomeren, što bi se reklo: "ludilo te
u perspektivi
može učiniti najvećim". Hemingveja nisam do sada bila u prilici da čitam
mada sam načula da ima
najbolju
rečenicu
dok
mi je Miler odvratan, samo bi te mrčio i
filozofirao tu nad tobom
no Hamsun je već sasvim
jedna posebna priča
i njega, kao i ti, zaista cenim
iako je, ako me sećanje na film o njemu ne vara
bio naklonjen našem neprijatelju tokom II. svetskog rata
ali tada je matori Knut, zar ne, ionako bio potpuno izlapeo čovek
umoran čovek
usamljen čovek
čovek sa jednom nogom
već odavno u
grobu.
e, a kako ti je bilo sa starim alkosom, Kinaskim
daj nešto i o tome, baš me zanimaju ti vaši
duboki
muški razgovori
značajni
i tako razumni
zatim fino sročeni
i potpuno razoružavajući za nas jadne
žene koje
čim nam neko kaže da je pesnik
padamo, onako
iz prve: a ako ti, miki, ovo meso dobiješ, ja onda mora da sam poludela!
a što pa da i ne dobiješ, jel da?
ozbiljno, ovo je jako zabavno, i ostavlja te pomalo
patosiranim, čini mi se.
ma, znaš šta: ti sve to lepo uobliči u
nekakav dramski komad, pa hartiju šibneš pod mišku, pa šešir natakariš na
vugla
pa - u pozorište!
imaš moju podršku, ali, da se razumemo
za sada isključivo moralnu, ne i
fiziološku
i pogledaj: piščeva osnovna sredstva za rad su - krst, vatra i pepeo
a mislim, kad ste vi, eto, mogli nas, nedužne žene, da proglašavate
vešticama
i spaljujete nas ko stare novine
toliko godina unazad
što, koji moj, jedan pisac ne bi ponekad spalio pokoju svoju
priču
ili pesmu, nije to ništa strašno
zar ne?
javljam ti se uskoro, a ti pod hitno menjaj ime i adresu ili
ne znam šta ces već da uradiš
čujemo se
pozdrav
G.
Pzdrv, W.W.3.
književnost.259goth,
Procitah pre neki dan "Na gralovom tragu" Svetislava Basare, i mislim da bi
bilo zanimljivo popricati o nekim stvarima, u vezi s tim. Ko je citao njegovu
"Famu o biciklistima" zna sigurno na sta mislim. Zanima me kakvo je misljenje
ljudi o ovom nasem savremenom piscu i kako smatraju da je upotrbio pojmove
tajnih drustava. Naime, ocigledno je da "biciklistima" nije smatrao Slobodne
zidare, vec Rosenkreuz-ere. Ko je citao neku od ove dve knjige?
književnost.260uuud,
>> Procitah pre neki dan "Na gralovom tragu" Svetislava Basare,
U ocajanju, a nemajuci drugog stiva, sedoh pre neki dan ispocetka citam
"Looney tunes", istoimenog autora ... ne znam kako mi ovo pre nije zapalo za
oci ... Svejedno, prica ide o uvodjenju cirilice ... a onda ...
"Jer onaj narod cije umne glave poveruju da jedan jezik ima samo 30 glasova
koje je moguce obeleziti sa 30 slova, pre ili kasnije ce nasesti na pricu da
ce ako se samo malo potrudimo, svi imati sve sto je potrebno i biti
ravnopravni ..."
A, inace, nisam citao "Fama o biciklistima" ...
književnost.261goth,
Citaj nastavak "looney tunes", po imenu "Sveta mast", nastavak tzv.
manicno-paranoicne istorije srpske knjizevnosti.
De bello civili sam citao u engleskom prevodu Civil war within. Strasno kako
engleski jezik ima odvratne sintagme i ne poseduje predlosko-padezne
konstrukcije koje su osnova kvalitetnog knjizevnog izrazavanja. Sve u svemu,
knjiga nije nista posebno...
književnost.262uuud,
>> Citaj nastavak "looney tunes", po imenu "Sveta mast", nastavak tzv.
Ono, tesko da cu to naci, sve njegove knjige izlaze u STRAVICNO malim tirazima
od po 1000 primeraka, tako da su ovde prilicno retke ... ali hvala svejedno.
>> De bello civili sam citao u engleskom prevodu Civil war within. Strasno
kako
Da budem iskren, malo mi je nejasno, da li ti pricas o nekoj Basarinoj knjizi
(nisam ni cuo za nju), ili o tome kako je nezgodan engleski jezik ...
književnost.263goth,
Basaru mozes naci gde god hoces. Npr. Plato, Stubovi kultur, Dereta (u Knez
Mihajlovoj)...
Civil War Within je prevod njegove "De Bello Civili", a napomenuo sam da je
engleski prevod vise nego jadan.
književnost.264mramor,
CVET
Na livadi je bio cvet
skriven i gustih trava splet,
u mraku i u vlazi.
Pastirka mlada podje tud,
lakonoga i sretjna: svud
niz dol, niz dol,
glas orio se njen.
Ah, misli on, shto nisam ja
najlepshi cvet shto ikad cva,
bar na chas, -da me spazi,
da uzbere me, pa da svoj
okoncham vek na grud`ma njoj!
Bar tren, bar tren
da s njom provesti smem!
Al` ona, vaj! kad stizhe tu
i ne pogleda prema tlu,
pa cvet siroti zgazi.
On klonu, mre i sretjom sja:
pa ginem li, bar ginem ja
od nje, od nje,
kraj njenih nogu mrem.
iz "Gedichte" ("Pesme")
od Johann Wolfgang Goethe(*1749 u Frankfurtu na Majni,+1832 u Veimaru)
--------------------------------------------------------------------------
sorry for none code
književnost.265goth,
> iz "Gedichte" ("Pesme")
> od Johann Wolfgang Goethe(*1749 u Frankfurtu na Majni,+1832 u
> Veimaru)
Dobar izbor. Otkucaj neku iz "Sturm und Drang" perioda, ja ih nemam
na srpskom. Govoris li nemacki?
književnost.266mramor,
<> Dobar izbor. Otkucaj neku iz "Sturm und Drang" perioda, ja ih nemam
<> na srpskom.
Hvala,moj favorit ;).Reci koja te interesuje iz prioda "Polet i zhestina",
pa ako je ima u Odabranim delima...
Inache,negde sam chuo da mu je IQ bio 220 (znam da je genije,ali toliko ;)
<> Govoris li nemacki?
Ne,na zhalost.
književnost.267goth,
Pa, meni ne trebaju na srpskom, ali mislim da bi bilo fino kada bi otkucao
"Prometeja" ili "Ganimeda". Volis li Silera?
književnost.268mramor,
PROMETEJ
Pokrij svoje nebo, Zevse,
oblaka tmushom
i kushaj, kao ludo dete
shto obezglavljuje chkalj,
svoju snagu na hrashtju i bregovima!
Ali mi zemlju moju
morash ostaviti
i kolibu, koju mi ne podizhe ti,
i ognjishte moje,
na chijem ognju mi
zavidish!
Bednijeg nicheg ne zanam
pod suncem od vas, bogovi!
Kukavno prehranjujete
zhrtvenim porezima
i molitvenim dimom
svoje velichanstvo;
a skapali bi ste da nisu
prosjaci i deca
punonadezhne lude.
Detetom kad bejah
i ne znadjah ni kud ni kamo,
obratjao sam zalutali pogled
suncu, kao da nad njim
ima uho da chuje moj vapaj
i srce, kao moje,
da se sazhali nevoljnome.
Ko mi pomozhe
protiv obesti titana?
Ko me od smrti spase,
ko od suzhanjstva?
Zar nisi sve to uchinilo samo ti,
do svetosti zazhareno srce?
A plamtijashe li mlado i dobro,
obmanuto, zahvalnost za spasenje
onome shto spava gore?
Ja da te shtujem? Zashto?
Jesi li ublazhio ikad
bole potishtenome?
Jesi li utro ikad
suze skrushenome?
Zar me nije skovalo chovekom
svemotjno vreme
i vechni udes,
gospodari i moji i tvoji?
Il` mislish valjda
da mi valja mrzeti zhivot
i bezhati u pustinje
shto nisu sazreli svi
cvetni snovi?
Evo me gde sedim, stvaram ljude
po svojoj slici,
rod meni ravan,
da trpi, da plache,
da uzhiva i da se raduje,
i da se ne osvrce na tebe,
kao ni ja!
književnost.269goth,
Odlicno. I prevod mi se dopada, jel' to preveo Branimir Zivojinovic?
književnost.270goth,
Mramore, imam jos jednu molbu - trebalo je to prvo da trazim: za ispit iz
Nemacke knjizevnosti mi je potrebna Geteova "Dobrodoslica i rastanak"...
Nju nemam ni na nemackom. Danke schoen. :)
književnost.271mramor,
GANIMED
Kako si u jutarnjem blesku
odasvud uzhagrlio u mene,
proletje, dragane!
Stostrukom ljubavnom slashtju
uz srce mi se pripija
toplote tvoje vechne
sveto osetjanje,
beskrajna lepoto.
O, kad bih te uzeti mogao
u naruchja!
Ah, na grud`ma tvojim
pochivam, cheznem,
a cvetje, trava tvoja,
uz srce mi se priljubljuju.
Ti hladish ljutu
zhedj mojih grudi,
ljupki jutarnji vetre!
Slavuj me s ljubavlju
doziva iz maglene dolje.
O, idem, idem!
Kuda? Ah,kuda?
Uvis, uvis stremi put.
Svijaju se oblaci
nanizhe, oblaci
povijaju se put chezhnjive ljubavi.
K meni!K meni!
U krilu vashem
uvis!
Grletji grljen!
Uvis na grudi tvoje,
svevoletji oche!
---------------------------------------------------------------------
Da ne bude zabune, ova pesma, kao i pesma u poruci 278. je od:
Johann Wolfgang Goethe
---------------------------------------------------------------------
I da iskoristim priliku da ti odgovorim na pitanje o F. Schiller-u:
od njegovih pesama sam chitao samo "Pesma o zvonu" ili tako nesto
(davno je to bilo, slobodno me ispravi), kao i dramu iz "subjektivnog
perioda" "Razbojnici".Kol`ko znam njemu su se divili romantichari
zbog plemenitosti i zanosa, dok su mu realisti zamerali na
retorichnosti; ipak smatra se da njemu u smislu sinteze romantichnog
i klasichog duguju mnogi(npr. Dostojevski).
U svakom sluchaju nezavrshen domatji zadatak :(
književnost.272mramor,
PESMA DUHOVA NAD VODAMA
Ljudska je dusha
slichna vodi:
silazi s neba,
nebu se penj,
pa opet dole
zemlji mora
u vechnoj smeni.
Pljusne l` s visoke
okomne hridi
chisti mlaz,
stroshi se ljupko
oblaka valom
do na glatku hrid;
prihvatjen lako,
velom zaleprsha
i zazhubori
put dubina.
Strchi l` greben
u susret slapu,
zapenusha gnevno
s kamena na kamen
u ponor.
U koritu ravnom
mili kroz livada do,
a u jezeru glatkom
napajaju lice
sve zvezde.
Talas je vetar
najljupkiji dragan;
vetar s dna komesha
penushave vale.
O, ljudska dusho,
slichna li si vodi!
O, sudbo ljudska,
slichna li si vetru!
Johann Wolfgang Goethe
književnost.273mramor,
knjiga "Johan Volfgang Gete-Odabrana dela 1"
Jubilarno izdanje povodom sto pedesetogodishnjice smrti J.V.Getea
"RAD" Beograd,1982.
Preveli:
Drinka Gojkovitj
Dragoslav Ilitj
Velimir i Branimir Zhivojinovitj
DOBRODOSHLICA I RASTANAK
Na konja! srce burno reche;
poleteh skoro isti tren.
Ljuljushkashe vetj zemlju veche,
gorom se plela notjna sen;
ramena hrasta-ispolina
vetj zaogrnu maglen skut,
iz zhbunja gledashe me tmina
stotinom ochiju uz put.
Mesec se mutni tuzhno njiho
zasevshi na oblachka hum,
mahashe vetar krilom tiho,
stravichan slushah njegov shum;
notj chudovishta bezbroj stvori,
al` bodra radost savlada strah:
o, kakvom vatrom krv mi gori!
U srcu kakav oganj plah!
Spazih te, i tvoj pogled mio
ozari svaki damar moj;
svim srcem svojim tvoj sam bio,
svakim sam dahom bio tvoj.
Proletjni rumen tjuv je lako
obavijao tebe svu,
pa nezhnost za me - Bozhe! Kako,
chime zasluzhih sretju tu?
Al` avaj! mlado sunce sinu,
rastanak srce stezhe tad:
u poljupcu ti pih milinu,
u oku tvom chitah jad!
Ja podjoh; vlazhan, bolom skoljen,
pratio me je pogled tvoj:
pa ipak, sretje biti voljen,
sretje voleti, Bozhe moj!
književnost.274goth,
Svaka chast. U pravu si. "Razbojnici" su iz Sturm und Dranga, a odatle su ti
jos i drame "Spletka i ljubav", koju preporucujem. Iz klasicnog perioda
poznati su "Valenstajn", "Don Karlos" i "Marija Stjuart".
književnost.275willow,
Posmatraj to ovako
Nisam čovek aristokratskog
porekla.
na ulici me
ne uznemiravaju vrištanjima i bacanjem zgužvanih kesica od čipsa
u mom pravcu
Minimaks me nijedanput nije pozvao u svoj teve šou
ne nosim prezime neke od naših eminentnih ličnosti iz prošlosti
ne moram da lepim lažne brkove i bradu da bih se zaštitio od spopadanja
masa
niti da tumaram pod suncem i zvezdama
zaklonjen senkama
telohranitelja.
nikada nisam išao u lov na
prepelice.
politički gledano
sam ili mrtav ili nedovoljno zreo
čovek.
retko ćeš me naći na spisku selektora naše nogometne reprezentacije.
ne osvajam baš često zlatne medalje u streljaštvu.
živim u neprovetrenom, skučenom prostoru, prostoru punom neprijatnih
isparenja.
jastučnicu menjam jednom u sto godina - tek kad, čudnom igrom slučaja
naiđe neka ženska - jastučnica mi
dok ti ovo čitaš, bazdi na ljudski izmet, pacove i memlu smrti.
gajim pivsko škembe.
krv mi nije nimalo
plava
erudicija mi je
skromna
dok su mi izražajne mogućnosti na
uobičajenom, profanom, elementarnom
nivou.
a ipak
ja ih i dalje čukam: Pesme.
možda bi mi trebalo
na neki specifičan način - izmenom ustava ili postavljanjem kakvog
lakše naoružanog stražara - _zabraniti_ da to i ubuduće radim: jer
unoseći ih iznova i iznova u svoj
računar
njihov broj _narasta_, njihov broj postaje _sve izraženiji_ - ponestaje mi
polako prostora na hard-disku
i juče sam bio primoran da sa njega pobrišem gotovo sve igrice - pa
preti realna opasnost da
jednom u budućnosti
sve te pesme iskoče van i
preplave svet
kao virusi, kao pacovi, kao
bubašvabe.
i? a šta ćemo, jebiga, onda?
stani malo:
_ne želim_ da dovedem u pitanje budućnost našeg
opstanka
_ne želim_ da na duši nosim bilo kakav trag odgovornosti vezan za
ijedan od
vidova propasti
čovečanstva - pa da završim ribajući klozete u
paklu dok me demon-čuvar motri sa strane i prca u zdrav
mozak
izdavajući mi
sva ta svoja
đavolski zaguljena
naređenja.
ponekad se, eto, osvrnem na to pitanje i
zabrinut nad našim sudbinama ( a pre svega, naravno, nad sopstvenom )
_istog trenutka_
preplašen, prestajem da
kucam. sačuvam unete podatke, izaberem mišem
opciju za kraj rada
zatim isključim računar, stavim zaštitnik protiv skupljanja prašine preko
tastature
i izađem da se promuvam uokolo ili nađem sebi neku od drugačijih
zanimacija.
međutim, baš onda kad sam ja kao _maksimalno_ spreman
da _zauvek_ odustanem od kucanja
javi mi je jedna, još strašnija
misao: dođavola, a šta će moji čitaoci
reći na sve to? moji bi čitaoci
možda mogli pomisliti: "ispalio si nas, sine, žešće si nas
ispalio... "
oh, ne!
i onda
zato
trčim nazad kući i brže-bolje smišljam neku novu
pesmu - još uvek zadihan, penjem se gore u svoj sobičak, skidam
zaštitnik
sa tastature
uključim računar, drmnem jedno piće ( da se kao
zagrejem malo i opustim ), nađem neki džez na radiju
i pustim prste ( kucam samo tamo gde me prsti nose ) da se sami razmile
svuda preko
nje i nijedna tipka ne sme da mi promakne. ne štedim svoje tipke - i svaku
od njih
čvrknem
bar po jednom.
ovo definitivno _nije_ moja poslednja
pesma, ima tu još jedna
novija od ove
a
šta se u njoj Skriva i kroz kakvu sad to mračnu šumu će vas
vaš kucač pesama
provesti da bi stigli do Svetlosti
izvolite
pa pročitajte njegovu narednu pesmu
i
Doznaćete.
Pzdrv, W.W.3.
književnost.276indi,
gde postoji dobar izbor sf knjiga (u vidu *.doc formata npr.)
konkretno, treba mi "Autostoperski vodic kroz galaksiju" od Daglas Adamsa , NA
ENGLESKOM!!
ako neko ovo slucajno ima, nek mi baci na mail molicu!
hvala :)
književnost.277indi,
-> Inache,negde sam chuo da mu je IQ bio 220 (znam da je genije,ali toliko ;)
jeli, a ako mu je iq toliki, jel to znaci da moze lepo da pise pesme?
ozbiljno pitam...
PS: taj cvet u travi...ta pesma...bas ne deluje ko da covek mora da bude
VELIKI genije da bi tako nesto napisao.
književnost.278indi,
-> PROMETEJ
-> a skapali bi ste da nisu
-> prosjaci i deca
-> punonadezhne lude.
-> Ko mi pomozhe
-> protiv obesti titana?
-> Ko me od smrti spase,
-> ko od suzhanjstva?
u brate ova je dobra... jel i ovo Gete?
imas li jos ovoga?
književnost.279indi,
strava
aj mi baci tvoje pesme na mail ako ti nije tesko
pretpostavljam da ih nemas par MB ?
ova je strava, mnogo mi se svidja
-> mozda mogli pomisliti: "ispalio si nas, sine, zesce si nas
-> ispalio... "
da stvarno bi nas zesce ispalio :)
-> Pzdrv, W.W.3.
tipujes na treci svetski?...lose lose
ti si moj covek!! (nemoj pogersno da shvatis :)
književnost.280roach,
Ja sam čuo da je najviši IQ od 229 nekoj amerikanki, napisala je knjigu
"Zaboravio-la sam sta sam naucio-la u skoli" ;)
književnost.281indi,
-> Ja sam cuo da je najvisi IQ od 229 nekoj amerikanki, napisala je knjigu
-> "Zaboravio-la sam sta sam naucio-la u skoli" ;)
pa sta
i ja sam zaboravio pola stvari koje sam naucio u skoli
a jos idem u skolu:))
i bas mi se ne pisae knjiga o tome...:)))
a u americi sve postoji!
sve sto je nesto specialno..americko je
npr. koliko li je samo veci broj ljudi u amer. koji su videli ufo nego
u drugim zeljama
nesto mi odvratno kako su sve oni svugde u svacemu umesani!
i ko zna dal ta amerikanka samo lupa ili je stvarno pametna
književnost.282ivkeb,
>>nesto mi odvratno kako su sve oni svugde u svacemu umesani!
>>i ko zna dal ta amerikanka samo lupa ili je stvarno pametna
LUPASH GLUPOSTI
književnost.283rkramer,
C:\> LUPASH GLUPOSTI
To je pleonazam... ;)
A, da lupa - lupa... ali na to smo vec nekako i navikli, zar
ne? ;)
književnost.284indi,
-> C:\> LUPASH GLUPOSTI
-> To je pleonazam... ;)
a sta mu to dodje pleonazam?|)
književnost.285willow,
ovu sam priču slao, ali davno, davno, davno. sada je opet ubacujem u igru,
ali, doduše, kao veoma, veoma izmenjenu i osveženu i skresanu i drugačiju.
možda bi je vredelo iznova iščitati, jer zvuči kao sasvim nova. ne znam,
prosudite sami :)
Sudar
Konačno, stigao je i naš dogovor. U osam, kod česme na Terazijama.
Insistirala je da to bude kod česme na Terazijama. Pojma nemam zašto je
toliko insistirala, a nisam želeo dublje da rinem nos u to pitanje.
Pretpostavljam da je imala svoje razloge. Mada sam i ja imao svoje, a oni su
bili protiv česme. Ali, moja ljudska popustljivost i dobrota i ovaj put
prelomiše pogaču sporazuma nekom drugom u korist: u redu, u redu, neka stvar
bude obavljena kod jebene česme.
Pošto sam zatvorio telefon, otpočeh i sa pripremama. Otišao do
kupatila, obavio defekaciju, zatim se istuširao vrelom vodom, obrijao se,
obukao čistu košulju i sve. Hteo sam da joj se predstavim kao reprezentativan
igrač, u svakom smislu reči. Izvesni preduslovi su tu: izražavam se, recimo,
do jaja, sve u poetskim figurama: čitam Čestertona i J.Dos Passosa i Dilena
Tomasa i Kafku. Čitam, sine, prave stvari. Da li vam je poznat podatak da je
F.G.Lorka bio homoseksualac? Međutim, u ljubavnim igrarijama ne posedujem
naročitu sposobnost; providan sam i naivan. Tragičan. Tako sam i izgledao dok
sam sada preventivno trpao neke kurtone u džep. Nisam ga umočio već duže od
dve godine, mog lolu, pa sam izgubio svaki osećaj za meru. Zazvonio je
telefon. Zovu te da ti saopšte neku vest. Obično ružnu. Ili si im potreban za
nešto. Postavljaju svoje zahteve: spasi me! Pošto nisam vatrogasna služba,
rešio sam da ne podižem slušalicu. Zašto bih se javio? Vratio se svojim
kurtonima. Samo sam nastavio da ih trpam. Čovek bi pomislio - u, ovaj tip se
sprema za neku žestoku i dugotrajnu akciju. Aha.
Stigoh, ali petnaestak minuta pre ugovorenog. To mi je dalo vremena za
još jednu cigaretu, proveru svežine daha, vađenje gaća iz bulje. Prevrtao sam
se sa leve na desnu nogu, izbezumljeno šetkao oko česme, žvakao filter LM-a.
Bio sam kao na iglicama, čudno se ponašao, spopala me vrtoglavica. Nije bilo
ništa da se popije, a poznato vam je sledeće: trezan čovek umire u mukama.
Kupao sam se u znoju. Provalili su me svi: anđeli i demoni i prokleti;
pacovi, golubovi, kao i lepa prodavačica štampe. Ne sumnjam da je i taj tip
što je upravo zinuo u pravcu svog sendviča slutio nešto; moj poraz,
pretpostavljam. To me dotuklo. Stoga se prebacih na teren snošljivijih misli.
Ah, Nevena. Sviđala mi se, sine, do jaja mi se sviđala. Spolja
posmatrano, bila je oličenje savršenstva, posedovala gotovo svu magiju.
Terali su je da ide na plivanje i balet, a te dve stvari itekako umeju da
doprinesu procvatu jedne ženske muskulature. Imala je, što se oblika tiče,
svaku stvar na svom mestu, i to raspoređeno, baš onako, po mom ukusu. Ni
previše ni premalo. Sve na njoj čvrsto i glatko i toplo. Pokretno minsko
polje. Odsjaj sunca na haubi crvenog BMW-a. Oaza u ledenoj pustinji pakla.
Prste da poližeš kad je vidiš. Tu smo bili donekle slični, jer i ja sam imao
sve atribute. Doduše, s tom različitošću što su moji bili nekako više
nabacani bez reda; aljkava štrčeća gomila u predelu stomaka. Pivo je ostavilo
pečat na mom organizmu. U pitanju su godine i godine njegovog prekomernog
unošenja. Ali - samo se, jebiga, jednom, zar ne, živi?...
Upoznali smo se na Adi, cepila me loptom u vugla. A imala je zamah,
sine, žestok do bola, ko drvoseča. Razbila me jednim hicem. Nisam stigao ni
da beknem "e". A zatim se skljokao, pružio po površini i nastavio da plutam,
bez glasa, ko kesica od smokija. Od jačine primljenog udarca, posle sam dugo
brojao zvezdice i kolutao očima, sve ovako, kao ludak.
- Jao, izvini, molim te!
- Ništa, ništa, i drugi put - počeo ja kao da smirujem situaciju, još
uvek ošamućen.
Onako bespomoćan i dotučen, ležeći opružen u mulju i mlakom bućkurišu
kao mrtva riba, bio sam joj valjda smešan, simpatičan; tako nešto. Mada,
mislim i da su moje seksi kupaće pružile svoj doprinos razvoju situacije. Jer
imam veoma seksi kupaće gaće. Motivi iz crtaća: lavovi kao mutavi jure gole
ženske koje vrište li vrište, a u oblačićima iznad glava stoje im poruke u
stilu: "LJUBAV JE TAMNA STRANA SMRTI!"; ili "LJUBAV JE LOV NA UMORNU KORNJAČU
PO MRAČNIM DŽUNGLAMA AGONIJE!", itd. Pišijada. U svakom slučaju, doplivala je
do mene. Prsnim stilom, tipično za ženski krem. Uspravila se, kad je već bila
tik uz mene. Njena pojava umalo mi ne izbi oči. Došlo mi da svršim od sreće.
Došlo mi da joj izronim rečnu zvezdu. Da joj naberem pun buket jebenih
korala. Da joj upecam ribu. Da golim rukama lovim kedere. Sve takve stvari.
- Je l' ti sad bolje malo? - upita ona.
- A, ne. Sad mi je bolje mnogo! - uspravih se ja. A i on. Moj lola. Sav
spreman da buši žvakaće balone.
Voda je bila mutna i do iznad stomaka, pa me dobro skrivala, što mi je
dalo podstreka za daljnja zavođenja. Bili smo tu, spojeni munjom sudbine;
mokri dabar i morska sirena; oči u oči, jedno naspram drugog. Šarani pratioci
su se na pristojnom odstojanju međusobno davili, povlačeći na prevaru kite
jedni drugima. Hteli su da dohvate loptu. Ja sam isto hteo. Da dohvatim nju.
Ah, kakvo sočno meso, pomislih. Ah, bože, jebem ti familiju, kakvu si
mi ovu vrišteću buktinju poslao! Zinuo sam u nju i podmuklo ćutao, kao pacov,
škilječi svojim sitnim očicama. Bejah spreman da se na nju obrušim kao na
pekaru punu vrelih đevreka. Ali nisam. Nastade ćutanje. Neprijatna pauza, do
jaja.
- Ej, šefe - reče mi - obriši penu sa usta i gukni, zaboga, nešto.
- A?
Pljusnula mi punu šaku vode u facu. To me prenulo iz maštanja.
- Blago tom tvom kupaćem - krenuh da izbacujem svoje spontane misli.
- Kako to misliš?
- Mislim, tvoj kupaći ima povlašćen položaj: ne ukazuje se svakom od
nas takva prilika, zar ne? Da se okupamo ležeći u hladu rajskih vrtova.
Nasmejala se. To mi ulilo stimulans.
- Ovde si sa društvom? - upitah.
- Pa, da. Sa bratom i njegovim prijateljima. A ti?
- Ja ovde obično dođem sam i sa flašom belog vina. I ovom prilikom
scenario se ništa značajnije nije izmenio.
To je bila istina. Voleo sam, tu i tamo, da obilazim mesta gde se
kupaju dobri pičići. Sedneš i kibiš ih. Isto kao odlazak u bioskop, samo
mnogo bolje: stvar, prvo, ide uživo, a drugo, ne moraš da čučiš u tami,
čekajući svršetak predstave, ako ti se događanja smuče ili učine
nezanimljivim. I tako ti ja navučem svoje kupaće gaće, plus šteknem koje pivo
ili flašu vina, pa krenem do Ade, uglavim se negde i raširim svoja opažajna
jedra. Jebeš tragedije i psihološke trilere. Ovde se dodeljuju zlatni oskari.
Neveni, tako se zvala, uručio sam njih oko sto, mada nemušto, al' mislim da
je ona sve već bila ukapirala. Žene su često mudrije od svih sedih staraca
sveta. Iako mnoge od njih čak i ne gaje srebrnu bradu. A možda žene i nisu
toliko mudre za muškarce koliko su, ustvari, muškarci dovoljno glupi za njih.
Tako to biva: kad bude došlo vreme obračuna, jedna će strana umirati sve dok
druga bude insistirala na svom trijumfu.
- Znaš, idem sutra na voćni sok, pa, ako hoćeš i ti sa mnom? - upitah
je.
- Važi - reče ona.
Dopao sam joj se, osetih to. Čudno. Čistog i okupanog, doteranog,
jednom rečju, pripremljenog, možda me nikad ne bi ni primetila. Dok ovako
promrzlog, beznačajnog, u tim nekim gaćama, jeste. Lepo. Opet sam dobio, da
je igram, poznatu drevnu mušku rolu. To ti je ono kad te ljuljuškaju i
prevaspitavaju dok cirkaš mleko iz cucle. Izigravaš mezimče: mašeš repom,
zapišavaš bandere i kenjaš u saksije sa fikusima.
Samo je pitanje vremena kad će čovek pokleći: sve zavisi od toga
koliko si slab. A ja - jesam, i to - žešće. Poznato vam je iz literature:
mnoge prave muškarce uništila je žena. Upitao sam je za telefon, pa dobio
željeni odgovor. Tu smo se nekako i rastali. Do kraja dana smo se pomalo i
ždrakali, svako sa svog mesta. Uglavnom sam ja buljio u nju. Uglavnom bez
prestanka.
Stigla je na mesto sastanka, kasneći prilično. Nije mi to toliko bitno,
i ne podižem graju ako žensko ne stigne u ugovoreno vreme. Ili ako stigne u
neugovoreno. Dođem gde treba i molim bogove, samo neka se pojavi, pa makar i
sa jednim satom zakašnjenja. Ne zahtevam da mi u tančine objasniš svoje
razloge. Zato naše sastanke obično zakazujem na mestima gde čovek može nešto
i da popije dok te čeka. Tokom godina, izgradio sam visok nivo trpeljivosti i
tolerancije. Bitno je ono što dođe posle. Čovek se uči stvarima sve do svoje
smrti.
Nevena ovaj put nije bila u kupaćem, vezala je kosu u punđu. Nisam je
takvu poznavao. Pozdravismo se.
- Zdravo - rekoh.
- Zdravo, i izvini što kasnim malo.
- Izvinjavam. Gde ćemo?
- Mogli bi da se promuvamo naokolo - reče. - Veče je prijatno i toplo
i kao dušu dalo za šetnju.
- Važi. Nemam ništa protiv dobre stare šetnje.
Krenuli smo, ćaskajući usput. Nabacila je priču o savremenim domaćim
piscima. Nisam bio upoznat sa temom. Kakav maler.
- Ne pratim savremenu domaću književnost - rekoh.
- Zašto?
- Zato - rekoh - što mi se čini da bi mnogi naši pisci bili korisniji
društvu ako bi se, umesto pisanja, prihvatili, recimo, prodaje kupusa na
zemunskoj pijaci.
Začudila se, ali me pogledala sa blagonaklonošću.
- Eto, - reče - već nas je dvoje koji ih ne gotive, ove domaće.
- Nije to ništa, - rekoh - prošetaj se beogradskim ulicama i naići ćeš
na još najmanje sto hiljada njih koji će se u potpunosti složiti sa nama. I
još nešto: zamisli brojku koja bi nastala ako bi svojim istraživanjem
obuhvatila i ostale naše značajnije gradove.
- Dobro, a šta misliš o Hemingveju? Ljudi ga ovde slabo čitaju. -
Rekoh joj da ljudi, kao po običaju, greše. Rekoh joj da mi je Erni posebno
drag, naročito njegov način građenja rečenice, jer volim rečenice koje
neprestano idu u cik-cak i ošamućuju te i teraju te da pred njima položiš
oružje, a tu su i kratke priče, a tu su i romani. Pomenuh još i Sarojana, pa
predložih da skrenemo razgovor sa književnosti na nešto drugo. Postavio joj
par provokativnih pitanja oko kulinarskih sposobnosti. Jer ima li išta lepše
nego kad se čovek vrati kući umoran od svega, a na kuhinjskom stolu ga sačeka
tanjir do vrha pun solidne, tople, pileće juhe, pripremljene sa ljubavlju i
pažnjom. I zato, smatram da je žensko bez umeća kuvanja isto ko nož bez
sečiva. Ili ko mač bez korica. Ili ko zub sa plombom. Tako nešto. Reče mi da
se njene kuharske mogućnosti nalaze na svojim začecima, i da to, uostalom,
nije bitno mesto u odnosu dvoje mladih, i, ako mi je već toliko stalo do
kvalitetne hrane, što onda, dođavola, nisam izveo van njenu mamu, pošto njena
mama odlično kuva. Izgledala je pomalo ljutilo kad mi sve to sasu u brk.
- Oprosti, - rekoh - prestaću, obećavam, da ti u budućnosti postavljam
prozaična pitanja.
Prošli smo pored fontane kod Beograđanke. Tanki mlazevi vode šikali
su na sve strane. Ljudi su zastajali da bi je pili.
- Primećuješ li nešto čudno, vezano za ovu fontanu? - upitah je.
- Ne.
- Mene ova fontana, kad je posmatraš sa distance, neodoljivo podseća
na prizor grupe ljudi koji leže u nekoj velikoj okrugloj kadi i sada
zajedničkim snagama šoraju u vis; a ljudi ne bi trebalo da piju takve stvari.
A tebe?
- Ne.
- U redu.
Pređosmo na narednu temu.
Dok smo tako bazali, mnogi od prolaznika zevali su u nju, ignorišući
moje prisustvo, što mi, začudo, nije smetalo. Jer, uzmi, pogledaj im u oči, i
videćeš ono oko čega nauka vekovima ne uspeva da izbaci opipljiv dokaz na
površinu, a crkva se, opet, ni ne trudi, no nema potrebe uplitati Boga u sve,
jer duša je samo bol nagomilan u telu. I ti odmah osetiš to isto, i već ih
zamišljaš kako odlaze svojim kućama, naravno, ludi, izgubljeni i ušikani, i
već ih vidiš sklupčane nad svojim pićima, čuče tu kao mumije, okruženi
zidovima strave, pauk se smeška, mreža podrhtava, muva slaže facu umornog
ubice, mislim, svi ti ljudi, budimo iskreni sami pred sobom, nose svoje noći,
hladne kao čelik, pod grlom, i treba ih razumeti, reći poneku reč utehe, znam
da ovo bezveze zvuči ali čoveku bude mnogo lakše ako, osim dželata, pred smrt
vidi u masi dva do tri lica dobrih ljudi, ali, jebiga, to nije moj posao,
niti tvoj, a ljude koji su to pokušali da izvedu - Selina i Kinaskog -
proglasili su ludacima posebne vrste. Zato, sada, kada znam da će
čovečanstvo, sutra ili kroz tri stoleća, nebitno, ali ipak, kad-tad, nestati
od posledica jedne od hiljadu bolesti koje je navuklo na sebe, prestajem da
razmišljam o spasenju, čovečanskom, i mom i njihovom i vašem. Samo pokušavam
da razumem njihovu tragediju, i svoju, dok delimo je zajedno, sve više nas,
bednika izgubljenih u sunčevoj galaksiji, koji pičku viđamo uglavnom po
specijalizovanim časopisima, i ne samo pičku, već i mnoge druge, neophodnije
stvari, kao, recimo, sabrana dela Knuta Hamsuna u prevodu na naš jezik,
neotrcan frižider, polovan automobil, jednostavno uređen stan na periferiji,
prokletu porodicu, dvoje dece čiji je pol nebitan, baštu u kojoj od cveća
dominiraju ruže, dimljeni kačkavalj, šunku u crevu, uredno potkresane i dobro
vođene nokte na nogama, morsko prase, cirkus, neizlizane gume na bajsu,
ispravne brave na toaletima, dovoljne količine novca, čist donji veš, razna
druga potrošna dobra, i to je možda razlog što sve ono što nam, igrom
slučaja, zapadne, grabimo i rukama i nogama i zubima i svačim. I sada znam da
su mi zavideli, svi oni. Gomila načičkana pred SKC-om. Poluumetnici, zgureni
nad svojim dozama đusa. Ulični psi i moreplovci i beskućnici i sve što nosi
muške gaće. Hteli su je, Nevenu, za sebe. Što se mene tiče, nisam bio siguran
da baš i mene hoće: moje očajno dlakave noge bi, pretpostavljam,
predstavljale nepremostivu prepreku pri razradi i produbljivanju nekog našeg
eventualnog odnosa.
Rešio sam da se isprsim, da budem, što se kaže, galantan, pa je odveo
"Kod Drvenog Kostura" na večeru. Mandža je tu oduvek bila odlična i nisi
morao da se rveš sa ostalim gostima da bi ugrabio slobodan sto, a cene su im
bile popularne i bilo je još pluseva, u koje ne bih zalazio, na račun tog
mesta. Konobari su bili korektni i prijazni i čisti, i uvek bih im ostavio
oko 20 procenata napojnice, što je variralo u zavisnosti od trenutnih
mogućnosti mog budžeta. Za sebe sam naručio grašak i bečku šniclu, plus
pomfrit. Volim da hasam jednostavne ali ukusne stvari. Nevena je htela to
isto. Naručismo i bocu belog vina, najjeftinijeg. Dok smo čekali, pokrenusmo
nekoliko pitanja o otvorenim mogućnostima da se svet konačno iščupa iz svega
i krene putem zdravog razuma. No, odgovor nije uspeo da stigne na vreme za
naš sto. Jer klopa je stigla pre.
Jeli smo dobro, pažljivo i ćutke. Onda smo se bacili na vino. A ja,
ponekad, kad ga popijem, vino, i kad sam u dobrom mudu, onda umem prilično da
se razgalamim. I tako, krenuo ja da nabrajam sve žive zdravice koje bi mi
pale na pamet. Nazdravio sam prvo njenim nogama, čija je dužina ko odavde do
Srebrnog jezera. Pa, zatim, senzualnosti njenog domalog prsta. Pa, zatim,
mekoći načina na koji izgovara slovo "r". Pa, zatim, ljudskoj pobedi nad
zverima. Pa, zatim, samoći J.D.Selindžera. Pa tornadu u njenom uzvišenom
pogledu. Pa spermiću, jajnoj ćeliji i svim ostalim okolnostima pod kojima
čovek nastane. Pa priči o tri debela prasića i vuku. Pa Rableu i njegovom
Gargantui koji, kada se rodio, umesto da počne da urla stvari tipa "Kme!
kme!" ko i svaka beba, on povika "daj, bre, da se pije, pije, pije!". Terao
sam tako sa tim zdravicama i brkao lončiće, sve ih izmešao. Ona me pratila i
klimala glavom, pomalo zabrinuta. Razumem je. Nije joj bilo svejedno. Imala
je pijanog čoveka sa druge strane stola. Počeo sam da joj priređujem
neprijatnosti. A ko će posle, jebiga, da joj dozove taksi? Bio sam jebada
živa, ali otkriću vam razloge mog sumanutog ponašanja: imao sam damu za
svojim stolom, damu sa kojom nisam znao šta ću. Jer, oči su joj bile tako
velike da su joj oduzimale više od polovine lica. Sranje.
Izađosmo iz kafane, pa pođosmo niz ulicu. Do njene gajbe smo dohodali
bez mnogo buke. Lupetao sam nešto ( ne sećam se tačno šta ) uz put, bio sam
potegao malo više iz boce nego što je red. Ona se samo smeškala,
kontrolišući svaki svoj pokret. Krenuo sam i da pevam. Imao sam svoj ulični
repertoar, koji bih, kad se nakrešem, urlao iz petnih žila kroz tamu.
"Sam'taaajm!..." i "Ljuuubav je laaavlja kandža u srcu male antilopeee!...".
Neko se proderao i naredio mi da smesta začepim, da mi ne bi jebo sve po
spisku. Pošto sam u duši pacifist, ja spremno ućutah. Pogledah Nevenu. A i
ona mene. Jedno određeno vreme smo se samo presecali značajnim pogledima.
Ali, njeni su bili značajniji od mojih, koji su, uz to, bili mutni i
nejasni, kao naši životi i kao naše sudbine. Postalo mi hladno. Kao da je sa
planina stigao neki crni ledeni vetar. Krv mi se ukočila u žilama. Poželeo
sam, o, da, neka me kidnapuju bića sa drugih planeta, samo da se što pre
izgubim odatle.
- Je l' ti dobro? - upita me. - To te pitam pošto se zaista čudno
ponašaš.
- To mi je od onog jebenog graška - rekoh.
- Znači, ti si sada pod graškom, a?
Iznenadila me tom svojom dosetkom. Zapamtio sam je, dobro mi je
zazvučala. Rešio sam da je uskoro iskoristim u nekoj priči. Nisam bio
dovoljno koncentrisan, tako da mi je promakao njen kiselkast osmeh. Njoj je,
izgleda, sve bilo jasno. A valjda i meni, mada, nekako kroz maglu. Resto puta
smo ćutali. Uskoro smo bili i pred njenim vratima.
- Pa, zdravo sada - rekoh.
- Zdravo.
Ona je stajala priljubljena uz vrata, a ja se stisnuo uz nju ko
samolepljiva sličica. Pružila mi ruku. I ja njoj. Bilo je to mesto našeg
najvišeg uspona: ostvarili smo najbliži kontakt. Držao sam je, dok smo se
nešto kao dogovarali o sledećem našem sastanku. Topio sam se od sreće ko
piškota umočena u čašu vrelog mleka. Mozgao sam, šta dalje da radim. Reših se
da joj uvalim poljubac u usta. O, da, samo da joj ga zveknem, bez okolišenja.
Legao bi nam taj poljubac. Kao poštanski žig na pismu koje tek treba
omirisati. I jesam: odjednom, eto mene kako se, u stilu svih najvećih
svetskih majstora ljubavi, uputih glavom ka Neveninoj faci. Izvela je vešt
manevar u stranu, tako da razmenih poljubac sa njenim poštanskim sandučetom.
Aj-jaj.
- Nemoj, molim te - reče ona, a ne sanduče. Izvuče ruku iz moje. Brzo
je reagovala, našla ključ. Otključala, otvorila, ušla, zatvorila, zaključala.
Sve to, najbrže što može, bez i jedne reči, vrlo vešto. Svoje vreme Nevena
nije prodavala budzašto.
Jedno vreme smo se gledali, to njeno kulovsko poštansko sanduče i ja.
Onda sam se okrenuo i, sav izjeban, naravno, krenuo nazad kući. A pogledaj
ih, smradove, svi su mi se smejali uz put. Zvezde i vrane i tramvaji i
pijanci, svi. Nekako su saznali za moj poraz i sada su stajali tu i rugali mi
se.
Stigoh kući. Legao sam i prekrio se jorganom preko glave i rešio da
tako ostanem zauvek, da u tom položaju sačekam smrt. Bio sam potpuno
dekoncentrisan, sve mi je izmicalo. Ubrzo sam i zaspao. Nije uopšte važno šta
sam te noći sanjao. Svaki san bi te noći izgubio bilokakvo svoje značenje.
Pzdrv, W.W.3.
književnost.286milosh.zorica,
>-> Ja sam cuo da je najvisi IQ od 229 nekoj amerikanki, napisala je
knjigu
>-> "Zaboravio-la sam sta sam naucio-la u skoli" ;)
> pa sta
> i ja sam zaboravio pola stvari koje sam naucio u skoli
> a jos idem u skolu:))
> i bas mi se ne pisae knjiga o tome...:)))
> a u americi sve postoji!
> sve sto je nesto specialno..americko je
> npr. koliko li je samo veci broj ljudi u amer. koji su videli ufo
> nego
> u drugim zeljama
> nesto mi odvratno kako su sve oni svugde u svacemu umesani!
> i ko zna dal ta amerikanka samo lupa ili je stvarno pametna
BaÜ zato je i napisala knjigu, da bi se neki ljudi podsetili
nekih va×nih stvari koje su zaboravili u Ükoli, obraene su sve teme
od matematike, istorije, slikarstva, npr. bilo je oko 10 slika
koje su uradili pravi poznati umetnici i 10 la×nih i kao pogodite
gde su greÜke (ve×ba koncentracije) knjiga nije loÜe uraena
i nema nikakve veze njen IQ sa knjigom. InaŔe najinteligentniji
narod su Jevreji (na prvom mestu) a potom srbi, dos ameri uopste ne
citaju puno
pozdrav
prakticas
književnost.287mango,
Ocigledno je, dragi moj praktica, da kao i o mnogim drugim stvarima, imas
posgesnu pretstavu o tome sta je IQ. Na taj nacin, dopustas da te pogresne
petstave neminovno vode ka pogresnim zakljuccima. IQ nema veze sa citanjem.
A, kad smo vec kod citanja, tebi bi jedno "povece brdasce" knjiga dobro doslo.
P.S. Bas me interesuje, gde si nasao podatak da su Srbi posle Jevreja
najinteligentniji narod? I da su Ameri neinteligentni?
književnost.288indi,
-> gde su greÜke (ve×ba koncentracije) knjiga nije loÜe uraena
-> i nema nikakve veze njen IQ sa knjigom. InaŔe najinteligentniji
pa tako kazi, ja mislio da je pisala knjigu samo da svima kaze
kako jeona najpametnija |)
-> narod su Jevreji (na prvom mestu) a potom srbi, dos ameri uopste ne
otkud ti sad to?
književnost.289indi,
-> petstave neminovno vode ka pogresnim zakljuccima. IQ nema veze sa citanjem
E da to mi je promaklo.. stvarno odkud mu to pade napamet?|)
književnost.292roach,
Ocigledno je, dragi moj praktica, da kao i o mnogim drugim
stvarima, imas
posgesnu pretstavu o tome sta je IQ. Na taj nacin, dopustas da te
pogresne
petstave neminovno vode ka pogresnim zakljuccima. IQ nema veze sa
citanjem.
A, kad smo vec kod citanja, tebi bi jedno "povece brdasce" knjiga
dobro doslo.
P.S. Bas me interesuje, gde si nasao podatak da su Srbi posle
Jevreja
najinteligentniji narod? I da su Ameri neinteligentni?
:) Prethodnu poruku koju sam poslao morao sam na brzaka da sačuvam
pošto mi je otišao "time".Ovako, hteo sam da napišem da Ameri
ustvari nisu glupi i da ako neko napiše neku knjigu ne mora da
znači i da mu automatski znaš IQ. Čitanje nema (preterane) veze sa
IQ-om, tj. ima slučajeva da je pojedinac nepismen (5%) baš zato se
takvim osobama daje tzv. BETA TEST koji je veoma sličan knjigama za
predškolsku decu ali su znatno komplikovaniji od pomenitih, elem,
pošto je čitanje ustvari isto što i komunikacija samo u zabeleženom
obliku, očito je da se osobe sa većim IQ-om bolje snalaze sa istim.
IQ je dakle sposobnost nekoe osobe dok je ona maksimalno
skoncentrisana, zna se da se bolji rezultati postžu kada se pušta
muzika osobi koja radi IQ test. IQ test se ustvari označava
"promilima" pa se oni prevode na IQ vrednost, npr. 999 promila
odgovara 145 IQ-u. Amerikanci za razliku od nekih naroda, recimo
Rusa, mnogo manje čitaju, uče, imaju slabije moralne, kulturne i
porodične vrednosti, jednom rečju pare su im Bog, mada to ne znači
da su manje sposobni, pa ipak, kinezima se IQ povećava, a
Amerikancima opada generacijama, iako su ta povećanje skoro nikakva
u poređenju sa naslednom inteligencijom, npr. od majmuna ne možeš
stvoriti čoveka ni obratno. Jedino opadanje inteligencije
zabeleženo je kod duševnih bolesti, kod kojih opet to smanjenje
nije preterano, već se više ispoljava kao nezadovoljstvo
(depresija) a u najgorem slučaju ludilo, ima i slučajeva kod
preterane opuštenosti, prevelikom pridavanju važnosti telesnim
poterebama, itd. Napisao si da mi treba "brdašce knjiga" tu nisi
upravu, dosta sam iščitan, ali moja pismenost baš i nije za
divljenje, a to je zbog moje rasejanosti i lošeg obrazovanja
(odgovaram ti pošto si me uzeo pod lupu). Znači možemo se složiti
da Amerikanci nisu glupi, ali da sebe smatraju biserom svoje vrste,
a i zna se da to nevalja (primer: Hitler, Rimljani...). Što se tiče
ovog "podatka" (pre bi mogla da se nazove informacijom) tj. anlize
ili ankete, istraživanja... svejedno, čitaj malo više ;), ma šalim
se :), pročitao sam u novinama (ne sećam se u kojim) u kojima je
pisalo da su Jevreji, pa zatim Srbi, najsposobniji narodi on planet
earth (neki Američki tim naučnika je vršio ispitivanja)... eto
toliko, pretrpah ovu temu informacijama...
pozdrav
praktica
književnost.293indi,
odlicno, bas mi se svidja.. ima i mnogo komicnih elemenata |)
-> svojim stolom, damu sa kojom nisam znao sta cu. Jer, oci su joj bile tako
-> velike da su joj oduzimale vise od polovine lica. Sranje.
znas, Antejci (jedna rasa vanzemaljaca) imaju tako velike oci |)
-> sam, o, da, neka me kidnapuju bica sa drugih planeta, samo da se sto pre
-> izgubim odatle.
ti si to tad pozeleo, a ja to cekam poslednjih 10-ak godina |))
-> Stigoh kuci. Legao sam i prekrio se jorganom preko glave i resio da
-> tako ostanem zauvek, da u tom polozaju sacekam smrt. Bio sam potpuno
da vrlo mudra akcija |)
sve u svemu (zacin c) jako mi se svidja, samo napred |)
književnost.294indi,
e praktica brate
da li ti koristis sdw il neki slicni .rac?
ako koristis, onda stavi neki znak da znam stacitiras a sta pises
ako ne koristis, pocni jer ti se mnogo vise isplati to nego da
pises on line
književnost.295willow,
- Spreman sam - reče Strange - za sve osim za lizanje.
Ona se već okrenula na leđa, a zatim uvježbano povukla postrance i
zavukla se poda nj raširenih nogu, kao karta pod svežanj pokera.
Kasnije, te večeri, vidio ju je kako je otišla s Landersom. Strange se
pitao hoće li joj Landers lizati picu. Možda i hoće, Landers je školovan
mladić. Pa neka, svatko po svom ukusu.
James Jones, mesto iz knjige "ZVIŽDUK"
književnost.296dr.iivan,
> imas posgesnu pretstavu o tome sta je IQ. Na taj nacin, dopustas da te
> pogresne petstave neminovno vode ka pogresnim zakljuccima. IQ nema veze
Pogrešne predstave vode ka ispravnim zaključcima.
Jel' si ti ono beše išao u MG?
književnost.297mango,
Rec predstava. Ajde da je proanaliziram:
d zvucno, s bezzvucno. Jednacenje suglasnika po zvucnosti => preTstava. Ti si
bese isao u gimnaziju?
Sto se tice drugog dela poruke, pogresne pretstave vedo ispravnim zakljuccima
samo prividno, makroskopski su to (sasvim jasno) POGRESNI zakljucci.
P.S. Dokle ce vise ljudi da pametuju na ovaj nacin ?!! Ako nemas nesto pametno
da kazes, NEMOJ.
književnost.298dzim,
> James Jones, mesto iz knjige "ZVIZDUK"
shta ti chitash....:)
književnost.299willow,
Stari Profesor je praznih očiju zurio u plafon.
"Svaki čovek u svom srcu zna", rekao je, "da nema ničega što bi bilo
vredno truda."
Gilbert Kit Česterton, mesto iz knjige "ČOVEK KOJI JE BIO ČETVRTAK"
književnost.300willow,
>> > James Jones, mesto iz knjige "ZVIZDUK"
>> shta ti chitash....:)
:)
da: pominju se sledecji termini: lizanje, pica, itd., pa se mesto iz knjige
choveku, normalno, uchini kao prilichno... hmmm... frivolno? :)
mada, preporuchio bih svakom da zhdrakne ovu knjigu. odlichna stvar, ne
toliko ludachki dobra kao "Kvaka 22", Josepha Hellera, medjutim, ima svoje
kvalitete. Zvizhduk. poslednja Jonesova knjiga ( smrt ga je, chak shta
vishe, sprechila da je dovrshi ). par puta sam krenuo da ronim suze,
narochito kad je tvrdoglavi Prell uporno, u vishe navrata, odbijao da mu
doktor amputira obe noge. bio se dobri stari Prell spremio i za smrt,
prevremenu, putem samoubistva, u sluchaju ako se doca usudi da mu oduzme
noge. i tako, reche Prell doci: "Doco, ubijao sam druge i na konto toga dobio
medalju za hrabrost, koju, kao chovek, mozhda i ne zasluzhujem. Ali, znam
jedno: ove dve noge zasluzhujem."
inache, u knjizi se pokrecje izvesna tematika, dodushe, ne toliko inspirisana
seksualnim motivima ( u pitanju je Jonesov spisateljski postupak ), koliko
tragedijom nekolicine bednika ( i samog Jonesa, koji je neposredno sudelovao
u borbama ) izgubljenih u paklu drugog svetskog rata; koji su ubijali sa
jednim ciljem: da spasu sopstvenu guzicu, to je sve. i, daleko od toga da je
ovo "erotska" literatura :). nije Jones Biljana Vilimon, pa da pishe takve
stvari. i, za razliku od nje - B.V. - nash J.Jones imao je puno toga novog da
mi saopshti. i valjda mi jeste saopshtio. mozhda. jer, poznato ti je: jedan
je L.F.Selin. :)
književnost.301dr.iivan,
> Rec predstava. Ajde da je proanaliziram:
> d zvucno, s bezzvucno. Jednacenje suglasnika po zvucnosti => preTstava.
> Ti si bese isao u gimnaziju?
;)
Naravno ;) Ali, ne u matematičku ;)
Prelistaj koju gramatiku, da bi ti predstave bile jasnije ;)
> Sto se tice drugog dela poruke, pogresne pretstave vedo ispravnim
> zakljuccima samo prividno, makroskopski su to (sasvim jasno) POGRESNI
> zakljucci.
Makroskopski? ;)
> P.S. Dokle ce vise ljudi da pametuju na ovaj nacin ?!! Ako nemas nesto
> pametno da kazes, NEMOJ.
Ako nemaš znanje da se praviš pametan, NEMOJ ;)
književnost.302mango,
Uh, al' vas ima nadobudnih. Ajde neka neko od ovih sa filoloskog da tumacenje
jednacenja suglasnika po zvucnosti, cisto da momce ukapira neke stvari. BTW,
nedavno je u forumu vodjena diskusija o pravilnom pisanju pogane reci (nek me
'apse, nema) "predsednik". Ako si zbog izuzetka koji ova rec preTstavlja od
pravila jednacenja suglasnika po zvucnosti izvukao pogresan zakljucak, onda
sigurno shvatas da nisi u pravu ni u drugom delu diskusije :>>
zvucno bezzvucno
d => t
z => s
Da ti "slikovito objasnim i rec "makroskopski" koja ti izgleda nije jasna:
recimo, krenes kolima za Novi Sad i naravno;) poneses mapu. Prilikom jednog
skretanja (dok jos nisi gledao u mapu) pogresis. KAsnije pratis uputstva
ucrtana na mapi, ali, umesto u Novi Sad stignes (recimo) u Pristinu. Kad
dodjes tamo, setis se onog ne (te)=> te <=> te, i tada shvatis da si napravio
kobnu gresku :>>>
P.S. Sorry sto pisem bez citata i on-line, ali danas mi je ispit, i to...iz
matematike :) JAvicu ti na mail kad mi upisu 10 u index.
književnost.303balsa,
:: Uh, al' vas ima nadobudnih.
Zaboga, ako nisi naučio u gimnaziji, nauči sad.
Jednačenje suglasnika po zvučnosti, fakat, postoji. I registruje
se u pisanju u svim slučajevima OSIM:
1) ... u kombinaciji (D ili Đ) + (S ili Š);
2) ... ako bi se jednačenjem dobio par udvojenih
suglasnika koji se ne mogu dalje uprostiti bez
gubljenja razumljivosti (otud "PODTIP" a ne
"POTTIP" ili "POTIP", "PODTAČKA" a ne "POTTAČKA"
ili "POTAČKA");
3) ... kod nekih stranih reči ("DRAGSTOR",
"GANGSTER", etc.);
Znači: "poTPomoći", "oTKloniti", "oTHraniti",
ali
"preDSednik", "oDŠtampati", "voĐStvo".
Opširnije i detaljnije u "Pravopisu", t. 75-76. A kad si već tu,
produži i do tačke 80, gde ćeš naučiti i da se piše "BEZVUČAN" a ne
"BEZZVUČAN".
književnost.304dr.iivan,
> Uh, al' vas ima nadobudnih. Ajde neka neko od ovih sa filoloskog da
> tumacenje jednacenja suglasnika po zvucnosti, cisto da momce ukapira neke
Hajde, stvarno ;) Čisto da ukapiram ;)
> stvari. BTW, nedavno je u forumu vodjena diskusija o pravilnom pisanju
> pogane reci (nek me 'apse, nema) "predsednik". Ako si zbog izuzetka koji
> ova rec preTstavlja od pravila jednacenja suglasnika po zvucnosti izvukao
;))
> pogresan zakljucak, onda sigurno shvatas da nisi u pravu ni u drugom delu
> diskusije :>> zvucno bezzvucno
> d => t
> z => s
Ej, nisi u pravu, prekini dok je vreme ;)
Što nisi prelistao gramatiku? Lepo sam ti rekao ;)
> Da ti "slikovito objasnim i rec "makroskopski" koja ti izgleda nije
> jasna: recimo, krenes kolima za Novi Sad i naravno;) poneses mapu.
> Prilikom jednog skretanja (dok jos nisi gledao u mapu) pogresis. KAsnije
> pratis uputstva ucrtana na mapi, ali, umesto u Novi Sad stignes (recimo)
> u Pristinu. Kad dodjes tamo, setis se onog ne (te)=> te <=> te, i tada
> shvatis da si napravio kobnu gresku :>>>
Aha... makroskopski, kažeš? 'Ajd, OK... ;)
> P.S. Sorry sto pisem bez citata i on-line, ali danas mi je ispit, i
> to...iz matematike :) JAvicu ti na mail kad mi upisu 10 u index.
Važi. A kad će gramatika? Ne matematička, već ona jezička, srpska?
Ili to više nema? Ono u srednjoj bilo poslednje? Eh, šteta što
si bežao... ;)
Al' čovek u životu uvek nešto novo nauči ;)
književnost.305mango,
OK, izgleda da sam pogresio, izvinjavam se.
književnost.306indi,
-> Gilbert Kit Cesterton, mesto iz knjige "COVEK KOJI JE BIO CETVRTAK"
koji je to zanrrrrr
izgleda zanimljiva knjiga..|)
književnost.307indi,
-> toliko ludachki dobra kao "Kvaka 22", Josepha Hellera, medjutim, ima svoje
jel moze kratak opis ove knjige?
ili broj starije poruke gde tako neto
moze da se nadje?|)
književnost.308dr.iivan,
> OK, izgleda da sam pogresio, izvinjavam se.
Prihvaćeno :)
književnost.309willow,
Kad bih se sreo sa bakom, ja bih se sve svesnije ushićivao njenom
dušom, ali sam već osećao da ta divna duša, zasenjena bajkama, nije bila u
stanju da vidi, da nije mogla shvatiti pojave gorke stvarnosti i da su joj
bili tuđi moja uznemirenost i moja uzbuđenja.
- Valja trpeti, Aljoša.
To je bilo sve što mi je mogla reći umesto odgovora na moje priče o
rugobama života, o ljudskim mukama, o tuzi - o svemu što me je uzrujavalo.
Bio sam loše pripremljen za trpljenje, a ako sam kadgod i pokazao tu
vrlinu životinje, drveta i kamena - pokazivao sam je samo u svrhu
samoispitivanja, ne bih li saznao koliko imam snage i na kojem sam stupnju
postojanosti na zemlji. Ponekad mladići, iz mladalačke gluposti, iz zavisti
prema snazi odraslih, pokušavaju da podignu i podižu terete koji u mnogome
premašuju snagu njihovih mišića i kostiju - pokušavaju, hvališu se time, da
se kao odrasli delije krste utegom od dva puda.
I ja sam činio sve to u pravom i prenesenom smislu reči, fizički i
duhovno, i nisam se smrtno prekinuo ili osakatio za ceo život zahvaljujući
samo nekoj slučajnosti. Jer ništa ne može tako strašno unakaziti čoveka kao
što ga može unakaziti trpljenje, pokoravanje, sili vanjskih okolnosti.
I ako, na kraju krajeva, ipak legnem u grob unakažen, ja ću - ne bez
ponosa - reći na poslednjem času da su se dobri ljudi četrdeset godina
ozbiljno brinuli da mi unakaze dušu, ali da u svome upornom radu nisu baš
mnogo uspeli.
Aleksej Maksimovič Pješkov ( Maksim Gorki ), mesto iz knjige "MEĐU LJUDIMA"
književnost.311willow,
Nedavno se, blagodareći poduhvatu male ali veoma hrabre izdavačke kuće
"L.O.M.", u izlozima domaćih knjižnica pojavila retrospektivna knjiga
poezije Čarlsa H. Bukovskog, u prevodu na naš jezik ( prevoditelj celokupnog
dela - Flavio Rigonat ). Možemo reći da je, ovom knjigom, prilično uspešno
izveden pokušaj da se izvadi i obaška stavi među korice sve ono najbolje što
je dobri stari Buk ukucao u periodu 1955-1984.
Znam, drugari, da živimo u vremenu u kom imamo toliko mnogo pesnika a tako
malo poezije, ali, ko uloži trud da kupi ( ili mazne ) ovu knjigu, verujte mi
na reč, neće se pokajati. Primera radi ( i kao krunu poruke ), naveo bih
sledeće stihove:
SMIRAJ - Čarls H. Bukovski
potrebno mi je da
prošetam niz ulicu
nekud
u popodne puno senki
nađem sto
ispred kafea
sednem
poručim piće
i da sedim
sa tim pićem
a muva da
sleti
na taj sto.
zatim
da u pozadini
čujem kako se neko
smeje.
zatim da vidim
ženu koja prolazi
u zelenoj haljini.
da vidim
kera koji prolazi
debelog kera
kratke smeđe dlake i
očiju koje se keze.
da umrem
sedeći tako.
da umrem
uspravnih leđa
dok su mi oči i dalje
otvorene.
hoću da mi avion
preleti nad glavom.
da prođe žena
u plavoj haljini.
onda hoću
istog debelog kera
kratke smeđe dlake i
očiju koje se keze
da ponovo prođe.
to će biti
dovoljno
posle svega
drugog
posle svega
ostalog.
književnost.312mango,
> Znam, drugari, da zivimo u vremenu u kom imamo toliko mnogo pesnika a tako
> malo poezije, ali, ko ulozi trud da kupi ( ili mazne ) ovu knjigu, verujte
> mi na rec, nece se pokajati. Primera radi ( i kao krunu poruke ), naveo bih
> sledece stihove:
Gde se ova knjiga moze kupiti i po kojoj ceni?
književnost.313willow,
>> > Znam, drugari, da zivimo u vremenu u kom imamo toliko mnogo pesnika a
>> > tako malo poezije, ali, ko ulozi trud da kupi ( ili mazne ) ovu knjigu,
>> > verujte mi na rec, nece se pokajati. Primera radi ( i kao krunu poruke ),
>> > naveo bih sledece stihove:
>> Gde se ova knjiga moze kupiti i po kojoj ceni?
Imaš je svuda, i to u prilično obilnim količinama ( prošetaj se Knez
Mihajlovom ulicom, tu se knjiga pojavljuje najfrekventnije ).
Cena varira: od 70 din., pa naviše. Ali, knjiga _vredi_ svakog uloženog
centa: daš 70 dindži, a nasmeješ se za 10 miliona.
književnost.314saxon,
> potrebno mi je da
> prošetam niz ulicu
> nekud
> u popodne puno senki
Divna pesma, moj slučaj. Kako bi bilo da za nas, koji trenutno ;) nemamo
tričavih par desetina dinara, prekucaš još koju sličnu, po sopstvenom
izboru.
Unapred zahvalan.
književnost.315willow,
>> Kako bi bilo da za nas, koji trenutno ;) nemamo tričavih par desetina
>> dinara, prekucaš još koju sličnu, po sopstvenom izboru.
>> Unapred zahvalan.
Oh, naravno, sa zadovoljstvom... :)
i, evo, ja ih ukucao, pesme, a na njima je sada samo da na svoje čitatelje
ostave što upečatljiviji utisak :).
šalu na stranu, u narednih par poruka ide još nekolicina pesama Čarlsa H.
Bukovskog, najvećeg ( i, na žalost, već 5 godina, mrtvog ) pesnika dvadesetog
stoleća.
p.s. još da napomenem: pesme su, naravno, sve prekucane iz knjige poezije na
koju sam vam bio skrenuo pažnju: "Čarls Bukovski. Pesme. 1955-1984".
književnost.316willow,
NE SVRAĆAJTE, ALI AKO VEĆ SVRATITE... - Čarls H. Bukovski
da, naravno, biću tu ako nisam napolju
ne kucajte ako su svetla pogašena
ili ako čujete glasove ili
možda čitam Prusta
ako neko poturi Prusta ispod mojih vrata
ili jednu od njegovih kostiju za moju čorbu
i ne mogu da vam zajmim novac ni
telefon
ili ono što je ostalo od mojih kola
mada možete dobiti novine od juče
staru košulju ili sendvič sa salamom
ili prespavati na kauču
ako ne vrištite noću
i možete da pričate o sebi
to je tako normalno;
teška vremena pritiskaju sve nas
osim što se ja ne trudim da stvorim porodicu
da pošaljem decu na Harvard
ili kupim lovište,
ne ciljam visoko
samo pokušavam da ostanem živ
još malo,
zato, ako ponekad kucate
i ja se ne javim
a unutra nema žene
možda sam slomio vilicu
i tražim neku žicu
ili lovim leptire u
mojim tapetima,
mislim, ako se ne javim
nisam se javio, a razlog je
što još nisam spreman da vas ubijem
ili vas zavolim, ili vas čak prihvatim,
to znači da ne želim da razgovaram
zauzet sam, lud sam, milo mi je
ili možda pletem omču;
zato, ako su svetla čak i upaljena
i čujete zvuke
kao disanja ili molitve ili pevanja
radija ili kotrljanja kockica
ili kucanja na mašini -
odlazite, nije pravi dan,
noć, čas;
to nije ignorisanje neučtivosti,
ne želim da ikoga povredim, čak ni bubu
ali ponekad skupljam dokaze one vrste
za koju treba malo razvrstavanja,
a vaše plave oči, recimo plave
i vaša kosa, ako je imate
ili vaše misli - one ne mogu da uđu
dok uže nije isečeno ili vezano u čvor
ili dok se ne obrijem u
novim ogledalima, dok svet
ne stane ili se otvori
zauvek.
( prevoditelj - Flavio Rigonat )
književnost.317willow,
ZVUK LJUDSKIH ŽIVOTA - Čarls H. Bukovski
čudna toplina, vruće i hladne žene,
dobro vodim ljubav, ali ljubav nije samo
seks. mnoge žene koje sam upoznao su
ambiciozne, a ja volim da se izležavam
na velikim udobnim jastucima u tri
popodne, volim da gledam sunce
kroz lišće velikog žbuna napolju
dok spoljni svet
drži dalje od mene, to vrlo dobro znam,
sve one prljave stranice, i volim da se
izležavam, s trbuhom ka plafonu posle
vođenja ljubavi, dok sve navire:
tako je lako biti opušten - ako samo dopustiš,
to je sve što ti je potrebno.
ali žena je čudna, veoma je
ambiciozna - fuj! neću da prespavam dan!
samo jedemo! jebemo se! spavamo!
jedemo! jebemo se! spavamo!
draga, govorim joj, tamo napolju ljudi sada
beru paradajz, grašak, čak i pamuk,
ljudi i žene umiru pod suncem
ljudi i žene umiru po fabrikama ni za šta,
za neku crkavicu...
čujem zvuk ljudskih života razderanih na
parčiće...
ti ne znaš koliko sreće
imamo...
ali ti si uspeo, kaže ona,
tvoje pesme...
moja ljubav izlazi iz kreveta.
čujem je u drugoj sobi.
pisaća mašina radi.
nije mi jasno zašto ljudi misle da su
napor i energija povezani sa
stvaranjem.
pretpostavljam da se to dešava i u stvarima
kao što su politika, medicina,
istorija ili religija.
okrećem se na stomak i ubrzo zaspim
s dupetom ka plafonu, za promenu.
( prevoditelj - Flavio Rigonat )
književnost.318willow,
59 CENTI KILO - Čarls H. Bukovski
volim da cunjam po običnim mestima
i upoznajem ljude
sa distance.
ne želim ih previše blizu
jer tada počne
gušenje.
ali u samoposlugama
perionicama veša
kafeima
na uličnim ćoškovima
stanicama autobusa
u ekspres-restoranima
dragstorima
mogu da gledam njihova tela
lica
odeću -
da posmatram način na koji hodaju
ili stoje
ili ono što rade.
ja sam kao rentgen
volim ih takve:
izložene pogledu.
zamišljam sve najbolje o njima.
zamišljam da su hrabri i ludi
zamišljam da su divni.
volim da cunjam po običnim mestima.
žao mi je svih nas ili mi je drago
za sve nas
ulovljene žive zajedno
i zato neoprezne.
ništa nije tako dobro kao naša
komičnost
naša ozbiljnost
naša tupavost
dok kupujemo čarape
šargarepe žvakaće gume časopise
prezervative slatkiše lak za kosu
i toalet papir.
trebalo bi da zapalimo veliki vatromet
trebalo bi da čestitamo sebi na
istrajnosti
stojimo u dugim redovima
šetamo naokolo
čekamo.
volim da cunjam po običnim mestima
ljudi mi postaju razumljivi
i ja njima.
žena u 3 i 35 po podne
koja meri purpurno grožđe i
krajnje ozbiljno
gleda u vagu
odevena u jednostavnu zelenu haljinu
s belom cvetnom šarom
uzima grožđe
pažljivo ga stavlja u belu papirnu
kesu
to dovoljno prosvetljuje
generali i lekari mogu da nas ubiju
ali mi smo
pobedili.
( prevoditelj - Flavio Rigonat )
književnost.319willow,
MOJ MATORI - Čarls H. Bukovski
kad mi je bilo 16 godina
u vreme velike krize
dolazio sam kući pijan
i sva moja odeća - gaće, košulje, čarape -
kofer i stranice
kratkih priča
bili su razbacani po
travnjaku ispred kuće i
po ulici.
majka me čekala
iza drveta:
"Henri, Henri, ne
ulazi...
ubiće te, čitao je
tvoje priče..."
"mogu da ga
izdevetam..."
"Henri, molim te uzmi
ovo... i
nađi negde sobu."
ali njega je brinulo
što možda neću
završiti školu
pa sam se stalno
vraćao.
jedne večeri ušao je
sa stranicama
jedne od mojih priča
( koje mu nikad nisam
pokazao )
i rekao: "ovo je
odlična priča."
"dobro", rekao sam,
pa mi je dao
i ja je pročitao.
bila je to priča o
bogatom čoveku
koji se zakačio sa
ženom i
izašao u noć
na šolju kafe i
posmatrao
kelnericu i kašike
i viljuške i
slanik i bibernik
i neonsku firmu
na izlogu
a onda se vratio
do svoje štale
da vidi i dodirne
omiljenog konja
koji ga je tada
ritnuo u glavu i
ubio.
na neki način
ta priča imala je
značenje za njega
mada
kada sam je pisao
pojma nisam imao
o čemu pišem.
i tako sam mu rekao:
"u redu, matori,
tvoja je."
i on je uzao
izašao i
zatvorio vrata.
mislim da je to bio
naš najbliži
kontakt.
( prevoditelj - Flavio Rigonat )
književnost.320willow,
ZIMA - Čarls H. Bukovski
veliki kaljavi ranjeni pas
udaren kolima ide ka
ivičnjaku i
stravično zavija
svojim zgrčenim telom
dok crveno šiklja iz
dupeta i usta.
zurim u njega i
vozim dalje
jer na šta bi ličilo
da nosim umirućeg psa
kraj ivičnjaka u Arkadiji,
dok krv kvasi moju
košulju i pantalone
gaće i čarape i
cipele? izgledalo bi
idiotski.
osim toga, isplanirao sam
da stavim na konja broj 2
u prvoj trci
kao i na broj 9
u drugoj. čeka me
mogući dobitak
od oko 140$
tako da sam morao da ostavim
tog psa da sâm umre tamo
preko puta tržnog centra
gde dame traže raspro-
daje dok prvi sneg pada na
Sijera Madre.
( prevoditelj - Flavio Rigonat )
književnost.321willow,
NEZGODA SA SPEINOM - Čarls H. Bukovski
stao sam pod tuš
i ošurio jaja
prošle srede.
upoznao sam tog slikara zvanog Spein,
ne, on je crtač stripova,
i eto, upoznao sam ga na zabavi
i svi su popizdeli na mene
što ne znam ko je
ni čime se bavi.
prilično zgodan lik
i mislim da je bio ljubomoran što sam
toliko ružan.
rekli su mi njegovo ime
a on je stajao naslonjen na zid
kao pravi lepotan, i ja mu rekao:
ej, Spein, sviđa mi se to ime - Spein.
ali ti mi se ne sviđaš. zašto ne izađeš
u baštu da te malo izdevetam?
to je naljutilo domaćicu
pa je prišla i protrljala mu kitu
dok sam ja otišao u klozet
da se izrigam.
ali svi su popizdeli na mene.
Bukovski ne može da piše,
puko je. vidi kako pije.
nikad nije išao na zabave.
sad ide na zabave gde sve popije i
vređa istinske talente.
divio sam mu se kad je sekao vene
i pokušao da se ubije
plinom, gledaj ga sad kako je zabalio
na devetnaestogodišnju devojku,
a svi znaju da mu se
ne diže.
nisam samo ošurio jaja ispod tuša
prošle srede - obrnuo sam se da izbegnem vrelu
vodu, pa sam ošurio i
šupak.
( prevoditelj - Flavio Rigonat )
književnost.322willow,
PREDLOG ZA JEDAN ARANŽMAN
lepo bi bilo umreti za pisaćom mašinom
umesto s dupetom nabijenim u tvrdu gusku.
posetio sam prijatelja pisca* u bolnici
koji je umirao
milimetar po milimetar
na najgori mogući
način.
ipak je tokom svake posete
( kad je bio pri svesti ) nastavljao
da mi priča
o svom pisanju ( ne kao dostignuću već
magičnoj opesiji )
i nisu mu smetale moje
posete
jer je znao da tačno razumem ono što
govori.
na njegovom pogrebu
očekivao sam da se digne iz
kovčega i kaže: "Kinaski,
bila je to dobra trka,
vredelo je."
nikada nije saznao kao izgledam
jer je oslepeo
pre nego što sam ga upoznao
ali znao je da sam
shvatio
njegovu sporu i užasnu
smrt.
rekao sam mu jednom da ga
bogovi kažnjavaju zato što je
tako dobro
pisao.
nadam se da nikada neću tako dobro
pisati, želim da umrem nad ovom
pisaćom mašinom
tri reda pre kraja
stranice
s dogorelom cigaretom među
prstima, dok radio i dalje
svira.
hoću samo da pišem
tek toliko dobro da
završim
tako.
* - Džon Fante
( prevoditelj - Flavio Rigonat )
književnost.323sherloc,
koliko ima knjiga krvi ?
ByE
književnost.324dzim,
> koliko ima knjiga krvi ?
6.
književnost.325willow,
A dan je prilično lepo počeo
Otvorio sam oči, pa pogledao kroz prozorsko staklo. Već je odavno
svanulo, tamo napolju, i beše jutro vedro, vrlo, vrlo prijatno i toplo, zrak
prijatan kao svila, i sve što bih na konto toga sada imao da kažem, to je,
lepo, lepo, kao jedna od onih stvari koje primiš sa oduševljenjem, i bez
zadnjih misli, uzmeš sve jednostavno i jednosmisleno, samo pustiš da ti u
glavu ušeta nešto od svog tog silnog neba, plavog i prozračnog i čistog, jer
nebo, ako je sa njim sve u redu, u stanju je da ti ojača sposobnosti, proširi
vidike, ulije snagu, i ti onda već dosta lakše prođeš kroz mnoge od svojih
časova, kroz sve te jednosatne niske svojih dana. Okretoh se na drugu stranu,
suprotno od prozora, ležeći još uvek potrbuške. Imao sam šta i da vidim: evo
ih, stoje tu kao spomenik svim najdužim ženskim nogama sveta, njih dve,
isklesane u mermeru. ( Kad te upitaju: kako čovek da na najlepši mogući način
započne dan, odgovori im: traži, traži, pa ćeš naći. ) Mašio sam se za obe.
Međutim, čim je Neda uočila moje pokrete, provalila me da sam budan i smotala
sve pod jorgan, a odoše i noge. Uvek kad je trebalo smotati sve pod jorgan,
Neda bi tu bila neobično hitra. Kao vidra. Kao munja. Kao smrt. Još me jedno
zanima: kad one to učine, tj. kad čitave odu pod pokrivač, kojoj onda službi
čovek priloži svoje žalbene papire?
- Dobro jutro - rekoh. - Ah, što si mi slatka, poput porcelanske
činijice pune čajnih kolutića! Je si fino kunjala?
- Ne baš. A ti?
- Ja? O, da: odlično i zdravo i čvrsto, ko zaklan, neopterećen
značajnim mislima o smislu našeg bivstvovanja na planeti. Plus sam kao i
sanjao nešto: kako smo, mi i saveznici, odneli pobedu nad vekovnim
neprijateljem u nekakvom nuklearnom ratu, u tom fazonu. Da, kakav sjajan i
divan i afirmativan san to beše.
- I ti to nazivaš sjajnim i divnim i afirmativnim snom?
- Dozvoli: prepustićeš, nadam se, našim potomcima da iznesu krajnji
sud o tome.
- A?...
- Mislim, pobedi se, jebiga, ne gleda u zube. Nije pobeda konj, pa da
joj čovek stalno zija u zube.
- Dobro, oladi sad. Znaš, razmišljala sam o svemu.
- A o čemu svemu?
- Pa, eto, mislim da je vreme da kupiš svoje prnje. Smatram da je
gotovo sa nama. Nalazimo se u pat-poziciji, ti i ja.
- Otkud ti se sad pojavila ta crna linija zapažanja? Zar od ranog
jutra? U čemu je problem? Jel te to mlekadžija izveo iz takta? Ili, pak,
obućar? Vulkanizer? Jao: nisi valjda opet čitala Tomasa Mana?
- E, ajde, kad si toliki zajebant, onda, blago meni, uradi sledeće:
idi sad optrči deset krugova oko kuće, izdrkaj ga triput, daj oduška sebi, pa
se vrati. Onda ćemo valjda moći da produžimo konverzaciju. Hoćeš li?
- E, jebiga, gde ti se deo osećaj za suptilne šale?
- Tvoja trućanja nemaju baš puno dodira sa suptilnim šalama.
- Dobro. Ali tvoja linija zapažanja i dalje ostaje crna.
- Moja linija zapažanja nije crna već - precizna i tačna. Ne voliš me
više. Svoja osećanja kriješ pod dušekom. Izjave ljubavne vrste nikad ne
daješ. Srce držiš u sefu. Gušiš naše emocije, svoje, moje i svačije. Ponekad
te, oh, prilično prezirem...
- Kako, kako? Zar mene?... Mene, - veliku nadu domaće kratke priče?...
- Da. Slabo brineš o meni. Gledaš samo kako svoj profit da izvučeš.
- Kakav sad profit? Upoznao sam te sa visinom mojih mesečnih
primanja, zar nisam? I gledajući po tome, isto profitiram kao i koka koja se
privremeno uselila u rernu, dok se bolje ne snađe za smeštaj. ( No, tako mi i
treba kad sam poštenjačina. A poštenje, poznato vam je, mnoge od nas lišava
zdrave i uredne stolice. )
- Kenjaš. Profit sam pomenula u figurativnom smislu. Uostalom, lenj
si, neodgovoran, nemaš ništa da ponudiš ljudima i stvarima, vrlo si sebičan.
Nišanske sprave si podesio površno, a cevi okrenuo isključivo prema mestima
svojih efemernih životnih prohteva. Otkad te poznajem, nedovoljno si
komunikativan u društvu: kad odemo negde, ti samo ćutiš, merkaš noge
nepoznatih, usamljenih žena i slažeš blažene face. Gde to ima? Mračna si i
nazadna ličnost; opskurant si; krtica. Sve što znaš to je da po čitav dan
čučiš u svojoj sobi, gde kucaš promašenu poeziju i glumiš nekakvu uspavanu
lepoticu nepodnošljivo dlakavih nogu.
- A šta ja tu mogu? Mora da se moj princ negde propisno ušik'o, pa
nikako da dođe da mi uruči poljubac za dobro jutro. Razumi me: čovek sam koji
je iz špila sudbine izvukao sve same bedne karte; dvojke i trojke i slično.
Uostalom, takav mi je i horoskopski znak. A astrologija kaže sledeće: nalazim
se u prilično zaguljenom periodu: imam crni mesec u trećoj kućici, ledeni
vetar u podznaku nečega i razdvajanje ličnosti u sazvežđu bika. Vidiš, sve
što nam se dešava, povezano je sa zvezdama. Uzmi durbin, jer naši pokazatelji
nalaze se u Svemiru. Svaka pojava ima svoje duboko metafizičko značenje.
Kad ti se, primera radi, žešće prikenja negde, recimo, u školskoj klupi, ili
u tramvaju, ili na ljubavnom sastanku, to znači da se upravo sada još jedna
blistava zvezda negde u svemiru zauvek ugasila... tako nešto.
- Ti, bre, kad ne bi srao ne bi im'o šta da jedeš. I, žbaška to što
mnogo piješ. Jednog jutra ću se probuditi i zateći praznu bocu ruma u
postelji, pored sebe.
- Ništa strašno, knedlice, predstaviću ti se, u stilu - vi, devojko,
ne, ne plašite se moje spoljašnjosti, jer ja nisam prazna boca ruma, čitali
ste valjda "Plavu Pticu", H.Kinaskog, u pitanju je samo trenutačni
preobražaj, jer život je, znate i sami, vražji maskenbal pun aveti i
čudovišta i kepeca i vaši, a tako je malo anđela; ja sam, devojko, duša od
čoveka, nežna i izgubljena i nesrećna duša, ja sam ustvari taj-i-taj, dobri
stari vilenjak, ali sada ležim skriven pod kostimom pijanca, boce ruma,
pacova sa likom hijene svinjskih očica, crvenog nosa, klempavih ušiju, bez
čarapa, sav izjeban; a iz jednog uzroka: štitim svoju bulju, to je sve... A,
osim toga, to pomaže da se lakše svare stari i osmisle novi potezi. Nego,
imaš li još koju pritužbu?
- Naravno. Gunđaš na sve strane. Za svaku svoju misao tvrdiš koliko je
besmrtna, a nije. Šta ti to znači: ljudi bi trebalo da istraju i bez vazduha,
sve dok se pod vodom budu nalazile mnogo trajnije vrednosti?... Busaš se u
grudi, puvakaš se, i zamišljaš da si istinski talenat. Non-stop trubiš o tome
kako si ti naš najveći živi neodštampani pesnik svih vremena. Ne treba mi to.
Hoću, kad uđem u postelju sa nekim, da vodim ljubav, a ne raspravu o boji
ćebeta i slično. Hoću, bre, kad ti kažem: "rasturi me sad pošteno", da budem
sigurna da si u stanju stvar da izguraš do kraja. A ti suviše piješ...
- Opet ti o tome. Nedo, votkice moja...
- Ne zovi me tako! da me nisi više nazvao pod tim imenom: votkice.
- Piće je jedini način da čovek potopi svemir, zadavi Boga i razbuca
svet, u tom pogledu valjda se možemo složiti. A votka je, poznato ti je,
jedno od pića.
- Ma, ne zanima me u kakvoj se sprezi nalaze votka, i svemir i Bog i
svet. Hoću samo da prestaneš da me nazivaš pod tim imenom: votkice.
- Dobro, de... ali, gde stadoh?... a, da, rekoh, samo su vozači
kamiona uvek trezni i spremni da piče sto kilometara na čas. Zato i umiru
tako mladi, praktično i ne zakoračivši u život. Evo, pogledaj. Da li si čula
da je iko napisao knjigu pod nazivom: "Kamiondžijini Memoari"? Ili, recimo:
"Moje žitije na točkovima"? Nisi, naravno da nisi: niko od njih, kamiondžija,
ne stigne do tog izražajnog stupnja, do te starosne crte kad ih ljudi pišu,
mislim, memoare i slične životne zabeleške. Budi razumna: u njihovom društvu,
i tvoj će život biti takav: bahat, lagodan i kratak. Svaki čovek ima čitav
niz svojih prednosti nad drugim ljudima; sad, sve zavisi od toga o kojim je
prednostima reč. Naravno, postoji tu jedna jebada, a ta je, da većina naših
talenata za života ostaju neotkriveni. Uzmi slučaj V.V.Goga. Uzmi slučaj
Dragana Mancea. Uzmi slučaj A.Hitlera: mi još uvek očekujemo potvrdu njegovih
širokih slikarskih kapaciteta. Da, svi smo mi zatrpani rudnici zlata, pudinga
i knedli. Možda. Međutim, sve što jedan vozač kamiona ima da ti ponudi, to je
njegovo zamašno osnovno sredstvo, mislim, veličine kamiona. Tvoje će se srce,
u tom slučaju, kotrljati drumom. A tamo ćeš ga i ostaviti.
- E pa, znaš šta: ako nisi vozač kamiona, onda nisi ni - jedini!
- U redu. Ali, trebalo je, jebiga, odma' tako da mi kažeš...
- Možda je i trebalo.
- Znači, fajront, my love?
- Da.
Ustao sam, pa počeo da se oblačim. Moje su čarape bile žute i ne baš
sto posto čiste, a gaće, lepe, plave i pamučne i sveže. Dobro sam se
iskašljao, kvalitetno i gusto. Svi okeani sveta smestiše se u moju bešiku, od
čega mi se i prišoralo, do bola.
- I, nemoj da ti se to slučajno desi, pa da šutiraš mačku dok budeš
izlazio!
- Ma kakvi, samo ću malo da je treniram da leti. Vreme joj je da se
uhoda, da uđe u samu srž letačkih sposobnosti, da pitanje letenja pričvrlji
uza zid... I još nešto: ako od ovog do onog slučaja budeš čula nekakve
prigušene mačje krike, zapomaganja i jauke, ništa ne brini. Sve to potpada
pod letačku obuku.
- Da se nisi usudio! Zgužvaću te ko praznu limenku fante ako mi budeš
dotakao macu!
- Dobro, dušo, dobro.
Izađoh na trem. Mačke nije bilo ni od korova. Vreća buva, sigurno je
osetila da joj se sprema neko njesra, pa se zavukla u grmlje. Mudre su mačke,
ako stvar posmatraš sa životinjskog aspekta. Imaju taj svoj instikt. Plus
sijaset čula: vid, sluh, dodir itd., baš kao i mi, samo, kod mačaka uvek
nađeš i pokoje čulo pride. Na stranu to što imaju devet života. Bog ih je,
nesumnjivo, mnogo voleo, čim im je dopustio takav luksuz. Ali, pusti sad
mačku. Imao sam veći jedan problem pred sobom. Pljuštala je kiša, a ja nikad
ne bih poneo kišobran, što je povlačilo izvesne konsekvencije: ponekad bih,
ako sam u žurbi, bio prinuđen da navučem najlon kesu na glavu i šljapkam
naokolo kao divovska meduza među svim tim žutim i crvenim i zelenim i
tufnastim amrelima. "Mora da se sad neka sojka sa neba žešće tušira",
pomislih. Neko vreme sam razmišljao šta ću sad, koji moj, da radim. Unutra, u
gajbi, čekala me Neda, i tu ti nije bilo povratka, tu za tebe više nema
mesta. U glavi mi se razbistrila sledeća misao: ponekad je dovoljno i manje
od sat vremena, pa da izgubiš, kockajući se, sve živo; naročito ako ti ulažeš
previše, a vraća ti se premalo. Nastavio sam da čekam, ali ništa se tu nije
imalo više čekati, ova kiša nikad neće stati. Ima da roka do sutra, a baš
toliko vremena nisam imao. Uostalom, mrzelo me dalje da čučim na tremu. Što
bar ne ponesoh neki hobi, pa da se zanimam malo? Bedak. Stoga se prepustih
jedinoj preostaloj opciji. Samo sam zapušio nos, zakoračio i otisnuo se. Bilo
je prosto, mogao si i da se krećeš: iz prve barice skočiš u drugu, pa u
treću, pa u sledeću. Čitava stvar nije mi više izgledala tako strašno. Pičkin
dim. Stisnuo sam problem kiše za jaja. Imao ga u šakama. I to bi, dragi
čitaoče, bilo sve.
Pzdrv, W.W.3.
književnost.326indi,
->>> dinara, prekucas jos koju slicnu, po sopstvenom izboru.
-> Oh, naravno, sa zadovoljstvom... :)
-> p.s. jos da napomenem: pesme su, naravno, sve prekucane iz knjige poezije
pesme su super |)
ali, sto ih nisi prekucao u txt fajlove, zapakovao u jedan fajl i posalo uz
jednu pruku?
književnost.327saxon,
> Oh, naravno, sa zadovoljstvom... :)
>
> i, evo, ja ih ukucao, pesme, a na njima je sada samo da na svoje
> čitatelje ostave što upečatljiviji utisak :).
Hvala na trudu... pesme su sjajne, narocito "Smiraj" i "Ne svracajte..."
Ne znam odakle mi se javila asocijacija na Dilanov "Posledni spomen na Vudija
Gatrija..."
književnost.328indi,
-> A dan je prilicno lepo poceo
UF BRE!
ZNAS KOJI SU ME TRipovi ivatili kad sam zavrsio citanje
kad sam procitao ovo tvoje
-> Pzdrv, W.W.3.
poceo sam citanje snajuci da citam TVOJE delo
onda me je nesto omelo i kad sam se vratio bio sam u tripu da citam
tog Bukovskog
i mislim ja: dobro covek pise, stvarno odlicno, ovo moram nekome da
prporucim
nije nicega bilo sto bi dalo bilokakav nagovestaj da ovo nije Bukovski, tj da
si ovo TI!
i onda procitam tvoj potpis i ..
svaka cast, isti stil, mnogo dobra tema..
književnost.329mango,
Ima li neko predloge za par naslova "blask romantisma"? Pisem neki scenario za
strip, pa bih se vrlo rado podsetio stila ovog pravca. Problem je sto sam
daaavno citao b.r. knjige, pa sam ih prakticno i zaboravio :(
književnost.330gdown,
RAZGOVOR
^^^^^^^^^^^
HOSE : Ovaj dan me podseca na Mesec.
PIRKS: Mozda, ali Mesec je josh mlad.
HOSE : Jeste i ja sam mlad.
PIRKS: Zelish li da budesh star ?
HOSE : Ne, zelim nesto da pojedem, gladan sam.
PIRKS: Da li volish kobasice ?
HOSE : Mislim, da niko ne voli tvoje smrdljive kobasice.
PIRKS: Dobro, spremicu onda nesto drugo
HOSE : Nocas nisam mogao da spavam.Mislio sam na nju.
PIRKS: Zar ne mozesh da je zaboravish.
HOSE : Ne mogu,nedostaje mi.
PIRKS: Zaboravi je.
HOSE : Zar mogu da je zaboravim.
PIRKS: Naravno kupi novu lulu.
HOSE : Uredu, jel gotov ruchak ?
PIRKS: Ne, josh uvek neznam shta da spremim.
HOSE : Pa shta ima u frizideru ?
PIRKS: Nema nichega, samo kobasice.
HOSE : Pa, onda mi daj tvoje smrdljive kobasice.
PIRKS: Juce sam video zenu koja hrani dete sisom na sred ulice.
HOSE : Sta hocesh time da kazesh ?
PIRKS: Nista, pitao sam je da i meni da malo.
HOSE : I sta je rekla ?
PIRKS: Pobegla je.
HOSE : Da li si od uvek imao manijacke sklonosti ?
PIRKS: Ne, tek od skora.
HOSE : Otkud to ?
PIRKS: Neznam, jutros sam ukrao porno magazin.
HOSE : Kakav je ?
PIRKS: Sranje, samo neko pushenje i karanje.
HOSE : Pa sta si ti hteo ?
PIRKS: Nije bitno, hoces li kobasice ? Gotove su.
HOSE : Zasto tvoje kobasice uvek smrde ?
PIRKS: Bajate su, dobijam ih od mesara upola cene.
HOSE : Nocas nisam mogao da spavam.
PIRKS: Zbog vrucine ?
HOSE : Ne, upisao sam se u gace dok sam lezao.
PIRKS: Zasto se nisi presvukao ?
HOSE : Mrzelo me.
PIRKS: Zar si celu noc proveo popishan ?
HOSE : Da.
PIRKS: Idi operi tanjir, ako si pojeo kobasice.
HOSE : Opracu kasnije, daj mi nesto da popijem.
PIRKS: Nemam nista, sve smo popili sinoc.
HOSE : Zivot je proklet.
PIRKS: Zivot je kurva.
HOSE : Prekjuce sam karao neku kurvu.
PIRKS: Kakva je bila ?
HOSE : Imala je veliki oziljak iznad usne.
PIRKS: Kolko je trazila ?
HOSE : Neznam nisam joj platio.
PIRKS: Juche sam u vodokotlicu nashao 3 mrtva pacova.
HOSE : I sta si uradio ?
PIRKS: Nista napravio sam kobasice.
književnost.331indi,
-> RAZGOVOR
ovo je super
sto nisi napisao odakle je ovo, koj e ovo napisao?
književnost.332gdown,
>> ovo je super
>> sto nisi napisao odakle je ovo, koj e ovo napisao?
Pa ja sam napisao jednom prilikom ali mislio sam da nije vazno
pomena, ali hvala na komplimentima.
književnost.333willow,
Postoje razdoblja u životu čoveka kad mu se čini da se sve bliži
kraju. Jedno od tih razdoblja bilo je doba velike privredne krize. Bar za
mene. Nemojte me pogrešno shvatiti. Nisam se ja uzrujavao zbog crnog petka na
berzi. Bilo je to malo ozbiljnije. Bio sam bez ičega. Bez posla, bez para,
bez žene, bez nade.
...
Bio sam toliko obeshrabren da sam se muvao oko onih brda uglja na East
Riveru trudeći se da smislim koje bi bilo najzgodnije vreme da skočim s
jednog takvog brda pa da me struja što brže odnese do vrata pakla i da budem
siguran da se neću moći vratiti ako se slučajno predomislim. I bio bih
skončao neidentifikovan na nekom stolu u mrtvačnici da nije bilo jedne žene.
Uvek mi je kakva žena spašavala život, ako me nije dovodila do ludila.
Thelma Ulrich nije bila baš naročito lepa. Imala je proprosto
spljošteno lice kao da je upravo došla iz staje. Ona je doista i bila došla s
neke farme u Nebraski, ali to je bilo još pre mnogo godina. Zašto je htela da
bude plesačica, to nikad nisam mogao da shvatim.
...
Ja sam polako grickao one kriške hleba i sira. Očajnički sam se trudio
da ostanem tamo što duže. Soba je bila otrcana i neuređena, ali sve je u njoj
bilo čisto i dostojno poštovanja. Iz Thelme, njenih haljina i njenih stvari
širio se neki ugodan domaći miris, koji čovek nije očekivao u Villageu. Da je
Eillen tu gazdovala, to mesto bi bilo svinjac.
Thelma je primetila kako sporo jedem i upitala me zašto to činim.
Bubnuo sam da jedem polako da bi hleb duže potrajao. Sir sam pojeo u jednom
zalogaju. Želeo sam da sve to potraje. Bio je to prvi sretni trenutak, kad
sam sedeo na njenoj stolici, pio taj čaj, jeo taj hleb i razgovarao s njom;
bio je to prvi sretan i mogu da kažem trezan trenutak otkako sam raskinuo s
Eillen, i želeo sam da to potraje. Ne bi mi bilo krivo ni da je potrajalo
zauvek.
"Ne mogu vas pustiti da pojedete sve", rekla je ona. "Moram nešto
sačuvati za doručak."
...
S vremena na vreme mogu da pogledam kroz prozor u nebo i da vidim
galeba. Ko bi pomislio da oni lete nad gradom kao što je ovaj. Nešto me steže
u grlu kad vidim te bele galebove kako lete, mičući krilima sasvim malo, tek
koliko da iskoriste zračnu struju, a nešto u meni htelo bi da se otkine i da
poleti. Ko bi pomislio da bi stari kurjak kao što sam ja mogao gotovo
zaplakati i uzbuditi se promatrajući nekakvog prokletog kreštavog galeba?
John Dos Passos, iz knjige "SREDINA STOLEĆA"
književnost.334mango,
Jao, sve ti je bolji izbor :))
književnost.335sherloc,
Evo josh dve pesme Charlsa Bukovskog.
Bekstvo
bekstvo od pauka crne udovice
velichanstveno je chudo kao umetnost
kakvu ona mrezhu ume da isplete
polako te privlacheci sebi:
zagrlice te
a kad se zadovolji
ubice te
i dalje te grleci
i isisace tvoju krv.
pobegao sam od moje crne udovice
jer je imala previshe mushkaraca
u svojoj mrezhi
i dok je grlila jednog
pa zatim drugog pa
treceg
oslobodio sam se
i vratio
tamo gde sam bio.
nedostajacu joj -
ne moja ljubav
vec ukus moje krvi,
ali ona je veshta, naci ce
drugu krv;
tako je veshta da gotovo zhalim
za svojom smrcu,
ali ne sasvim;
utekao sam. razgledam nove
mrezhe.
ByE
književnost.336sherloc,
Ljubav i Hrabrost
voleo sam onaj gde Kegni
boksuje u ringu
dobija batine
da dodje do para
za chasove muzike
svoga brata -
brata koji zheli da bude
pijanista.
rekli su da je
veliki talenat
ali obojica su doshli
iz bednog predgradja i
tako se Kegni penje u ring
nanovo i nanovo
da bi njegov talentovani brat
postao pijanista.
Kegni chak gubi devojku -
u korist svoga brata
i zavrshava se tako shto brat uspeva
( u karnegi Holu, chini mi se )
a Kegni
izubijan i poluslep
stoji kraj kioska
i sa radija slusha prenos
koncerta svoga brata
i, naravno, devojka je u
dvorani
puna obozhavanja, ushicenih ochiju,
a Kegni greje ruke nad
vatricom
sam na zimi
slusha radio
dok njegov brat svira
na klaviru,
Kegni
koji pojma nema o muzici
chuje aplauz i
veruje da su
sve te batine shto ih je dobio
vredele neshto.
Charls Bukovski.
ByE
književnost.337rkramer,
C:\> Pa ja sam napisao jednom prilikom ali mislio sam da nije
C:\> vazno pomena, ali hvala na komplimentima.
Da li se na tom casu slucajno obradjivala knjiga (!?) Cekajuci
Godoa? Ha? ;)
književnost.338gdown,
Ne, to je napisano u trenucima ekstremne dosade, mnogo godina
kasnije nego shto sam prochitao "Godoa" i nije trebalo da ima
nikakvog smisla, kao sto ga i nema, ali...
ljudi vole besmislice, setimo se samo pop-arta.
književnost.339willow,
Postadoh sam sebi najljući neprijatelj. Ništa nisam toliko želeo
učiniti a da se u isto vreme ne bih toga mogao i odreći. Čak i u detinjstvu,
kad mi ništa nije nedostajalo, želeo sam umreti: hteo sam se predati, jer mi
se borba činila besmislenom. Shvatao sam da ništa ne mogu dokazati,
osmisliti, dodati ili oduzeti produžujući život koji nisam sam tražio. Sve
egzistenicje oko mene bile su promašene ili, ako i nisu bile promašene, bile
su smešne. Osobito egzistencije onih ljudi koji su uspeli u životu. Muka me
hvatala od ljudi koji su uspeli u životu. Imao sam razumevanja za greške, ali
me nije zbog toga hvatala muka. Tu je posredi bila prava pravcata negativna
osobina, slabost koja bi nabujala već pri pogledu na ljudsku bedu. Nikada
nisam nikome pomogao u nadi da time činim dobro; pomogao bih samo zato što
drugačije nisam mogao. Činilo mi se da je ludo pokušati da promenim životni
tok; ništa se ne bi moglo izmeniti, osim ako ne bih izmenio srce - ali ko
može izmeniti ljudsko srce? Povremeno bi se neki prijatelj okrenio veri:
smučilo bi mi se od toga. Boga nisam trebao više nego što je on mene trebao,
i, kad bi ga bilo, mislim da bih, kako sam često pomišljao, mirno izišao pred
njega i pljunuo mu u facu.
Henri Miler, mesto iz knjige "JARČEVA OBRATNICA"
književnost.340willow,
Moji roditelji su bili nordijci u pravom smislu te reči, što će reći
- budalasti. Prihvatili su sve lažne ideje što su ikad bile izmišljene. Za
njih je važila doktrina čistoće, a o pravičnosti da se i ne govori. Bili su
stravično čisti. Ali su iznutra smrdeli. Nikada nisu odškrinuli vrata koja
vode u dušu; nikada nisu ni u snu pomislili da zatvorenih očiju skoče u
neizvesnost. Posle večere trebalo je pomno oprati posuđe i spremiti ga u
kredenac; oprano rublje trebalo je izglačati i potrpati u ladice. Sve se
radilo za sutra, a to sutra nikada nije došlo. Sadašnjost je bila samo most,
i oni na tome mostu još dan-danas stenju, kao što celi svet stenje, i nijedna
se budala ne seti da most digne u vazduh.
Henri Miler, mesto iz knjige "JARČEVA OBRATNICA"
književnost.341indi,
Da li je neko procitao knjigu "Brzo Citanje" od Tonija Buzana?
(org. eng. Speed reading book)
Zanima me koliko (puta) ste povecali svoju bzinu citanja
trenutno je ja citam i povecao sam brzinu sa 104 reci u minuti na 280!
a razumljivost sa 46% na 66%! :)
zanimljive su one 2 neverovatne price
o coveku koji je bio u stanju da se seti SVEGA iz CELE knjige koju procita,
u 2 fiksacije (usredsredjivanje pogleda na jednu tacku, u tekstu) po stranici,
uljucijuci i interpunkciju
i ona o devojci (ruskinja) koja cia brze nego sto okrece stranice (?!)
moze li neko da skine neki FAQ ili nesto o autoru (npr. koliko on brzo cita,
koje je sve knjige izdao..) sa interneta o ovoj knjizi?
hvala
end.
književnost.342willow,
prvo, moj mali prolog:
"Množite se, karton na karton, dok ne oduvam vaše slepljene kolibe!" - Dilen
Tomas. a pri samom dnu ove poruke ide još jedno njegovo mesto, prekucano iz
pripovetke "Limun", a koje već poslah, doduše pre više od godinu dana. vi me,
na konto toga, možete upitati: - dobro, sve je to lepo, ali zašto opet činiš
istu stvar? zar nisi u prilici nešto pametnije da radiš? - a ja ću vam bez
dužeg ustezanja odgovoriti: - pojma nemam iz kog razloga opet šaljem... možda
stoga što polako gubim razum, možda stoga što sunce prodire kroz prozor kao
zlatni mač dok naše šanse postaju sve bleđe, a možda stoga što primećujemo
puno novih lica na sistemu. - no, bez obzira na sve: kao što svaka lastavica
svome jatu teži, tako možda ne bi bilo na odmet da se i mi još jedanput
vratimo na čoveka i spisatelja koji je, jednom prilikom, strusio oko 39
čašica irskog viskija, zatim se skljokao sa stolice, pao pod kuhinjski astal,
leg'o, i ostao zauvek u tom položaju. osećajniji korisnici Sezama, i žene,
sada će možda briznuti u plač. ali, mi ostali, badže, rmpalije, grmalji i
dase, budimo čvrsti i nemojmo uletati u zamke srca, nemojmo roniti gorke
suze: većina velikih pisaca ionako bejahu samo notorni pijanci koji od bogova
primiše na dar nekoliko minuta trezvenog načina razmišljanja, to je sve. još
jedna stvar, a koja bi mogla zanimati buduće pisce: kažu da, ako želiš da
postaneš književna veličina, prvo, moraš biti neobično složena, društveno
konstipirana, sluđena i kontraverzna ličnosti, i drugo, moraš u privatnom
životu biti sklon ka donošenju ishitrenih odluka. međutim, ja se ne bih
složio: kad bi ovo bio istinit reper, tvrdim vam - ne bez osnova, - da bi
skoro svaki srpski čovek mogao biti prilično uspešan pisac. a u tom slučaju,
čovečanstvo bi dobilo ne manje od 10 miliona budućih književnih - pod znacima
navoda - nobelovaca. a to, složićemo se, nigde nema. nekim nacijama je, na
žalost, suđeno da zauvek ostanu - poljoprivredne. među njih bih uvrstio i
ovu, kukavnu ali našu, srbijansku.
ali, dosta sam i ja kenjo...
i sad nek čitav Sezam zuji i šišti i tandrče, jer, evo ga, narode, na scenu
dolazi dobri stari mrtvi D.T.:
Naišla je oluja crnog tela, sa juga, i donela je kišu i dvanaest
vetrova da oteraju brdske ptice sa lica neba, naišla je oluja, crni čovek,
kao sa dna mora, riblje kamenje, grmljavina, noćni šljunak, kao mučnina, kao
posteljica posle rođenja iz utrobe vremena; ludo kao magla, kao antihrist iz
morskog plamena, ili iz krsta od pare. Kiselina je postajala jača, bura se
umnožavala, i boja ljutnje, i zdravi, i prokleti, s rukama od stena - svi su
naišli, penjući se.
To je bio spoljni svet.
Dilen Tomas, mesto iz pripovetke "LIMUN"
književnost.343praktica,
Moze li neki uvod iz te knjige, procitao sam u politici da se radi
o brzom citanju koje ima jaci uticaj na pamcenje jer se sporim
citanjem reci seku, pa cesto moras da se vratis i ponovo procitas
ceo red, a oko se samo 20% usredsredi na centar, tj. tacku na
koju smo koncentrisali nase oko, dok ostalih 80% vidnog polja oka
hvata ono sto cemo tek procitati ili smo vec procitali, racunajuci
i gornje i donje redove, pripremajuci oko ... Koliko zaista pomaze
pamcenju ? Moze li da posalje uvod it te knjige??
književnost.344roach,
I wish to try
and I live not to die
and I cry to cry
coss in my dreams things
that should still the willow weeps
and roses for his grave
and laughter through tears
from the sipatize of him
to the time has passed
of those who should live
in all the keeps echo
all the words for the time of me
like the sun to earth
like the moon to the sea
for times that pass my life
I'll search for the sky
that he wonders by
there in my dreams that
sky is hold still the willow weeps
and the black roses for his ashes
in the laughter trough my tears.
književnost.345praktica,
C, c, c, c...
književnost.346indi,
-> Moze li neki uvod iz te knjige, procitao sam u politici da se radi
Sto me zezas da ti u pola jedan pisem opsirno..
-> o brzom citanju koje ima jaci uticaj na pamcenje jer se sporim
-> citanjem reci seku, pa cesto moras da se vratis i ponovo procitas
da pise to
"Otkri veno je da je brzo cita nje bo lje za razum evanje od
spor og cita nja.
Tesko vam je?Naravno! Vas mozak nije napravljen da cita tako tragisno sporim
ritmom.Sporo i pazljivo citanje ohrabruje mozak da cita sve sporije, sa
sve manjim razumevanjem i sve vecom agonijom.
Sada pogledajte sledecu recenicu, ovaj put citajuci reci po grupama.
Otkriveno je da ljudski mozak uz pomoc ociju
mnogo lakse prima informacije kada su informacije
prirodno grupisane u skupove sa znacenjem.
Vas mozak mnogo lagodnije radi pri brzinama od 400 r/m i vise
(interesantno je primetiti da brzina koju najveci broj ljudi,prilikom
procene sopstvene brzine citanja, postize uz ~podvlacenje~ redova
pri citanju iznosi upravo 400r/m ili vise)..." i tako dalje..
-> ceo red, a oko se samo 20% usredsredi na centar, tj. tacku na
-> koju smo koncentrisali nase oko, dok ostalih 80% vidnog polja oka
"Cinjenica glasi:samo 20 posto vseg ocno-mozdanog sistema posveceno je
jasnom fokusu, dok se perifernom fokusu posvecuje zapanjujucih
80 posto!.."
-> hvata ono sto cemo tek procitati ili smo vec procitali, racunajuci
"...Neverovatna prednost ovoga je u tome sto, dok vas jasan dokus cita
jedan,dva ili tri reda na koje ste skoncentrisani, vas kozak koristi
periferni vidkako bi obnovio ono sto ste vec procitali i napravio kratak
pregled
texta koji sledi."
-> i gornje i donje redove, pripremajuci oko ... Koliko zaista pomaze
-> pamcenju ? Moze li da posalje uvod it te knjige??
uvod je mnogo dug pa cu da ga prepricam
(predgovor autora)
kad je bio mali, sporo je citao i profa mu rece da se brzina citanja nemozep
ovecati
i da svako ima neku svoju brzinu
elem on je "bas u to verme" krenuo da bilduje :) i uocio drasticne promene
u misicima po celom telu (trt)
pa je onda pomislio, zasto ne bi odredjenim treninzima mogla da se poveca
brzina citanja
i onda je u ovoj krnjizi 40 godina istrazivaja
pri tome otkrijo je neverovatan kapacitat mozga, mogucnost da kreativnije
razmislja i tako to :)
pa ima li neko ovde, sem mene, da cita ovu knjigu?
zeleo bih da cuejm tudje utiske :)
PS:u kom broju politike si o ovome citao?
da pitrazim na int. u arhivi da procitam bas sta pise
književnost.347praktica,
>kad je bio mali, sporo je citao i profa mu rece da se brzina
citanja nemozep
>ovecati
>i da svako ima neku svoju brzinuelem on je "bas u to verme" krenuo
da bilduje :) i uocio drasticne promene
>u misicima po celom telu (trt)
>pa je onda pomislio, zasto ne bi odredjenim treninzima mogla da se
poveca
>brzina citanja
>i onda je u ovoj krnjizi 40 godina istrazivaja
>pri tome otkrijo je neverovatan kapacitat mozga, mogucnost da
kreativnije
>razmislja i tako to :)
Ma ql. Ali ja sam pre svega mislio na uvod koji opisuje knjigu, a ne
na predgovor autora :).
književnost.348roach,
A ccc tebi!
književnost.350praktica,
> A ccc tebi!
C, c, c, c... tvojim depresivnim pesmama ;)
Treba da pishesh :
Biti isti
biti poseban
biti slobodan
biti samo svoj!
književnost.351willow,
Ostavila takvu vrstu utiska
malopre se opet čuh sa
devojkom koju jako slabo
poznajem,
međutim sa kojom
od proletos
ipak
uspevam da ostanem u prilično
korektnim odnosima.
zove se
Sara
i videli smo
se samo
jedanput u čitavom
životu. ali
tako to biva: naši uspavani
društveni vulkani
retko kad biraju mesto i vreme kada će da
buknu.
Sara živi u
Vršcu, čita mog
velikog ljubimca, Knuta Hamsuna, i
poseduje najveće bademaste oči na kugli
zemaljskoj. i to je praktično sve što
o njoj znam. rekao bih da je
drugo i treće sa ovog spiska
ono što nas
možda najviše i
povezuje. plus
smeh. dok o Vršcu ne bih imao šta posebno da
dodam: Vršac doduše jeste lep i prijatan grad,
ali je i isto toliko
udaljen od
mene.
kažu da ljubav ne poznaje
granice - međutim, molim vas: poznaje li ljubav
broj pređenih kilometara,
utrošeno gorivo,
ili, recimo, cenu
povratne autobuske
karte?
ne:
određene vrste
nepremostivih rastojanja
uvek će postojati među
nama.
i tako, dok su se
tamo napolju, u gluvoj
noći, naoružane bande maloletnih delikvenata
tukle do smrti boreći se za
teritorijalnu prevlast, naš telefonski razgovor
tekao je tako što
bismo se
prvo smejali i podsmevali
nečemu, recimo vrsti uboge sreće koja nas
već čitav niz godina
prati. i ove godine, rekla bi Sara, imali smo seriju
malera:
prvo smo dobili jedno - pod znacima navoda - vrelo
proleće,
zatim smo
18. avgusta odigrali samo
nerešeno
sa Hrvatskom,
komarci nas takođe celo ovo leto
uporno progone, kidišući na nas kao
kamikaze,
a sada kažu da nam predstoji jedna
neobično
oštra i krvava zima; kroz 1999-tu
prolazimo kao kroz
pakao...
ne brini, Saro, rekao bih joj,
gozba je
pred našim vratima: bogovi će nam svima uskoro poslati
čitavo jato zlatnih
prepelica...
zatim bismo zastali i
sumirajući utiske
samo se
tiho kikotali, kao dve pijane tinejdžerke
kad u kući strave ispoljavaju pogrešne
emocije.
ali
ne bi prošlo puno vremena
a mi bismo se opet
naglo zacenili. ti si plav čovek, rekla bi mi,
ali ne toliko
lep
koliko
glup...
pukoh od smeha. i moje
sitne zastrašene oči ( kroz koje bacam sve ove svoje zastrašene poglede
na svet ) su
zasuzile. razgovarajući sa Sarom
prilično dugo
o nekim
sasvim ljudskim, i za čitaoca
verujem
ne toliko značajnim
stvarima. možda bi našoj priči trebalo dodati
i konstataciju da smo nekoliko
trenutaka proveli
lomeći koplja oko
ozbiljnih tema: Saro, samu sebe
zbunjuješ iznoseći sve te sumnjive podatke oko Njegovog
Postojanja, rekoh bih
joj. - Bog ipak postoji, odgovarala bi mi, ali
sada živi i tuguje sam u malom manastiru,
smeštenom na nekoj nepoznatoj
lokaciji sunčeve površine: zato ga i ne možeš
potražiti direktno golim
očima...
da...?
jer bi
u tom slučaju
kroz par sekundi
ostao potpuno
slep...
pih, rekli biste,
pusta metafizika...
možda.
međutim
kada sam spustio telefonsku
slušalicu
znao sam da ću sve ove
časove noći što tu stoje predamnom - časove slepila,
onanije, ludila i tame - utrošiti
i na nešto korisno, tj. mozgajući o tome
kako nam i dalje polazi za rukom da se
nečemu zajedno nasmejemo
iako nas kilometri i daljine i stoleća i morske
pučine i valovi
razdvajaju -
što mi ulilo snagu
da isključim televizijski aparat
i uzdignem
konačno
bulju iz fotelje ne bi li nasuo
sebi
naredno piće, pomišljajući - oh, evo me,
anđele, pogledaj me - uzdižem ovu svoju
bulju lagano
iz fotelje i noseći čašu u ruci
širim svoja krila
ponosito, kao galeb,
ili
o, da, kao Feniks
kad je
iz pepela
pred zoru
prhnuo
put
grimiznih
nebesa.
Pzdrv, W.W.3.
književnost.352indi,
-> Ma ql. Ali ja sam pre svega mislio na uvod koji opisuje knjigu, a ne
-> na predgovor autora :).
u knjizi brzo citanje iznet je revolucionarno nov
nmetod pomocu kog mozete da naucete da citate
od 2 do 10 stranica texta u min.
autor tvrfi da bolje pamtimo ako brze citamo
naucna istrazivanja i experimetni to pppppotvrdjuju
konjiga sadzi testove i prakticne primere koji omo
guciju citaocu uvid u napredak toom
savladjivanja rehnika brzog citanja
savladavete i metode za revazilaznje problema ucenja
i metode za bolje rezumevanje i pamcenje porocitanog texta
AKO NAUCITE DA CITATE 5 STRANICA U MIN,
PROCITACETE ZA JEDAN SAT NJIGU OD 300 STRANA
knjiga je ideJalna za ucenike studente profesore
strucnjake u sve one koji zele da unaprede zvoje znanje
knjiga ce vam pomoci da poboljsate ucenje pamcenje i
kreativno razmislanje
ps prekucavo sam pa ima gresaka: )
književnost.353saint,
=> knjiga je ideJalna za ucenike studente profesore
=> strucnjake u sve one koji zele da unaprede zvoje znanje
Postoji program za ucenje tog brzog citanja takodje.
književnost.354gdown,
Kralj snova
Da li verujesh iluzijama ?
Ja zhivim u njima.
Ja sam kralj snova
koji bezhi od stvarnosti
Lako je,
Samo zatvori ochi
i oticicesh na putovanje
najbolje putovanje do sada.
Da li verujesh u snove ?
Ja zhivim sa njima.
Chak i otvorenih ochiju
pricham sa njima
Lako je,
samo ih pozovi
i oticicesh sa njima
daleko od stvarnosti....
daleko od stvarnosti....
daleko od stvarnosti....
daleko od stvarnosti....
daleko od stvarnosti....
književnost.355jexy,
>
> AKO NAUCITE DA CITATE 5 STRANICA U MIN,
> PROCITACETE ZA JEDAN SAT NJIGU OD 300 STRANA
>
Jel mozes ukratko da objasnis samu ideju brzog citanja koja je data u toj
knjizi?
književnost.356bracha,
E, pa bas bi mogao to da bacis ili ovde ili u neku grupu ili meni
na mail na netu....bilo gde...
Pozdrav
Vladeta
književnost.357saint,
=> E, pa bas bi mogao to da bacis ili ovde ili u neku grupu ili meni
=> na mail na netu....bilo gde...
Nisam rekao da ga imam...
zove se AceRead i mozes ga naci na internetu...
književnost.358willow,
Neobična sličnost dva čoveka
lice
tog čoveka
sa kojim sam se
danas mimoišao na ulazu u
supermarket,
imalo je neobično mnogo sličnosti
sa licem mog
rođenog
oca - iste crte, iste lepe plave oči, isti blag
pogled,
proređena srebrna kosa,
visoko čelo, guste
obrve...
zastao sam
i već zaustio da
izgovorim prvu stvar koju kažemo
našim očevima kad ih
sretnemo na ulici; obično je to - zdravo,
oče...
međutim
ipak nisam
to učinio: na vreme sam se nečega
setio:
da otac već dugo
nije među živima.
tako
da sam, pomalo
zbunjen ovim nesvakidašnjim
susretom, samo tiho pošao
napred,
idući u susret
kupovini, praveći se kao da se
ništa naročito nije
desilo.
spustio sam tanak, skoro providan
komadić
kačkavalja u
korpu,
i pažljivo razgledajući
ostale izložene
namirnice,
iznenada
osetio bol
jak bol u
grudima.
književnost.359willow,
oh, ti...
žene mi često zameraju
kako
ponekad
hrčem isuviše glasno za njihove pojmove,
pa niko živ usled toga
ne može
da
spi.
i
kad do njih
usred zimske tame
stigne tvoj neobični
poj, one
uključe svetiljku,
nagnu se nad
tobom i - prestani divljački da
hrčeš,
tiho ti
u uho
šapnu.
ali
čitaoci će se složiti
da
do mozga usnulog čoveka
stigne
jako mali broj
ovakvih
verbalnih
poruka.
samo se prebaciš na
drugu stranu, počešeš se po
bulji, odmumlaš
nešto
i nastaviš po
starom.
pošto zahtev oko smanjivanja jačine
hrkanja
još uvek ne bi bio
uslišen,
dizale bi ruke od verbalnog
i
prelazile na
razne druge
načine
ubeđivanja:
štipkaju te,
gurkaju te, golicaju po najosetljivijim
mestima; polivaju te
ledenom vodom,
zbacuju
pokrivače i ćebiće sa
tebe, umeću ti papirnate
salvete u
kosu...
a postoji i
jedna
posebno opaka
grupa: one bi ti
jednostavno, nabile jastuk u facu,
zapalile cigaretu
i sačekale da vide
ishod. no,
nema tu ničeg
spektakularnog: ili se
probudiš
ili
umreš od
gušenja.
buđenje ponekad ume da bude
bolno:
šta taj jastuk, zaboga,
traži na mojoj faci? jebote, umalo da
umrem od
gušenja...
moraš se, dušo, privići da spavaš
ležeći
potrbuške...
to je ono prvo čemu prisustvuješ kad se
probudiš.
zanima me čemu čovek prvo prisustvuje kad
umre od
gušenja...
Pzdrv, W.W.3.
književnost.360willow,
pošto vidim da je vrag odneo šalu, - drugari, da vas pitam jednu stvar:
ako se Sezam zaista ugasi - kako ćete nadalje moći živeti bez mojih besmrtnih
pesama? i bez mojih kratkih storija? da li će se nad vaše živote nadviti još
jedan crni oblak tuge i bola?
još nešto: kad Sezam ode sa ovog sveta - koliko vas će se sećati mene,
- našeg najvećeg živog neštampanog pesnika svih vremena, i veliku nadu
domaće kratke priče...?
ali, nemojte biti tužni... život piše naše drame u brdima pakla...
književnost.361harddesign,
=- kako cete nadalje moci ziveti bez mojih besmrtnih
=- pesama? i bez mojih kratkih storija?
Ukoliko se to zaista desi, idem ispred BIGZ-a da se polijem benzinom (ako
nadjem sponzora za isti), stanem na tramvajske shine, popnem se na stolichicu,
stavim sebi oko vrata omchu od nekog poluprovodnika chiji je kraj privezan za
zice sa strujom.
U trenutku nailaska prvog tramvaja namichem omchu, skachem sa stolice, bacam
upaljeni Zippo pod noge i unapred pripremnjeni Luger (koji tretiram kao
lilihip) stavljam u pogon.
Jel dovoljno ili treba josh? ;)
književnost.362willow,
>> =- kako cete nadalje moci ziveti bez mojih besmrtnih
>> =- pesama? i bez mojih kratkih storija?
>> Ukoliko se to zaista desi, idem ispred BIGZ-a da se polijem benzinom
>> ako nadjem sponzora za isti), stanem na tramvajske shine, popnem se na
>> stolichicu stavim sebi oko vrata omchu od nekog poluprovodnika chiji je kraj
>> privezan za zice sa strujom.
>> U trenutku nailaska prvog tramvaja namichem omchu, skachem sa stolice, bacam
>> upaljeni Zippo pod noge i unapred pripremnjeni Luger (koji tretiram kao
>> lilihip) stavljam u pogon.
>> Jel dovoljno ili treba josh? ;)
oh, to cje biti sasvim dovoljno... :)
ustvari:
to cje biti sasvim
dovoljno
posle svega
drugog
posle svega
ostalog.
književnost.363praktica,
> Ukoliko se to zaista desi, idem ispred BIGZ-a da se polijem
> benzinom (ako
> nadjem sponzora za isti), stanem na tramvajske shine, popnem se na
> stolichicu,
> stavim sebi oko vrata omchu od nekog poluprovodnika chiji je kraj
> privezan za
> zice sa strujom.
Zar i ti? ;) Nisam znao da pises pesme, mora da ti sezam mnogo
znaci...
književnost.364willow,
Mala vražja stopala
Sanji Ščerbak
beše taj članak,
plus jedna njena ne toliko atraktivna, crno-
bela
fotografija - prve
dame mog
smešno ojađenog
srca.
pitam se,
šta ona traži među novinskim
stupcima?
čitam dalje i uskoro doznajem
tačan odgovor:
neobično talentovana baletska
plesačica Aleksandra Ščerbak
traži
sponzore. priprema umetničke
nastupe u
Kanadi i
neophodna joj je izvesna finansijska
potpora,
kojom bi joj, eto, sve to bilo i
omogućeno.
lepo...
htedoh i ja da doprinesem
Sanjinom uzletu ka
zvezdanim visinama svojom
skromnom donacijom - ali
pošto nisu ostavili broj žiro-računa
na koji možeš da uplatiš sredstva,
nisam ih ni
uplatio...
možda je i bolje što
nisam: vi pojma nemate
koliko se ona
surovo
odnosila
prema
meni:
tretirala me kao
poslednjeg magarca,
kardinalno
zanemarivala
vezu,
ljubila druge
ljude
i sa njima crno vino
pila;
ostavljala bi me tužnog i usamljenog i besmislenog
među zidovima tokom
čitave večeri;
odlazila bi u
noćni provod, na žurke i u
diskoteke
bez moje prethodne
saglasnosti;
priređivala mi
svakojake neprijatnosti u
društvu,
itd.
tugovao sam i
kucao joj mnoge ljubavne
pesme
koje su tačno ocrtavale moja gledišta
i vrstu emocije
koju gajim prema
njoj.
u pogledu očuvanja
veze
bejah spreman da uskratim život
svakom,
i na hiljade ljutitih tigrova
za
stub srama da
vežem.
međutim, stvar je
jednostavno
morala negde da pukne. beše tu previše
dotrajalih
elemenata...
bolovao sam
dugo.
no
jedino je
možda
smrt u stanju
da zapegla
sve naše
ožiljke...
osobito ljubavne...
ali
bez obzira na sve,
želeo bih
sada nešto da
izjavim:
nadam se da će
bogovi
biti blagi prema
njoj; i prema njenoj
karijeri. jer, ona to
i
zaslužuje - načinom na koji hoda po vašem
srcu. baletskim
načinom.
sada joj
više ništa ne zameram:
Sanja je tačno znala
koliko
hoće od mene. tačno toliko je i
uzela.
zato
bogovi:
pomozite joj da lepo i lako
tera napred,
predvođena
njima - malim
vražjim
stopalima.
podijumi, pozorišne
daske: blago vama
pod
njima - pod
malim
vražjim
stopalima.
Pzdrv, W.W.3. pijan od votke
književnost.365willow,
Stil
Ponekad
mi stignu i
dobronamerne
sugestije
vezane za stil mog
pisanja. obično ih upute moji
čitaoci.
umeju da budu prava
zanovetala. skreću mi pažnju
i predlažu
izvesne korekcije: kažu
kako ih stil pisanja
ponekad neodoljivo podseti na
stil kojim se koristio
Bukovski
i da bi to možda trebalo
menjati.
često na to pomislim: od mene
se opet zahteva da izgradim
sopstveni
stil. ali, upitam se,
zašto bih ga
uopšte gradio? kad ti kažu da
kucaš kao taj
neizmerno tužan čovek -
zar to nije najveći mogući
kompliment koji možeš
dobiti ako se nalaziš u
ovakvoj vrsti
delatnosti?
i druga stvar: moje mogućnosti
to
čini mi se
nikako
ne dopuštaju. jer
da bi ti izgradio sopstveni stil
potrebno je da uložiš mnogo
novca, vremena i truda
a ja novca imam jako malo
dok su me druge dve stvari
već u potpunosti
napustile.
uostalom, kakvu vrstu
stila vi očekujete od čoveka koji svakog dana
provede čitav sat vremena u redovima za
mleko?
mlečni?
šta vi, čitaoci, zaboga,
hoćete od mene da napravite? novog Tomasa Mana?
zaboravi tog matorog alkosa, kažu
mi, i pokušaj nešto
sam da
napišeš...
hvala lepo, kažem im, ali
kako da
zaboravim čoveka
čije su me reči
održale u životu, čije su me
reči spasile da ne umrem od
tuge.
zato, a shvatite ovo kako hoćete,
ja ne želim da menjam
stil.
ne pišem da bih stekao značajnu
poziciju
bilo gde. ne pišem da bih ušao u
lektiru. zabole me
patka za reputaciju, a isto to važi i za moj položaj
u savremenoj
domaćoj
književnosti. jer
ja nikako ne bih želeo da budem svrstan
rame uz rame sa B.V., N.T., R.S.
a vi?
u stvari
da vam kažem šta sam ja:
ja sam prosečan francuski frizer
Mišel, koji je poludeo i došao
u našu zemlju, izmenio
ime, naučio jezik
i onda iznenada seo za kucaću
mašinu. i evo
šta je od svega
ispalo.
pošto nikada nisam uzeo jugoslovensko državljanstvo
ja i dalje ostajem
više u nadležnosti
francuske
nego naše
književnosti.
a
ako neko od vas
i dalje zaista misli da pišem kao
Buk,
najbolje neka zadrži tu konstataciju za
sebe. molim vas, dragi čitaoci
nemojte me primoravati
da pribegavam
najtežoj mogućoj represivnoj meri: da jednostavno
prestanem
zauvek
da ih
kucam.
a, molim,
kako ćete onda moći nadalje živeti
bez svih ovih mojih
besmrtnih
pesama?
pojma nemam kako smo
stigli do toga
da ovde delimo savete
jedni drugima, ali
kad smo već tu, što
ne bih i ja vama
dao
jedan:
pisati kao Bukovski
mnogo je bolje nego
ne pisati
uopšte.
vama nikad neće biti dosta
Desanki
Maksimović?
vama nikad neće biti dosta
"Žrtvenika", "Uvira", "Praznina Ništavila",
"Neprisutnih Stvarnosti" i sličnih
izraza?
čitaoci: nemojmo uletati u iste stilske zamke
u koje su uletali
naši
očevi.
to bi bilo
sve i
hvala na
pažnji.
Pzdrv, W.W.3.
književnost.366indi,
->> AKO NAUCITE DA CITATE 5 STRANICA U MIN,
->> PROCITACETE ZA JEDAN SAT NJIGU OD 300 STRANA
-> Jel mozes ukratko da objasnis samu ideju brzog citanja koja je data u toj
-> knjizi?
Pvo ti pisac kaze kao nije protrebno da se vracas na vec procitane reci ili
pasuse
jer si ih ti ipak upamtio
onda ti kaze da podvlacis ono sto citas:olovkom , kineskim stapicem i sl...
a ne prstom jer ti je rst debeo i saka velika paq ti zaklanja dobar deo texta
onda odjednom kaze"experimentisite ponekad citanje 2 reda odjednom"
i onda ti malo kastnije predstavlja tehnike meta navodjenja
kojima citas 2 reda odjednom, 2 reda unazad
vise redova odjednom
cik cak(dole levo pa dole deesno po textu)....
normalno, ovo mora mnogo da se vezba...
nadji knjigu negde pa pogledaj, kod ulicnih prodavaca npr.
književnost.367willow,
Misao
u literaturi
se ponekad susretnem
i sa sledećom uvodnom rečenicom: "taj čovek je vodio
jedan sasvim običan
život..."
nije mi uvek
najjasnije šta
se tačno
želi
time
reći.
naročito ostanem začuđen
onda kad, pročitavši dotično delo,
ustanovim da je
taj čovek
koji je, navodno, vodio jedan
sasvim običan život,
ustvari
suviše rano prokockao sve
svoje adute. čitao pogrešne
knjige. živeo sa ( tek na kraju to shvatiš ) pogrešnom
osobom. išao
ustanovljenim putem. verovao crkvi.
oslanjao se na
zvanične izvore informacija.
uporno tražio
svetlost na kraju tunela.
dugo čekao
stvari
koje nikad nisu
stigle.
taj čovek je, dakle, vodio
jedan sasvim običan život?
ne bih se mogao
složiti. život tog čoveka je
pre bih rekao, bio
užasan
napor,
naposletku
sasvim
besmislen.
primetio sam
da ista shvatanja u pogledu
načina vođenja života
nemaju izgleda samo
pojedini pisci, već i, da se tako izrazim, pojedini
čitaoci, tojest obični
ljudi:
mnogi od njih
i dalje žive u ubeđenju da vode
isto tako
jedan sasvim običan
život.
oni to
međutim
veoma često
ne
čine.
književnost.368willow,
Istina
ljudi koji me lično poznaju
tvrde da sam ja jedan
ćutljiv, stidljiv,
jako povučen, ne-
druželjubiv,
zastrašen,
tužan, melanholičan,
prilično
gorak
čovek.
dok
ljudi koji me lično
ne
poznaju nego
utiske o meni
sumiraju uglavnom putem čitanja,
kažu da dolaze do
drugačijeg zaključka: "ti si jedna
jako zabavna, zanimljiva,
elokventna,
prijatna,
neobično duhovita,
saosećajna, šarmantna,
hrabra,
topla
ljudska
duša..."
a tu ponekad možemo naići
i na slobodnije ocene:
"oženi me!", "ti si moj
idol!", "jebi se u
dupe!"
itd.
međutim
pošto ja ovde ipak od svih vas najbolje znam
ko sam i šta sam,
uvek ću pre
poverovati
izjavama
ljudi koji me lično poznaju: opisuju me na tačniji
način.
ali:
zar ne bi bilo lepo, pomislim
ponekad, da
si zaista
isti onakav
kakvim te
ljudi koji te lično ne poznaju,
predstavljaju?
zar ne bi bilo lepo
pobeći iz lavljeg
zagrljaja? ići u bioskop? maštati o
porodici? kovati velike
planove?
zar ne bi bilo lepo
mrsiti muda na
Mesecu?
o, da, bilo
bi...
ali, onda pomisliš,
šta će se
u tom slučaju
dogoditi sa
ovim
pesmama?
i
da li ćeš ih
i dalje
u istom broju
moći izbacivati na
tržište?
stoga je
možda
i bolje
što
sam
ovakav.
književnost.369orion,
> jos nesto: kad Sezam ode sa ovog sveta - koliko vas ce se secati mene,
> - naseg najveceg zivog nestampanog pesnika svih vremena, i veliku nadu
> domace kratke price...?
Shto se vec jednom ne ubijesh, pa da pochnu da te shtampaju? :)
književnost.370fraudator,
jebote, stvarno ne znam shta nije u redu sa njim
oono, sere stihove samo tako
misim, jes ti to prvo piso jedno 10 godina
pa sada samo shaljesh na sezam??
inache, svidja mi se
lame poetry ;)
književnost.371orion,
>jebote, stvarno ne znam shta nije u redu sa njim
>
>oono, sere stihove samo tako
>misim, jes ti to prvo piso jedno 10 godina
>pa sada samo shaljesh na sezam??
>
>
>inache, svidja mi se
>lame poetry ;)
ma nisi ti njega razumeo :)
književnost.372indi,
-> ZIMA - Carls H. Bukovski
->
->
-> veliki kaljavi ranjeni pas
-> udaren kolima ide ka
-> ivicnjaku i
-> stravicno zavija
-> svojim zgrcenim telom
-> dok crveno siklja iz
-> dupeta i usta.
->
-> zurim u njega i
-> vozim dalje
-> jer na sta bi licilo
-> da nosim umiruceg psa
-> kraj ivicnjaka u Arkadiji,
-> dok krv kvasi moju
-> kosulju i pantalone
-> gace i carape i
-> cipele? izgledalo bi
-> idiotski.
-> osim toga, isplanirao sam
-> da stavim na konja broj 2
-> u prvoj trci
-> kao i na broj 9
-> u drugoj. ceka me
-> moguci dobitak
-> od oko 140$
-> tako da sam morao da ostavim
-> tog psa da sâm umre tamo
-> preko puta trznog centra
-> gde dame traze raspro-
-> daje dok prvi sneg pada na
-> Sijera Madre.
->
->
-> ( prevoditelj - Flavio Rigonat )
-> ZIMA - Carls H. Bukovski
->
->
-> veliki kaljavi ranjeni pas
-> udaren kolima ide ka
-> ivicnjaku i
-> stravicno zavija
-> svojim zgrcenim telom
-> dok crveno siklja iz
-> dupeta i usta.
->
-> zurim u njega i
-> vozim dalje
-> jer na sta bi licilo
-> da nosim umiruceg psa
-> kraj ivicnjaka u Arkadiji,
-> dok krv kvasi moju
-> kosulju i pantalone
-> gace i carape i
-> cipele? izgledalo bi
-> idiotski.
-> osim toga, isplanirao sam
-> da stavim na konja broj 2
-> u prvoj trci
-> kao i na broj 9
-> u drugoj. ceka me
-> moguci dobitak
-> od oko 140$
-> tako da sam morao da ostavim
-> tog psa da sâm umre tamo
-> preko puta trznog centra
-> gde dame traze raspro-
-> daje dok prvi sneg pada na
-> Sijera Madre.
->
->
-> ( prevoditelj - Flavio Rigonat )
književnost.373indi,
-> Ljubav i Hrabrost
->
-> voleo sam onaj gde Kegni
-> boksuje u ringu
-> dobija batine
-> da dodje do para
-> za chasove muzike
-> svoga brata -
-> brata koji zheli da bude
-> pijanista.
-> rekli su da je
-> veliki talenat
-> ali obojica su doshli
-> iz bednog predgradja i
-> tako se Kegni penje u ring
-> nanovo i nanovo
-> da bi njegov talentovani brat
-> postao pijanista.
-> Kegni chak gubi devojku -
-> u korist svoga brata
-> i zavrshava se tako shto brat uspeva
-> ( u karnegi Holu, chini mi se )
-> a Kegni
-> izubijan i poluslep
-> stoji kraj kioska
-> i sa radija slusha prenos
-> koncerta svoga brata
-> i, naravno, devojka je u
-> dvorani
-> puna obozhavanja, ushicenih ochiju,
-> a Kegni greje ruke nad
-> vatricom
-> sam na zimi
-> slusha radio
-> dok njegov brat svira
-> na klaviru,
-> Kegni
-> koji pojma nema o muzici
-> chuje aplauz i
-> veruje da su
-> sve te batine shto ih je dobio
-> vredele neshto.
->
->
-> Charls Bukovski.
književnost.374indi,
-> Postadoh sam sebi najljuci neprijatelj. Nista nisam toliko zeleo
-> uciniti a da se u isto vreme ne bih toga mogao i odreci. Cak i u
-> detinjstvu, kad mi nista nije nedostajalo, zeleo sam umreti: hteo sam se
-> predati, jer mi se borba cinila besmislenom. Shvatao sam da nista ne mogu
-> dokazati, osmisliti, dodati ili oduzeti produzujuci zivot koji nisam sam
-> trazio. Sve egzistenicje oko mene bile su promasene ili, ako i nisu bile
-> promasene, bile su smesne. Osobito egzistencije onih ljudi koji su uspeli
-> u zivotu. Muka me hvatala od ljudi koji su uspeli u zivotu. Imao sam
-> razumevanja za greske, ali me nije zbog toga hvatala muka. Tu je posredi
-> bila prava pravcata negativna osobina, slabost koja bi nabujala vec pri
-> pogledu na ljudsku bedu. Nikada nisam nikome pomogao u nadi da time cinim
-> dobro; pomogao bih samo zato sto drugacije nisam mogao. Cinilo mi se da je
-> ludo pokusati da promenim zivotni tok; nista se ne bi moglo izmeniti, osim
-> ako ne bih izmenio srce - ali ko moze izmeniti ljudsko srce? Povremeno bi
-> se neki prijatelj okrenio veri: smucilo bi mi se od toga. Boga nisam
-> trebao vise nego sto je on mene trebao, i, kad bi ga bilo, mislim da bih,
-> kako sam cesto pomisljao, mirno izisao pred njega i pljunuo mu u facu.
->
->
-> Henri Miler, mesto iz knjige "JARCEVA OBRATNICA"
književnost.375gdown,
Ej, bre indi, ovamo kao brinesh za prostor na sezamovom disku, a
ovde shaljesh vec poslate poruke od pre mesec dana.
Chemu to ?
književnost.376dzim,
> I wish to try
> and I live not to die ...itd.
A u potpisu? Ti ili Soundgarden? :>
književnost.377buva,
SOMEWHERE
I wish to wish I dream to dream
I try to try and I live to live
And I die to die and I cry to cry
But I know why
Somewhere in my dreams
Things that should
Still the willow weeps
On roses for the dead
In laughs of love
From the likes of her
To the time of me
Like to moon to earth
Or the sky to sea
Only we're no longer
Allowed to be, to be
Somewhere in the dreams
Of those who should
Live in all the keeps
Echo all the worlds
In laughs of love
For times that pass my life
I'll search for the sky
That she wanders by
Somewhere in the dreams
That the skies hold
Still the willow weeps
On roses for her bed
In laughs of love
soundgarden/badmotorfinger
;)
književnost.378the.edge,
Dajte ljudi, opismenite se malo - prestanite sa pisanjem TJ i CJ!!!!!!!
Ako je u pitanju fazon - veoma je jadan i plitak i samo nervira.
Sve sto taj "fazon" pruza je lose i nerazgovetno citanje, a od svake
ozbiljnije poruke pravi sprdacinu.
Izem vam klinacke fazone. ;(
AcCeSS DeNiED
književnost.379indi,
-> Ej, bre indi, ovamo kao brinesh za prostor na sezamovom disku, a
-> ovde shaljesh vec poslate poruke od pre mesec dana.
ja sam se odmah javio u sezamnet.2:problemi
i rekao da sam SLUCAJNO napisao te 4 poruke ovde i pokusao da ih obrisem
ali mi je sistem rekao da su poruke"vrecene u zive" (?)
predpostavljam da nisi procitao moju poruku "izvinjenja" 0:) pre nego sto si
krenuo
da me kritikujes
ps:veca opasnost je od fajlova, oni su mnoogo veci od poruka, kao sto znas :)
književnost.380gdown,
GD> Dajte ljudi, opismenite se malo - prestanite sa pisanjem TJ i
GD> CJ!!!!!!! Ako je u pitanju fazon - veoma je jadan i plitak i
samo
GD> nervira. Sve sto taj "fazon" pruza je lose i nerazgovetno
GD> citanje, a od svake ozbiljnije poruke pravi sprdacinu.
GD> Izem vam klinacke fazone. ;(
Ne smatram da su to klinachki fazoni, vec se tako olakshava chitanje
zbog nemogucnosti ispisivanja slova kao shto su
c i c ( ch i tj ) tu je naravno i z (zh)
U svakom sluchajunedostaju 3 slova azbuke,te nekima to olakshava
pisanje,dok neke poput tebe to iritira.Zashto ne bi svako radio
onako kako mu je lakshe ? Mene je takodje nerviralo shto ne mogu da
napishem ch i tj vec c i c i stvaralo mi probleme kad sam se prvi
put pojavio na sezamu.Vremenom sam se navikao na jedno i drugo
pismo,kad su mi objasnili da moze da se pishe i ovako (ch , tj)
Ne nerviraj se uzalud :)
književnost.381the.edge,
Svaka cast ako tebi to olaksava citljivost.
Ja vecinu ljudi koje znam to iritira, samo nece da se jave, sto je opet posebna
prica.
Slova TJ nemaju VEZE sa C i CH. Mozda samo kroz izgovor, ali sto se tice
citanja, maximalno ga usporava i poruku pravi mnogo manje vaznu.
TJ uopste ne podseca na C. I sta je citkije?
RETJITJU
ili
RECICU
Evo ja sam jedno vreme pisao CH ZH i SH (nikad TJ - a to nije ni postojalo),
ali sam video da je to maximalno necitko i skroz neozbiljno.
"SHTA SAM SINOCH HTEO DA KAZHEM..." ili "STA SAM SINOC HTEO DA KAZEM".
Bebski iliti code none raspored mozda nema pravi izgovor, ali se bar iz prve
vidi sta je ko hteo da kaze i jako se lako cita.
Uostalom, code NONE postoji, a sva ta CH ZH TJ sranja je uvela ova nova bagra
;) koja je dosla na sezam.
I ako je nekom kao stalo do tolike pismenosti, neka lepo uzme YU slova i
ljudski pocne da pise sa pravim nasim slovima, a ne neke slovne masturbacije.
AcCeSS DeNiED
književnost.382gdown,
Ako zaista vecini ljudi to smeta,onda cu ja prvi presti da pishem
Sh umesto S,i Ch umesto C, chisto da im ne bi smetao, ali ti si
jedini koji se oglasio povodom ovoga,tako da smatram da ih nema
vishe.
Ali kao shto svaki jezik vremenom dozhivljava promene, tako su se
stvari promenile i ovde.
Usput, jel si ikada razgovarao sa poison.ivy ?
Shta kazesh na njena slova ? :))
književnost.383the.edge,
T?>> Usput,jel si ikada razgovarao sa poison.ivy ? Shta kazesh na njena
T?>> slova ?:))
Nisam imao prilike da pricam sa doticnom. Ako stvarno prica tako kao sto
ti kazes, onda sta reci vise nego - uzas.
AcCeSS DeNiED
književnost.384willow,
>> T?>> Usput,jel si ikada razgovarao sa poison.ivy ? Shta kazesh na njena
>> T?>> slova ?:))
>> Nisam imao prilike da pricam sa doticnom. Ako stvarno prica tako kao sto
>> ti kazes, onda sta reci vise nego - uzas.
O, čoveče, nemoj tako... Ivana ( poison.ivy ) je, bre, puter na suhoj korici
mog života. Dok je, recimo, B. ( orion ) rasterala sve crne oblake moje
sumorne svakodnevnice. A Danijelu ( dea. ) su mi poslali bogovi, da me čuva
od sunovrata u mračnu jazbinu ludila. A Sale ( hercog ) je grana na kojoj
sedim. A Sale ( askripka ) - e, on je zasebna priča...
moj ti predlog: pokušaj da razmeniš pokoji "pejdz" sa njima, ono, čisto iz
zafrkancije...
književnost.385willow,
Pesme kao male ptice
Branki Pijetlović
sada je negde iza ponoći
i evo
opet me možeš videti,
mamlaza,
kako sedim među zidovima,
buljim u plafon,
gutam muve u letu ( da li ste ikada pokušali da progutate
muvu u letu? ),
ganjam naokolo žute pauke,
držim sebe u duševno napetom
stanju,
ne odazivam se ni na jedan telefonski
poziv,
mrmljam nešto sebi u bradu,
razmeštam pivske boce po
stolu, purnjam, opijam se limun-
votkom,
izlazim na terasu, posmatram
bisere nanizane u sazvežđa
ali ne zadugo ( ni zvezde više nisu zanimljive za posmatranje
kao što su nekad bile );
čekam pesme kao male ptice da
izlete
dok većina Jugoslovena
u ovo vreme
radije prati televizijski
program, gleda filmove na
videu, posećuje
kulturne
manifestacije, priređuje
intimne sedeljke,
privodi nešto na
gajbu, ili
spava.
ali
ne žalim
se:
među poznanicima
sam
poznat kao čovek koji voli da napiše
dobru pesmu, i
ukoliko bih imao veći broj ruku na raspolaganju
verovatno bih ih kucao i po tri
odjednom.
i evo,
kao što
se
može videti, upravo sam uspeo da
uhvatim
jednu malu
pticu. izletela iz
mene i pokušala da kidne, ali,
brz sam ja čovek, pa je
nežno pokupio
i uneo u
računar.
a
verujte mi, dugo sam je čekao
da izleti, _baš nju_: pesmu o
čoveku koji guta muve u
letu.
znam
da će mi noćas zbrisati još
ko zna koliko ovakvih
malih
ptica, ali ovu mi je bilo
_strašno_ važno da
ukebam. dosta je bilo kucanja
za večeras,
čoveče...
i sada ću, eto, da se izvalim na
leđa više
nego
zadovoljan što mi nije
umakla, i
sanjaću eukaliptuse, modre
mediteranske valove, zatim
jata zlatnih ribica kako mi se
igraju među
prstima, onda
besplatan smeštaj na
Bahamima, bukete jarkocrvenih
ruža i tako dalje.
književnost.386kum.djole,
>> ali ti si jedini koji se oglasio povodom ovoga,
Sigurno nije jedini kome smeta, ali jeste jedini koji je iskoristio
priliku da gubi vreme uveravajući takve likove da je takav način pisanja
izuzetno odvratan i nečitljiv. Na Sezamu, doduše, postoji i jedan tzv.
fajl tzv. 'bonton.txt' prema kome se tzv. novi korisnici mogu samostalno
naučiti tzv. redu, ali njih to takoreći ne zanima.
Upotrebom navedenog fajla direktno se utiče na poboljšanje Sezama.
Ja na poruke sa takvim slovnim kombinacijama udaram -> bez obzira
da li je čovek napisao nešto pametno - ako na vreme nisi naučio
da pišeš, nemoj ni da očekuješ da će te neko čitati.
Za nesrećnike koji ne umeju ili nemaju uslova da nameste neka normalna
YU slova, ASCII kod je oduvek tolerisan do određene mere, tj. dok user
ne postane starosedeoc..
Uostalom, svi oni koji se zalažu za brisanje starih konferencija,
mogli bi da poskidaju samo 1% i uvere se u razlike i kvalitete
pisanog teksta onda i danas. Možda nešto i nauče.
književnost.387gdown,
GD> Uostalom, svi oni koji se zalazu za brisanje starih
GD> konferencija,
GD> mogli bi da poskidaju samo 1% i uvere se u razlike i kvalitete
GD> pisanog teksta onda i danas. Mozda nesto i nauce.
O.K. ako iritira, prestacu. A da sam bio za brisanje starih konfi,
bio sam, jer sam razumeo da je to jedino resenje za spas sezama.A
bolje je da nema starih poruka, nego da nema sezama, jer ako nema
sezama nema i starih poruka.Ali uvideo sam da postoje i druga
resenja kao sto su brisanje fajlova u starim porukama (mada je i to
istorija, no svejedno).
A ako nekome smeta nepravilnosti kao sto su Ch, Sh, Zh i sl. , jer
skrnave pravopis, kako to da nikome ne smeta BTW, NHF, i ostale
skracenice ili reci, recenica na engleskom koje se mesaju sa
srpskim ? Zar nije i to skrnavljenje pravopisa.
Evo uspesno sam izbegao omrzena slova ( Ch, Sh ,Zh ) , jel bolje
sad ? :)
književnost.388dzim,
> Pesme kao male ptice
>
> Branki Pijetlovic
Osh ti pozajmim akustaru da joj to i otpevash pod prozor?
književnost.389kum.djole,
>> A ako nekome smeta nepravilnosti kao sto su Ch, Sh, Zh i sl. , jer
>> skrnave pravopis, kako to da nikome ne smeta BTW, NHF, i ostale
>> skracenice ili reci, recenica na engleskom koje se mesaju sa
>> srpskim ? Zar nije i to skrnavljenje pravopisa.
Nije.
I nema veze s pravopisom - tačnije, sasvim je ispravno napisano.
Zamisli koliko se često u nečijim porukama ponavlja NHF ili BTW,
u odnosu na nečiji stil pisanja tipa "shta, tjemo, mozhe, chesto.."
To o čemu pričaš delom važi kao "poliglotski žargon" a delom kao navika
velikog broja ljudi, i van modemskih komunikacija. Da nije tako, reči kao
što su - link, pad, net, kod, risiver, i ostale - upotrebljavale bi se
nekim bukvalno prevedenim značenjem. Onda bi bilo interesantno kako bi
na taj novi pravopis reagovali, na primer, automehaničari.
U Hrvatskoj se imena stranaca i kompanija pišu autentično,
a ovde se prevode. Uzmi jedan primerak "Politike" i videćeš na koliko
mesta su Microsoft, FBI, Netscape ili Tuck Vision prevedeni na ćirilicu.
Meni to izgleda podjednako debilno kao i "shta, tjemo.." itd.
Doduše, ako bismo sledili ono "piši kao što govoriš, čitaj kao što je
napisano" onda mi u životu ne treba čitanje neke strane štampe,
dok bi čitanje onakvih poruka na Sezamu bilo i teško i nerazumljivo.
književnost.390orion,
>Pesme kao male ptice
>
> Branki Pijetlovic
oh, zar?
(trep...trep...trep...)
ps. Mozes ti to bolje.
književnost.391gdown,
GD> Zamisli koliko se cesto u necijim porukama ponavlja NHF ili
BTW,
Zar ne posoje i srpske reci za to ? Zar nije mesanje srpskom i
engleskom smesno ?
GD> To o cemu pricas delom vazi kao "poliglotski zargon" a delom
kao
GD> navika
GD> velikog broja ljudi, i van modemskih komunikacija. Da nije
Tim gore.Navika velikog broja ljudi(na sezamu) je i koriscenje Ch,
Sh, Zh ....
GD> sto su - link, pad, net, kod, risiver, i ostale -
GD> upotrebljavale bi se
GD> nekim bukvalno prevedenim znacenjem. Onda bi bilo interesantno
Uzmimo to kao Amerikanizme ( ili sta vec), Ili internacionalne reci
Dok su BTW i NHF ipak cele recenice
GD> Doduse, ako bismo sledili ono "pisi kao sto govoris, citaj kao
GD> sto je
GD> napisano" onda mi u zivotu ne treba citanje neke strane stampe,
GD> dok bi citanje onakvih poruka na Sezamu bilo i tesko i
GD> nerazumljivo.
Da, ali za stranu stampu koristis, pravila jezika na kojem je
napisana ta stampa, dok se na sezamu jos uvek pise na srpskom.
književnost.392willow,
>> > Pesme kao male ptice
>> >
>> > Branki Pijetlovic
>> Osh ti pozajmim akustaru da joj to i otpevash pod prozor?
Ma, imam akustaru, probo sam, al džitra definitivno nije adekvatan
instrument za ovakvu vrstu romansijerske delatnosti...
Nego, imaš li, kojim slučajem, gusle?
književnost.393willow,
>> >Pesme kao male ptice
>> >
>> > Branki Pijetlovic
>> oh, zar?
>> (trep...trep...trep...)
šta ti misliš? da si jedina Branka Pijetlović na ovom svetu? ;)
>> p.s. mozes ti to i bolje.
Da pojasnim.
Svako od nas može bolje, ali mnogi suviše rano dižu ruke od toga. Uzeću
primer mojih prijatelja. Nekada su moji prijatelji bili mladi tigrovi,
spremni da iskoče iz kaveza i osvoje svet. Imali smo mnogo nezaboravnih noći:
pili pića, pevali "u, ala je lep ovaj svet, ovde vino, tamo vino!", i kovali
velike snove. Pržili hevi metal po malim neafirmisanim beogradskim sastavima,
snimali demo-snimke, odvajali naše obožavateljice, itd. Ali, to je prošlost.
Sada ih možeš videti kako se muvaju naokolo sa svojim debelim suprugama,
kenjaju o politici, čuče u redovima za zejtin, bulje u svoje drage
televizore, snatre o lepšoj budućnosti, i ne mrdaju buljom iz fotelje. Sve je
to deo podmuklog plana. Parolu "živi dok si mlad" izmislili su vlasnici
fabrika, jer nikako drugčije ne bi uspeli da prikupe dovoljan broj radnika.
Bogataši su uspeli milione nagovoriti da ostave svoje omiljene hobije i
vrate se za mašine. Mnogi žive od plodova ljudske naivnosti. Šta bi se
dogodilo ukoliko bi svi radnici napustili svoje mašine? vlasnici fabrika bi
morali za njih da stanu. Šta bi se dogodilo ukoliko bi svi vojnici bacili
puške? političari i generali bi ih morali uzeti u ruke. Šta bi se dogodilo
ukoliko bi zauvek stala proizvodnja limun-votke? Ja bih se istog trena ubio!
Ta industrijska grana _nikako_ ne sme stati! ;)
Ovo čovečanstvo je definitivno najveći stvaralački promašaj Boga. Od
"običnih" ljudi se ovde očekuje samo jedno: da se fino uklope u ustaljene
tokove savremenog društva. Manjina povlači konce, većina njih su samo
statisti, obični posmatrači, plesači i bednici izgubljeni po zapišanim
liftovima velegrada. I tako, oni se svi fino uklapaju, masa njih. Da bi bio
uzoran primer, potrebno je svakog dana da ustaneš u 5 i legneš u 22. 7 časova
provedeš spavajući. Šestinu dana provedeš gužvajući se sa bakutanerima po
prevozu. Trećinu dana izgubiš na poslu. Recimo da dva sata dnevno provedeš
svlačeći i navlačeći gaće, seckajući nokte, šminkajući se, puderišući nos i
slično. Koliko ti, dakle, preostaje za ostale životne aktivnosti? 4 sata. To,
bre, nije dovoljno vreme ni da se napiješ ko čovek. A, molim vas, ja ovde
pokušavam da pobegnem od sumorne svakodnevnice opijajući se preko cele noći,
a od mene se zahteva da svakog jutra dolazim na posao svež, odmoran i oran za
rad!
Ponekad pomislim: dođavola, zar oni _zaista_ ne vide šta se ovde radi? zar ne
shvataju da im se ovde otima čitavih pet šestina od života? žele zar žele da
završe igrajući vražji šah na Kališu? Onda kažem sebi: ma, pusti ih... Sve
same zanemele greške. Sve će njih uskoro prekriti tama ovog sveta, sve će
njih uskoro prekriti ruzmarin, snegovi i jebena šaš.
i tako, ta devojka iz Niša ;), Branka Pijetlović, spasila mi jedan dan.
Učinila ga manje besmislenim. Da se razumemo: tog dana sam slagao mnogo
mnogo manje tužne face. Zato joj i posvetih tu prokletu pesmu. Pesmu o
_meni_, posvetih _njoj_. Zar, jebiga, to nije prilično gotivan način da ti se
čovek zahvali? Ti sad možeš pomisliti: "dobro, ako si želeo da mi se
zahvališ, što me, bre, nisi izveo negde na piće, a ne da mi posvećuješ
nekakvu promašenu pesmu?" Ja bih ti na to odgovorio: "neke stvari nikad
nećemo saznati".
Kapiraš? ;)
književnost.394ventura,
> GD> To o cemu pricas delom vazi kao "poliglotski zargon" a delom kao
> GD> navika
> GD> velikog broja ljudi, i van modemskih komunikacija. Da nije
>
> Tim gore.Navika velikog broja ljudi(na sezamu) je i koriscenje Ch,
> Sh, Zh ....
nije tacno...
književnost.395orion,
OR>i tako, ta devojka iz Nisa ;), Branka Pijetlovic, spasila mi
OR>jedan dan.
OR> Ucinila ga manje besmislenim. Da se razumemo: tog dana sam
OR>slagao mnogo
OR> mnogo manje tuzne face. Zato joj i posvetih tu prokletu
OR>pesmu. Pesmu o
OR> _meni_, posvetih _njoj_. Zar, jebiga, to nije prilicno
OR>gotivan nacin da ti se
OR> covek zahvali? Ti sad mozes pomisliti: "dobro, ako si zeleo
OR>da mi se
OR> zahvalis, sto me, bre, nisi izveo negde na pice, a ne da mi
OR>posvecujes
OR> nekakvu promasenu pesmu?"
Ali zaboga, ona je u Nisu.
književnost.396willow,
tri dana
ustajao bih oko 11:00
prvo svraćao do
toaleta, zatim
silazio do trpezarije,
tamo bi me čekala
crna kafa i doručak, a
kad bih sve to obavio
izlazio bih u
dvorište. sunce bi se već uveliko
popelo, ali imao sam
posla sa dva sunca
jer tu je stajala i
dama blistavija od
meni svakog
poznatog. sunca. tu bi se
nešto kao malo
zezali i tako to, odigrali
bi jednu na male
goliće - morao sam
pažljivo
da vodim računa
kako se krećem i da se što pre oslobađam lopte, jer
su njene noge sevale
na sve strane - dosta,
rekao bih, nije ti ovo
karate ( trenirala ga )
već fudbal na male
goliće! okej, matori
( matori? ), vidim da si
crko, rekla bi, pa bi odvezala
svog ogromnog
kudravog psa i pošli bismo u
dugu i laganu
šetnju. tokom šetnje
pas bi
trčao ispred nas i
stalno se zavlačio
u žbunje i gubio
iz vida ali
bi se iznova i iznova
vraćao, ili sam od sebe, ili
čim mu dovoljno glasno pomeneš
ime. ostavili smo, dakle, stvari
da idu svojim
tokom, polja su
bila pred nama, i vetrovi i
zeleno i konji i plavo,
mnogo plavog, bledog,
nebeskog,
tamno plavog, i
ptice i lavež
njenog ogromnog
kudravog psa u daljini, dok
smo se kretali
po šumarku koji je
želela da mi
pokaže. studirala
biologiju na PMF-u.
i objašnjavala mi
šta je šta, evo, recimo,
rekla bi, ovo je pečurka,
i držala bi mi tu
stvar ispred
nosa sve dok ja ne bih rekao
zaista? pečurka? ko da ja ne znam
kako izgleda prokleta
pečurka. lepo je ovo, pomislih,
oko tebe
samo priroda, i ta dobra
žena koja vodi
računa o tvojoj
kafi i o tvom doručku i
o tvom poznavanju biologije
i o tebi. posle bi se
vratili kući, zatim seli u
baštu i ona bi iznela
bocu vina i dve čaše,
to će, rekoh, zasad biti
sasvim dovoljno
što se mene tiče, ali
šta ćeš ti da
piješ? ona se
blago nasmejala, i ta
njena crvena kosa,
i sunčevi zraci
svuda uokolo, taj prizor
nikad neću
zaboraviti, poneću
taj prizor sa
sobom, taj prizor
će mi u paklu
biti lepa uteha. onda bi mi
pokazivala
svoje crteže, urađene
grafitnom olovkom, i
crteži su bili
dobri, možda zato
što je i vino bilo dobro dobri su bili i crteži,
i to sam joj
rekao, a ona je
rekla, ajde
sad da ručamo, vidi
već je 17:00, a ja
pomislih, čoveče, ovo je
raj, ovo je bolji raj
i od
onog raja koji je bog
osmislio za nas, pa
ustao i
pošao za njom u
kuću, gde bismo
provodili
preostali
deo
svakog
dana
od ta tri
dana
nezaboravna
dana.
književnost.397roach,
> oh, to cje biti sasvim dovoljno... :)
ustvari:
to cje biti sasvim
dovoljno
posle svega
drugog
posle svega
ostalog.
:)))))))))))))) OH:::]]]]]]]]
književnost.398willow,
OTO HORVAT
Četiri pesme
.
Ne sećam se tačno šta smo pili tog letnjeg popodneva
na terasi kafea "Elas". Žeđ nam nijedno piće
.
nije gasilo. Da te podsetim bio je to prvi dan
koji smo proveli zajedno sami daleko i od nas samih
.
kakve smo poznavali ili mislili da poznajemo.
Gradić beće avgustovski pust i mi jedini gosti u kafeu.
.
Žena koja nas je poslužila rećavala je ukrštene reči
i klimala glavom u taktu muzike sa radija
.
a ploča mermernog stola bila kao hladna pod dlanovima.
Vetra nije bilo i bilo je dobro znojiti se. Mislim.
.
Samo sedeti bez reči i znojiti se i s vremena na vreme
otpiti nešto kisele vode? Tonika? Koka-kole?
.
Kažem ti ne sećam se šta smo onda pili u velikim gutljajima.
Samo da si sedela preko puta mene u plavkastoj haljini
.
pri čijem oblačenju sam ti pomogao povukavći cipzar
kada si mi prišla i okrenula leđa
.
i da se sada iza tvog ramena video trg sa palmama
kao sa davno viđene razglednice.
.
Ein ewiger tag
.
izašao sam na terasu u nepomičan dan
i treperenje planine iznad mora beše moja duša
kalimera odgovorih spremačici i uđoh u sobu da te probudim
i dan beše jedan od onih koji se ne završavaju
.
* * *
.
koliku samo količinu sećanja koliko samo
letnjih slika možeš nabrojati da se ponekad pitam zašto
i meni nije dato da zadržim na taj način to leto taj uvod
i zašto mi je prva misao ne prva slika u vezi sa svim tim
ne ti dok mi se okrećeš tek probuđena i ne ti za doručkom
kako uživaš u kafi i ne tvoje lice sa kapljicama soli
i ne tvoja leđa dok se češljaš i šminkaš ništa od svega toga
nego samo kamene stepenice koje se uspinju pored
drveta smokve prepunog crvenim ogrebotinama zrelog voća
.
In Griechenland eines morgens
.
senku jeseni tada za doručkom na terasi
.
-- sa koje sam mogao nesmetano posmatrati
mirnu površinu mora još nevinu i u nastajanju
iako je bilo jutara sa barkama i jedrilicama
koje su klizeći sekle ogledalo na komadiće
a narušeni red je sporo zarastao zaboravljao se --
.
nisi htela da vidiš nego si i dalje
mazala puter na hleb i marmeladu na puter
i sipala kafu u šolju i mleko u kafu
i ja ti bejah zahvalan što si radosna
nastavljala razgovor što si tog jutra
produžila leto za čitav vek.
književnost.399dzim,
> Nego, imas li, kojim slucajem, gusle?
E, imam neke...sa dve zice...ako te zanima kako zvuche
knock ..res r maancha.
književnost.400indi,
-> bolje je da nema starih poruka, nego da nema sezama, jer ako nema
-> sezama nema i starih poruka.Ali uvideo sam da postoje i druga
pardon, jedna ispravka:
Bolje da nema NOVIH poruka nego da nema sezama :)
književnost.401willow,
Obaveštenje:
Pogledao sam surovoj istini u oči i shvatio da stvari sa Sezamom nimalo ne
stoje dobro. Žao mi je što ovaj sistem visi nad ambisom ništavila i njegovo
gašenje je, očito, samo pitanje dana ili časa. Jasno je da Sezam još uvek
stoji u vertikalnom položaju isključivo zahvaljujući zalaganju 3 musketara
( Junior, Obren, Nenad (?) ) koji drugarski nose čitav teret održavanja na
svojim junačkim leđima. Oni su ti, pretpostavljam, koji drže prst na
prekidaču, i pravo je čudo sa koliko hladnokrvnosti rukovode čitavom ovom
akcijom i pored "neredovnih" isplata, i pored činjenice da su sistem
napustile čitave armije moderatora i administratora i starih korisnika i
slično. Mnogi od njih su otišli nošeni komercijalnim momentima, ali tim
ljudima ne treba ništa zamerati, jer ja prvi ne mrdam buljom sve dok ne
vidim novce na suncu, a pozivanje na moju humanost možeš da okačiš mačku o
rep. Zato se i čudim našim musketarima, jer, da sam ja onaj koji ovde
donosi odluke, o Sezu bi se već odavno pričalo u perfektu. Ustvari, kad malo
bolje razmislim, da sam ja neko mudo i o Zemlji bi se pričalo u perfektu. A
evo zašto bih digao Zemlju u vazduh: da se ovo čovečanstvo ne bi više
blamiralo pred Svemirom, da se _mi_ ne bismo više blamirali pred bićima sa
drugih planeta. ( jebote, šta ja ovo pričam?! )
Kada će se Sezam ugasiti? Malo sam mozgao oko toga i došao do
sledećeg: Sezam će se ugasiti onog jutra kad _sva tri_ musketara budu
ustali na levu nogu ;).
Bez obzira na sve...
Kad knjiga spadne na dva-tri slova, znaš da je možda došlo vreme da polako
izdaješ obaveštenja sa alternativnim adresama, čisto da se posle, kad bude
prekasno, čovek ne bi živ jeo.
Dakle, drugari, ko i nakon Sezamove smrti bude želeo da ostane u književnom
kontaktu, evo gde sam sve svio svoja gnezda:
gnezdo br.1: willowŽtehnicom.net ( mada mi odavno već istekla pretplata, ali
nameravam uskoro da je produžim )
gnezdo br.2: na Pro-u ( mada mi i tu već odavno istekla pretplata. Nisam
siguran da ću da je produžim, jer, tamo kad se
prijaviš, osećaš se ko kad čučneš u frižider. Ali,
verovatno hoću, jer tamo ima masa ženski, pa se
čovek posle nekako i raskravi. )
i to su sva gnezda.
književnost.402harddesign,
=- zahvaljujuci zalaganju 3 musketara ( Junior...
Da se ja pitam, ovaj bi visio na sred Terazija ;)
književnost.403supers,
>> Nisam imao prilike da pricam sa doticnom. Ako stvarno prica tako kao
>> sto ti kazes, onda sta reci vise nego - uzas.
Ti si neverovatan. Razmeniš sa čovekom čak tri poruke o tome kako je
ružno pisati TJ i CJ a nećeš sebi da instaliraš YU slova. Svojevremeno
si se pravdao da te mrzi da instaliraš i da ti ne treba.
OK, ali zašto si onda potrošio više vremena opominjući druge na jezik
nego što ti treba vremena da sebi lepo instaliraš YU slova?
Zamislimo da ja dođem da ti instaliram YU slova. Da li bi onda njih prihvatio
(jer te mrzi da ih skineš ;> ) ili bi ih skinuo iz čiste tvrdoglavosti?
književnost.404the.edge,
Ok.
Ako je tebi isto kada neko pise sa code none i sa TJ CJ, onda stvarno nisam
imao sta da pricam ovde.
To je i vas problem sto tako globalizujete stvari (ako cemo bas, postoji na
hiljade letaka/uputstava/reklama/prezentacija/itd. bez Yu slova)
i sto je vama sve to isto.
Pravite vecnu diskusiju (koja nikada nece imati kraj) o nama bez codea, dok
sezamom kruzi opsta katastrofa u pogledu korisnika i u pogledu pisanja.
Bre, ako ti je vec stalo do Yu slova, fokusiraj se na veci i gori problem, pa
onda idi na manje. I onda isteruj pravdu sa Yu slovima.
A ne da mi ti i ostali pricate za Yu slova, dok u isto to vreme na sezamu
caruju TJCJ poruke sa katastrofalnom gramatikom i sadrzajem.
Resi se prvo njih, pa onda dodji kod nas sa none rasporedom.
Jos dobijam pageove, od onih ljudi koji isto ne podnose TJ, u stilu "a sto si
uopste zapocinjao raspravu?!"
Muka mi je.
Dizem ruke, zaista. Dokle god budete sitnicu i veliki problem stavljali u
isti kos, nista se nece promeniti. Kao ni u ovoj drzavi.
AcCeSS DeNiED
književnost.405supers,
>> primer mojih prijatelja. Nekada su moji prijatelji bili mladi tigrovi,
>> spremni da iskoče iz kaveza i osvoje svet. Imali smo mnogo nezaboravnih
>> noći: pili pića, pevali "u, ala je lep ovaj svet, ovde vino, tamo
>> vino!", i kovali velike snove. Pržili hevi metal po malim neafirmisanim
>> beogradskim sastavima, snimali demo-snimke, odvajali naše
>> obožavateljice, itd. Ali, to je prošlost.
Znaš šta, Vili? Ne ide ti loše fazon Bukovskog, ali potaknut na
razmišljanje gornjim tvojim pasusom, mislim da ti ne stoji loše ni Basara.
Evo malo Basarinog samolamentiranja, poređenja radi:
"Znao sam da se obrecnem na dobronamernike koji su mi sa žarom tumačili
važnost svakog trenutka: Jebali vas trenuci! Mene interesuje večnost!
I to je donekle bilo tačno. Interesovala me je večnost, ali nisam znao
odakle da počenm. Što se, pak, gluposti ustoličenih kao "životna
zadovoljstva" tiče, sve je to stajalo preda mnom, sve me je to čekalo;
upao sam docnije u svaku stupicu, ali bilo je važno uzdržati se tih
godina u kojima se formira ličnost da bi kasnije, sa saznanjem da i
najlepše senzacije isto toliko pustoše ličnost kao i one najužasnije,
mogao imati određenu distancu i prema jednim i prema drugim."
Ili ovo:
"Pio sam litar vinjaka dnevno, malo spavao, još manje jeo, a pritisak mi
je dobacivao do 160/90. A ni o životu nisam imao bog zna kakvo mišljenje.
S pravom, treba naglasiti. Treba zaista biti prirodno glup (ili uspešno
zaglupljen) pa poverovati u sagu o sreći na koju su pale tolike generacije.
Pao bih bez sumnje i ja, ali Bog je hteo drugačije obdarivši me
izoštrenom percepcijom, kojom sam nepogrešivo i u prizorima najvećih
euforija opažao jedva primetne epifanije skore propasti."
Zadrt ovaj Basara, ali na šta god se okomi, uvek potrefi usred srede.
književnost.406gdown,
GD> caruju TJCJ poruke sa katastrofalnom gramatikom i sadrzajem.
GD> Resi se prvo njih, pa onda dodji kod nas sa none rasporedom.
A sta ako su ta slova nekad neophodna zbog zvucnosti,evo nekih
primera :
1.Koza je bila crna ( koza ili kozha ? )
2.Prljave sale (sale, hale, dvorane ili shale ? )
3.Ona dobro sisa ( sisa ili shisha ? )
4.On je bio vest ( vest ili vesht ? )
5.Car ( car ili tjar ili char ? )
Mozda je ovaj poslednji primer los, ali kako mozes da budes siguran
sta sam zaista mislio u prve 4 recenice. Ne trudi se da pogadjas
jel sta god da kazes , mogu da kazem da sam mislio na ono drugo
znacenje.
Zanima me tvoj komentar.
književnost.407the.edge,
T?>> sta sam zaista mislio u prve 4 recenice.Ne trudi se da pogadjas jel
T?>> sta god da kazes ,mogu da kazem da sam mislio na ono drugo znacenje.
Istina je da se kod "SISAM" - "SHISHAM" i "KOZA" - "KOZHA" mora upotrebiti
to H, da ne bi doslo do drugacijeg shvatanja, ali u pitanju je svega par reci
(da ne kazem dve, tri) kao i smisao same recenice.
To ti je isto kao sto u engleskom znas kada da procitas ono "READ" kao
RID, a kad kao RED, iako se isto pisu.
Dakle, ako pricas o necijim sposobnostima i umecu, i kazes "on je bio vest"
- normalno je da ce se odnositi na VESTINU, a ne na vesti.
Ne razumem samo sta si hteo ovim da kazes, ali to nije ni bitno, jer je
ova rasprava totalno beskorisna.
Konkretno, rasprava o Yu slovima datira jos iz vremena kada sam ja dosao
na sistem (1994) i nikoga do sada nije "opametila". Uvek ima pristalica za i
protiv.
Da bi ta rasprava bila jos beskorisnija, u prilog ide i to sto svi ti
'iskvareni' i bez yu slova i ne citaju konferencije.
AcCeSS DeNiED
književnost.408dzim,
> Zadrt ovaj Basara, ali na sta god se okomi, uvek potrefi usred srede.
E, ne reche odakle si citirao...
književnost.409orion,
VIRHILIO PINJERA
iz antologije Moderna svetska mini prica
MESO
Dogodilo se vrlo jednostavno, bez trunke usiljenosti. Iz
razloga kojima ovde nije mesto da ih iznosim, varos je patila od
nedostatka mesa. Svi su bili uzrujani i culi su se manje vise
gorki komentari, cak su se javili izvesni osvetoljubivi naumi.
Ali, kao sto biva, protest nije otisao dalje od pretnji, a
ojadjeni zitelji ubrzo su gutali najrazlicitije vrste povrca.
Jedino se gospodin Ansaldo nije poveo za opstim primerom. S
izuzetnom stalozenoscu naostrio je ogroman kuhinjski noz, a
zatim, spustivsi pantalone do kolena, odrezao sa svog levog guza
divnu sniclu. Posto ju je ocistio, osolio i uvaljao u sirce,
lako ju je zadimio, sto se kaze, na rostilju da bi je najzad
isprzio u velikom tiganju za praznicnu kajganu. Seo je za sto i
sa slascu se predao svojoj divnoj snicli. Upravo tada neko
zakuca na vratima; komsija svratio da se jada... Ali Ansaldo mu
elegantnom kretnjom ukaz na divnu sniclu. Komsija upita, a
Ansaldo mu samo cutke pokaza svoju straznjicu. Drugo objasnjenje
nije bilo potrebno. Na sta komsija, zadivljen i ganut, isto tako
cutke izadje da bi se, malo zatim, vratio sa gradonacelnikom.
Ovaj izrazi Ansaldu zivu zelju da se njegova voljena varos
prehrani, bas kao Ansaldo, sopstvenim rezervama, to jest,
vlastitim mesom, svako svojim mesom. Zacas utanacise stvar i
nakon izvrdavanja svojstvenog lepo vaspitanom svetu, Ansaldo se
premesti u centar varosi da ponudi, izrazio se na sebi
karakteristican nacin, "prakticni primer masama".
Kad je stigao, pokazao je svim prisutnim kako da od svog
levog guza odseku dve snicle, bas kao na modelu od gipsa boje
mesa koji je visio na jednoj blistavoj zici. Insistirao je da
budu dve snicle, ne jadna, jer ako je on vec odsekao s vlastite
straznjice jednu lepu sniclu, pravo bi bilo da stvar tece
promisljeno, sto znaci, da niko ne izjede jednu sniclu manje.
Kada je jednom utanacena procedura, svako se latio odrezivanja
dveju snicli s levog guza. Bese to slavan prizor, ali je
pozeljno da se ne salju opisi. Izvedena je racunica o tome
koliko ce dugo varos uzivati u dobrobitima mesa. Jedan istaknuti
anatom predvideo je, na bazi tezine od sto funti, ne racunajuci
skembe ni druge nejestive organe, da bi jedna osoba mogla da
jede maso tokom sto cetrdeset dana raspolazuci po pola funte
dnevno. Sve ostalo bilo je iluzorna racunica. Najvaznije je bilo
to sto je svako mogao da se casti svojom divnom sniclom.
Ubrzo gospodje stadose da pricaju o prednostima koje je
nudila ideja gospodina Ansalda. Na primer, one koje su vec
smazale svoje grudi vise nisu osecale obavezu da krpama
pokrivaju torzo, nego su ima se haljine sada zavrsavale nesto
iznad pupka. A neke, ne sve, vec nisu govorile, jer su prozdrale
jezik koji je, treba usput reci, kraljevska poslastica. Na ulici
su se dogadjale drazesne scene: dve gospodje, tako, koje se dugo
nisu videle, ne mogahu da se izljube; behu iskoristile usne da
bi spremile neko przenije, izuzetno ukusno. A nadzornik zatvora
ne mogade da potpise izvrsenje smrtne kazne jednom zatvoreniku,
jer bese pojeo jagodice prstiju, sto je, ako je verovati pravim
gurmanima (a nadzornik je to bio) dalo povoda da se rodi onaj
cuveni, toliko prenosen i prenosen izraz, prste da pojedes.
Bilo je cak i manjih pobuna. Sindikat proizvidjaca zenskih
steznika uputio je najzvanicniji protest nadleznim organima, ali
ovi su odgovorili da nema moguceg SLOGANA koji bi naveo dame da
ih iznova koriste. Ali behu to nevine pobune koje ni na koji
nacin nisu narusavale konzumiranje sopstvenog mesa.
Jedan od najpitoresknijih dogadjaja te ugodne sezone priredio
je varoski baletan odsecanjem svog poslednjeg komada mesa. Iz
postovanja prem umetnosti, ostavio je za kraj svoje divne nozne
prste. Njegovi bliznji upozorise da je vec nekoliko dana
pokazivao nemir. Samo mu je jos ostao neznatni deo palca. Pozvao
je tada prijatelje da prisustvuju operaciji. Okruzen krvavom
tisinom odsekao je svoje poslednje sledovanje i cak ga je, ne
stavivsi ga na vatru, spustio u rupu, tamo gde u drugim
vremenima behu njegova divna usta. Onda se svi prisutni iznenada
uozbiljise.
Ali prezivljavalo se, a to je najvaznije. A da je mozda...?
Mozda su zbog toga baletanove patike danas izlozene u jednoj od
sala Muzeja slavnih secanja? Zna se samo da je jedan od
najprozdrljivijih ljudi u varosi (imao je dve stotine kila)
potrosio svu svoju upotrebljivu rezervu mesa u kratkom razdoblju
od petnaest dana (bio je uzasno jesan, a, s druge strane, njegov
je organizam iziskivao velike kolicine). Posle toga niko ga vise
nije video. Nema sumnje, krio se... Ali nije se samo on krio,
vec su mnogi drugi poceli tako da se ponasaju. U tom smislu,
jednog jutra gospodja Orfila zapitavsi svog sina-koji je upavo
gutao resicu svog levog uveta-gde je ostavio nije sad bitno sta,
ne dobi nikakav odgovor. I nisu vredele molbe ni pretnje. Posto
je pozvala sudskog vestaka za slucajeve nestalih, jedino je
mogla da pokaze gomilicu izmeta na mestu gde se, zaklinjala se
i preklinjala gospodja Orfila, nalazio njen ljubljeni sin u casu
kad mu je ona postavila pitanje. Ali ova laka uzbudjenja nisu
niposto mogla da miniraju radost zitelja. Na sta je moglo da se
zali mesto kome je bio zagarantovan opstanak? Nije li veliki
problem javnog reda, izazvan nedostatkom mesa, ovim bio
definitivno pokopan? To sto se stanovnistvo progresivno skrivalo
nije imalo nikakve veze sa centralnim aspektom stvari, samo je
bilo vinjeta koja ni na koji nacin nije narusavala cvrstu volju
onih ljudi da obezbede sebi visokocenjenu namirnicu. Mozda je
pomenuta vinjeta bila cena koju je iziskivalo meso svkog od
njih? Ali, bilo bi mizerno postavljati nova neumesna pitanja,
jer su se razboriti ljudi ove varosi dobro hranili.
književnost.410willow,
>> >> primer mojih prijatelja. Nekada su moji prijatelji bili mladi tigrovi,
>> >> spremni da iskoče iz kaveza i osvoje svet. Imali smo mnogo nezaboravnih
>> >> noći: pili pića, pevali "u, ala je lep ovaj svet, ovde vino, tamo
>> >> vino!", i kovali velike snove. Pržili hevi metal po malim neafirmisanim
>> >> beogradskim sastavima, snimali demo-snimke, odvajali naše
>> >> obožavateljice, itd. Ali, to je prošlost.
>> Znaš šta, Vili? Ne ide ti loše fazon Bukovskog, ali potaknut na
>> razmišljanje gornjim tvojim pasusom, mislim da ti ne stoji loše ni Basara.
"Vili"? "fazon Bukovskog"? "ne stoji ti loše ni Basara"?
Stane, za ime boga, kada ćeš prestati da me nipodaštavaš i vređaš?
;)
>> Evo malo Basarinog samolamentiranja, poređenja radi:
>> "Znao sam da se obrecnem na dobronamernike koji su mi sa žarom tumačili
>> važnost svakog trenutka: Jebali vas trenuci! Mene interesuje večnost!
>> I to je donekle bilo tačno. Interesovala me je večnost, ali nisam znao
>> odakle da počenm. Što se, pak, gluposti ustoličenih kao "životna
>> zadovoljstva" tiče, sve je to stajalo preda mnom, sve me je to čekalo;
>> upao sam docnije u svaku stupicu, ali bilo je važno uzdržati se tih
>> godina u kojima se formira ličnost da bi kasnije, sa saznanjem da i
>> najlepše senzacije isto toliko pustoše ličnost kao i one najužasnije,
>> mogao imati određenu distancu i prema jednim i prema drugim."
Stane, znam da si znatiželjan čitatelj, i stoga bih ti poručio sledeće: nađi
negde ( ako već nisi ) Selinovo "Putovanje nakraj noći". Sve ovo je drug Selin
već odavno rekao. Nemam ništa protiv Basare, čovek je iskren i sve je to u
redu, ali, posle Selina, 99 zapeta 9 od sto knjiga predstavljaju obično
gubljenje vremena.
Evo šta naš Selin ima da izjavi po pitanju "životnih zadovoljstava":
"Najveći deo mladosti čovek izgubi u nespretnim postupcima. Bilo je
očigledno da će me moja prijateljica napustiti, konačno i uskoro. Još nisam
naučio da postoje dva čovečanstva: čovečanstvo bogatih i čovečanstvo
siromašnih. Trebalo mi je, kao i tolikim drugima, dvadeset godina i rat da
bih naučio gde mi je mesto i da pitam za cenu stvari pre no što ih se
dotaknem, a pogotovu pre no što se za njih vežem.
Za siromaha u ovom svetu postoje samo dva osnovna načina da crkne,
bilo od krajnje ravnodušnosti svojih bližnjih u miru, bilo od ubilačke
strasti tih istih u ratu. Ako, pak, počnu da misle o vama, odmah ti bližnji
pomisle na mučenje i ni na šta drugo. Zanimate ih jedino kad ste u krvi,
smradovi! Prenšar je, što se toga tiče, bio u pravu. Pred neminovnošću
klanice ne razmišlja se mnogo o budućnosti, čovek bi samo da u ljubavi
provede to malo dana koliko mu je ostalo, jer je to jedini način da nekako
zaboravi to telo, koje će mu sutra odrati odozgo do dole."
>> Ili ovo:
>> "Pio sam litar vinjaka dnevno, malo spavao, još manje jeo, a pritisak mi
>> je dobacivao do 160/90. A ni o životu nisam imao bog zna kakvo mišljenje.
>> S pravom, treba naglasiti. Treba zaista biti prirodno glup (ili uspešno
>> zaglupljen) pa poverovati u sagu o sreći na koju su pale tolike generacije.
>> Pao bih bez sumnje i ja, ali Bog je hteo drugačije obdarivši me
>> izoštrenom percepcijom, kojom sam nepogrešivo i u prizorima najvećih
>> euforija opažao jedva primetne epifanije skore propasti."
Dobar pasus. Sasvim u stilu Henrija Milera. S tom razlikom što je Henri unosio
kud i kamo više emocije, i kud i kamo manje solipsizma u svoje pasuse.
I još nešto: Henri nikad ne bi rekao "jedva primetne", već "samo magarci i
budale ne vide".
A evo šta je Selin imao da primeti u pogledu "sage o sreći":
"Bogati ljudi u Parizu žive zajedno, njihove četvrti u celini
predstavljaju krišku torte čiji vrh dotiče Luvr, dok se zaobljena ivica
završava pod drvećem između Otejskog mosta i Kapije Tern. Eto, to je otmen
kraj grada. Sve ostalo je muka i đubre."
>> Zadrt ovaj Basara, ali na šta god se okomi, uvek potrefi usred srede.
U pravu si. Do izvesnog mesta.
P.S. a kao šlag na tortu, sada ide još jedan Selinov pasus. Selinova poruka
svim mladim piscima:
"Najteži je poraz kad se zaboravi, a naročito kad se zaboravi ono od
čega si crkavao, i to crkavao nikako ne shvatajući kako uopšte ljudi mogu
da budu takva đubreta. I kad se nađeš na ivici rake, nećeš se praviti važan,
ali nećeš zaboraviti, jer sve treba ispričati ne menjajući ni reč, sav
pokvarenjakluk koji si video u ljudi, a onda možeš da pljuneš i mirno siđeš u
raku. To je posao koji bi opravdao čitav jedan život."
književnost.411supers,
>> Ako je tebi isto kada neko pise sa code none i sa TJ CJ, onda stvarno
>> nisam imao sta da pricam ovde.
Upotrebio si jedan retorički postupak koji se zove "Drž'te lopova" ;)
U suštini, isto je code none i TJ CJ, jer u oba slučaja fale slova ;)
Čak mogu, na tvoj užas, da tvrdim da je TJ CJ manje zlo od cone none.
Zašto? Zato što je to nastalo kao zezanje, kombinovano sa ostalim
elementima žargona koji se primio na Sezamu (reči kao: mast, vlast itd.)
Strašno je ružno i naporno kada neko dužu i ozbiljnu poruku piše na ovakav
način (TJ, CJ), ali inače je sasvim OK.
Code none, za razliku od toga, nije zezanje, ti upotrebljavaš none za
poruke koje treba da budu ozbiljne, nije ti nikakav problem da
instaliraš YU slova, ali te sprečava čist inat, jer retko kada staviš na
mašinu bilo šta što ne utiče ni na igrice ni na Photoshop, pa bi ti bilo
mnogo čudno ;)
književnost.412supers,
>> E, ne reche odakle si citirao...
Svetislav Basara, "Looney Tunes" (9. glava)
književnost.414sherloc,
Zna li neko gde bih mogao da nadjem poslednje tri knjige "Robot City" ?
Hvala.
ByE
književnost.415dzim,
> elementima zargona koji se primio na Sezamu (reci kao: mast, vlast itd.)
...shto je poteklo od dvojice ljudova...mislim, konkretno te dve rechi.
književnost.416indi,
-> Zna li neko gde bih mogao da nadjem poslednje tri knjige "Robot City" ?
imas u mojoj biblioteci, cetvrtu knjigu (u stvari prve cetiri)
na Banovom Brdu,"Laza Kostic" Pozeska 83a tel:558135
ali za 5. i 6. nisam jos nasao, tj. i meni bi godio odgovor :)
ps:knjige su strava!! :)
književnost.417supers,
>> > elementima zargona koji se primio na Sezamu (reci kao: mast, vlast itd.)
>> ...shto je poteklo od dvojice ljudova...mislim, konkretno te dve rechi.
Kod Svetislava Basare nalazimo tragove bavljenja Sezamom ;>
Pseudodokaz 1:
Naslov poslednje Basarine knjige je "Sveta mast".
Pseudodokaz 2:
Odlomak iz iste:
"Moja velika sreća - tvrdio je derviš - bila je to što da mi je jaje
duše otvorio udarac revnosnog milicionera, pendrekom po glavi, pre mnogo
godina, dok sam preskakao zid na stadionu FK Slobode. Zaista, proces
moje desocijalizacije započeo je leta '67, posle inicijacijskog udarca
koji niko nije doveo u vezu sa promenom ponašanja, pravdanom pubertetom.
Od tada na dalje, kroz rupu na auri iznad moje glave, ulazili su
sadržaji iz viših sefira Drveta života, isprva u zip formatu i kodirani,
tek kasnije raspakivani i polako, u pravo vreme, uključivani u ono što
se profano naziva budna svest. Ili po današnjem: interface."
književnost.418supers,
>> Stane, za ime boga, kada ćeš prestati da me nipodaštavaš i vređaš? ;)
Pa ako ti sam pljuneš na sebe ;> upoređujući svoje pisanije sa
Bukovskim, mogu i ja da malo nastavim u tom stilu ;)
>> Sve ovo je drug Selin već odavno rekao. Nemam ništa protiv Basare, čovek
>> je iskren i sve je to u redu, ali, posle Selina, 99 zapeta 9 od sto
>> knjiga predstavljaju obično gubljenje vremena.
Ma, sasvim je normalno da svako ima svog favorita. Ali ne valja u
obožavanju preterivati. I najveći pisci sebi dozvoljavaju da pohvale
svoje uzore, Borhes im posvećuje čak toliko pažnje da o njima diskutuje
usred svojih pripovedaka, čak i u Beogradu imaš u Beoizlogu odeljak sa
knjigama koje preporučuje Borhes. Pa ipak Borhesovo delo ne izaziva
osećaj "već viđeno" čak ni kod onog fanatika koji je pročitao Čestertona
onoliko puta koliko ga Borhes u prosečnom eseju spomene ;)
I onda mi osvane neko i kaže da je zaključno sa Selinom napisano 99,9%
stvari. Verovatno je sutradan po njegovoj smrti osvanula zora
postmoderne, pa su svi pisci sveta priznali da od sada mogu da se bave
samo prepisivanjem ;) Ma ajde, molim te...
književnost.420illusion,
U potpisu Roach, posto je izmena texta dosla od njene strane, sa
razlogom :)
književnost.421dzim,
NEZAVRSENA PRIC
Postojao je covek koji nije mogao da zavrsi ni jednu recen.
Zato su mu se svi smej. Iz tog razloga bio je jako nesrecan, pa je
resio da izvrsi samoubist. Otisao je do auto-puta i sacekao da naleti
autom. Bacio mu se pod tockove, ali je automobil stigao samo do pola
recen. Covek je ostao z. Sada i da moze ne sme da zavrsi ni jednu
recenicu jer ce onaj automobil zavrsiti svoj pu.
Dejan Stojkovic
MAMIHLAPINATAPEI
književnost.422dzim,
NEBOJSA LAZIC
Postovani citaoci,
prosle godine sam na Konkurs za kratku pricu poslao cetiri rada
potpisana svojim imenom i jednu pricu potpisanu imenom moje devojke. U
knjigu je, po odluci Zirija, usla prica koju sam potpisao imenom svoje
devojke. U medjuvremenu ona je raskinula sa mnom bez ikakvog vidljivog
povoda. Od prijatelja sam saznao da je odmah zatim pocela da se zabavlja
sa momkom koji je takodje objavio pricu u knjizi "Ritam sedmog cula".
I dok onivode ljubav medju koricama njegove garsonjere ja samo zelim da
kazem da se ne kajem sto sam ucinio navedeno, ali zato na ovaj Konkurs
saljem pricu ciji je naziv moje ime i prezime potpisanu sifrom koja je
opet, moje ime i prezime. Akose ziri odluci da je ne uvrsti u knjigu
insistiram da pod mojim imenom objavi jednu njenu pricu. Naime, i ona
je svoju kratku prozu poslala na Konkurs i to pod sifrom "DRHTURAVI
PLAMICAK APOKALIPSE". Ukoliko, medjutim, ni njena prica ne ude odabrana
za knjigu zamolio bih Ziri da onda pricu njenog novog momka objavi pod
njenim imenom ne bi li i on osetio kako to izgleda kada se sve zrtvuje
za ljubav. Njegova sifra na ovom Konkursu (saznao sam to od njegove
drugarice sa kojom sam poceo da se zabavljam da bih mu provalio sifru)
jeste "JAUK BEDE". Napokon - ako nijedna njegova prica ne bude odabrana
za knjigu zeleo bih da zamolim Ziri da onda, bilo koju od cetiri price
potpisane sifrom "CVETAK KRAJPUTAS" objavi pod mojim imenom iako sam
ih potpisao imenom Marija Ilic. To je u stvari ime drugarice novog
mladica moje bivse devojke sa kojom sam poceo da se zabavljam ne bih li
saznao njegovu sifru (a u koju sam se u medjuvremenu zaljubio i naravno,
poslao na konkurs cetiri price pod njenim imenom).
Ljubav je ljubav, literatura je zenskog roda, ali godine prolaze.
Hvala na razumevanju i neka zivi ideja kratke price!
Nebojsa Lazic
(ustvari su to organizatori konkursa)
MAMIHLAPINATAPEI
književnost.423dzim,
SISTEMATICNO PREOBRACANJE U PRAVCU
NORMALNOG POIMANJA STVARI
Magdalena: Sta je smisao zivota?
Bobo podrignu.
Magdalena: Postoji li Bog?
Bobo opet podrignu.
Magdalena: Verujes li u sudbinu?
Bobo je cutao.
Magdalena se malo mucila, a onda nevesto podrignu.
Bobo ponosno rece: Nije lose za pocetak.
Alija Suljic
MAMIHLAPINATAPEI
književnost.424dzim,
KAKO SAM POSTAO UBICA
Zario sam joj noz izmedju ociju dok me je bezubo gledala. Zatim
sam seo i desetak minuta posmatrao kako pokreti gube na ucestalosti i
zestini. Kada su potpuno utihnuli, uzeo sam noz, i pazljivo, od samog
pocetka grla je razrezao po celoj duzini tela. Obukao sam saku njenim
telom, potom energicnim pokretom (pazeci na zuc) sluzavu unutrasnjost
lisio utreobe. Prvo sam joj odsekao glavu a posle i telo u tanke reznjeve.
Osetio sam mucninu i nesvesticu, seo na stolicu i molio Boga da
neko ne udje u kuhinju i prekori me sto sam zaboravio da oljustim krljust.
Mislim da bih na njemu ponovio postupak.
To se zove prezivljavanje.
Branislav Stankovic - Ironije
MAMIHLAPINATAPEI
književnost.425junior,
> SISTEMATICNO PREOBRACANJE U PRAVCU NORMALNOG POIMANJA STVARI
Ima li još ovakvih stvari?
književnost.426dzim,
NEOBICAN RAZGOVOR
Imam nesto vazno da ti kazem - rece nemi.
Cuvsi to, gluvi se pretvori u uvo.
Goran Dokna
JUTRO
Probudio sam se ustiju punih nekog cudnog utiska. Pogledao sam okolo,
oterao muve sa sebe i uspeo samo da kazem:
- Sa mnom se nesto desilo.
Posle toga sam opet zaspao.
Prvi crv se pomakao. Zatim ostali.
Goran Manic
književnost.427dzim,
> Ima li jos ovakvih stvari?
Ima raznih. Zbirka (MAMIHLAPINATAPEI) ima cirka 400 strana.
Poslacu vise kad budem imao vremena.
Sledi par prica od nepoznatih autora:
Sifra: "Lice namenjeno drugima"
BUMERANG?
Covek sedi na ivici krova. Gleda dole. Trideset metara niceg, posle je
svejedno. Uzima kamencic i baca ga. Kamencic se posle tri sekunde
pretvara u krvavu mrlju na glavi starice. Ona ima jos pola sata nesvesti,
posle nema nista. Starica zivi sa kucetom koje je ostalo zatvoreno u sobi.
Ono ima jos par dana zedji i gladi, tad ostaje i bez toga. Daleko ranije
pocinje panicno lajati i skakati po sobi. Prevrce grejalicu, unistava
svoju buducnost i zgradu. Zgrada svoje postojanje meri jos minutima.
Ona tu ne moze nista promeniti.
Sa vrha zgrade covek skace u svejedno.
književnost.428dzim,
Sifra: "Stvorenje niotkuda"
ON I ONA
On je reziser.
Ona je glumica.
On je snimio film.
Ona je svojim pojavljivanjem izazvala odusevljenje publike na Filmskom
festivalu u Londonu.
On je snimio film.
Ona je nagradjena na Festivalu u Veneciji za najbolju sporednu ulogu.
On je snimio film.
Ona je na Kanskom festivalu nagradjena za najbolju glavnu zensku ulogu.
On je snimio film.
Ona je od strane kriticara proglasena najboljom glumicom u Americi,
u protekloj godini.
On je od AFI dobio Oskara za zivotno delo.
Ona je podnela zahtev za razvod braka.
književnost.429dzim,
Sifra: "L 17090"
PRAVA I KRIVA
"Neverovatno do kakvih zakljucaka i saznanja mozete doci prateci jednu
liniju", tvrdio je Miceta, veciti pripiti student arhitekture. On je
video kako pocinje linija sa ograde moje terase nastvalja se preko simsa
i spusta gromobranom u Uzun Mirkovu ulicu ali se potom penje uz sav
najlon carape devojke u minicu koja potom ulazi u trolejbus 28 a linija
se penje ivicom trolejbusa na sajlu i u Makedonskoj na stanici prekoputa
Sumatovca linija silazi sa te zice na urezani deo fasade, dolazi do stoka
jednog od prozora i ulazi u prostoriju da bi se u prostoriji spustila niz
prvi cosak na pod do stolice uz koju se penje do sava covekovih hlaca koji
sedi na stolici i prelazi na sav sakoa, pa se spusta niz lakat do vrha
prstiju pa jos do vrha hemijske olovke koju prsti drze i upravo prati ovo
sto ovde pise.
književnost.430orion,
HULIO KORTASAR
iz antologije Moderna svetska mini prica
NEPREKINUTI SLED PARKOVA
Bejase zapoceo da cita roman nekoliko dana ranije. Ostavio ga
je zbog hitnih poslova, ponovo ga otvorio u vozu dok se vracao na
imanje; polako se prepustio zapletu, ocrtavanju likova. Toga
popodneva, posto je napisao pismo svom zastupniku i s
nadzornikom raspravio pitanje pasnjaka, vratio se knjizi u miru
radne sobe koja je gledala na hrastik. Udobno zavaljen u svojoj
omiljenoj fotelji, okrenuvsi ledja vratima koja su mu smetala
kao neprijatna mogucnost za pojavu uljeza, nekoliko puta je
prevukao rukom preko zelenog plisa i poceo da cita poslednja
poglavlja. S lakocom je pamtio imena likova i junaka; romaneskna
sanjarija ga je obuzela gotovo u trenutku. Uzivao je u skoro
perverznom zadovoljstvu da se red po red oslobadja onoga sto ga
okruzuje, dok istovremeno oseca kako mu se glava udobno odmara na
plisu visokog naslona, kako su mu cigarete nadohvat ruke, kako s
one strane prozorskih okana vecernji povetarac treperi pod
hrastovima. Rec po rec, zaokupljen teskom nedoumicom junaka,
prepustajuci se slikama koje su dobijale oblik, boju i postajale
pokretne, bio je svedok poslednjeg susreta u planinskoj izbi.
Prvo je oprezno usla zena. Sada je stigao njen ljubavnik, s
povredom na licu od udarca grane. Ona mu je velicanstveno
brisala krv poljupcima ali on je odbijao milovanja, nije dosao
da ponovo prodje kroz obred tajne strasti, skrivene u svetu
suvog lisca i krivudavih putanja.
Grudi su mu grejale ostricu noza, ispod je tinjala ugrabljena
sloboda. Dijalog pun ceznje proticao je stranicama kao potok
zmija, i osecalo se da je sve odvajkada odluceno. Cak i
milovanja koja su se plela oko tela ljubavnika, kao da zele da
ga zadrze i nateraju da odustane, sa odvratnoscu su ocrtavala
drugo telo koje je trebalo unistiti. Nista nije zaboravljeno:
alibiji, slucajnosti, moguce greske. Od toga casa svaki trenutak
imao je svoj tacno odredjeni zadatak. Nemilosrdno obostrano
ispitivanje prekidalo se tek da bi jedna ruka pomilovala jedan
obraz. Smrkavalo se.
Ne gledajuci se vise, strogo se drzeci onoga sto treba da
cine, rastali su se na pragu kolibe. Ona je morala da krene
putem koji vodi na sever. Sa staze na suprotnoj strani on se na
trenutak okrenuo da bi je video kako trci raspustene kose. I sam
je potrcao, sudarajuci se sa stablima i nalecuci na ograde, sve
dok u jutarnjoj izmaglici nije nazreo put koji vodi prema kuci.
Nije trebalo da psi zalaju, i nisu zalajali. Nije trebalo da
nadzornik bude prisutan u to vreme, i nije bio. Popeo se tri
stepenika do trema i usao. Iz bubnjanja krvi u usima dopirale su
reci zene: najpre plava sala, zatim galerija, stepeniste zastrto
tepihom. Gore, dvoja vrata. Nikoga u prvoj sobi, nikoga u
drugoj. Vrata salona, a onda noz u ruci, svetlost sto prodire
kroz prozorska okna, visok naslon fotelje od zelenog plisa,
glava coveka u fotelji koji cita neki roman.
književnost.431vampire,
Ima jedna obrada price o crvenkapi, koju u izvesno vreme nisu hteli
da cuju u chatu ;} pa je zato saljem ovde. Inace, to su reci pesme
od jedne grupe.
Little blood red Riding Hood was passing through the woods
A basket full of poisoned fruit
She's absolutely way to cute
And it's way past her deadtime...the night has just died
Good Old Nick is in her blood and it makes me feel so hot
Devil eyes, that's no surprise, she's colder than ice
The werewolf is hiding with its yellow glowing eyes
Drooling for some baby blood, he's jumping in the night
And he knows where Red is riding
He knows here Grandma well
That big bad werewolf's got it down, he cannot fail
And it's way past her deadtime...the night has just died
Grandma's waiting in here dead for sweetest little Red
When she ate the werewolf's head, you could not even tell
There is no way out
There is no way out for sweetest little Riding Hood
'cause Granny won't be full
Until Red is dead and gone...Bye, bye
književnost.432sherloc,
pretpostavljam da ima ljudi koji su chitali knjigu " Lorens od
Arabije ". Zanimaju me utisci... hvala.
ByE
književnost.433supers,
>> Inace, to su reci pesme od jedne grupe.
Jel si ti nekad video ovde poruku koja počinje ovako:
"Ovo su reči priče od jednog pisca"?
Da nisi ti kojim slučajem pripadnik naroda Bonga, sa ostrva Svalbard?
Evo šta je o njima pisao Umberto Eko u Minervinoj svaštari 1987:
"Bonge rade otprilike isto što i mi ali pokazuju neobičnu sklonost
ka kompletiranju informacija. Ne znaju šta je to pretpostavka ni
implicitno. Na primer, mi počnemo da govorimo i očigledno je da
koristimo reči ali nemamo potrebu da to kažemo. Jedan Bonga koji se
obraća drugom Bongi, najpre će reći: "Pazi, sada ću nešto da ti kažem i
koristiću reči.""
"Budući da su svi već sve znali, u određenim trenucima voditelj bi
glasno najavio: "A sada, jedan lep aplauz." Ali uskoro su gledaoci u
studiju počeli da aplaudiraju i bez bodrenja voditelja. Bilo je
dovoljno da on upita svog gosta čime se bavi i da ovaj, recimo,
odgovori: "Održavam gasnu komoru u gradskoj kafileriji", pa da se
prolomi buran aplauz. Ponekad, kao kod nas u Petrolinijevim scenama,
voditelj ne bi stigao ni usta da otvori i kaže "dobro veče", već posle
"dobro" u studiju bi oduševljeno zapljeskali. Voditelj tek što bi
izgovorio: "Evo nas kao i svakog četvrtka", a publika ne samo da bi
aplaudirala, kidala bi se od smeha."
književnost.434vampire,
>>> Inace, to su reci pesme od jedne grupe.
>
>Jel si ti nekad video ovde poruku koja pocinje ovako:
>"Ovo su reci price od jednog pisca"?
Pa hteo sam da kazem da su to reci PESME a ne neke price, i hteo
sam da kazem da je to uradila jedna muzicka grupa, a ne neki pisac.
Jel tu nesto pogresno?
>Da nisi ti kojim slucajem pripadnik naroda Bonga, sa ostrva Svalbard?
>Evo sta je o njima pisao Umberto Eko u Minervinoj svastari 1987:
>...
Nikad cuo za njih. Ali poenta je bila da neko procita pesmu koju
sam poslao, a ne da mi drzi lekciju o tome kako najaviti da cu da
posaljem pesmu.
književnost.435willow,
Lep provod
za tog znatiželjnog druškana
u 20:00
isključiš telefon,
pogasiš sva svetla na gajbi,
pustiš audio-kasetu Roja Eldridža,
naspeš sebi
piće, izađeš na
terasu,
sedneš.
tvoj pas
kunja
pod brezom.
šišmiš
piči
preko neba.
čuješ
mačku
kako se
šunja kroz
travu.
vrabac
sleteo na
metar od
tebe. trepće. napravio par
manjih skokova, pa
stao. i
opet trpepće. krivi
glavu.
posmatra te vrabac, pomisliš. znatiželjan vrabac
krivi glavu i
posmatra te značajno, na vrapčev
način.
nisi
znatiželjan vrabac
ali
uzvraćaš
mu
istom merom.
ti i
on se
merkate.
poznat si mi odnekud, kažeš
mu. ovo će ti zvučati pomalo smešno, ali
jel si ti
isti onaj druškan
koji je jutros
kljuco mrve
na
autobuskoj
stanici? - upitaš
ga.
drug
vrabac ćuti, ali
ne prestaje
značajno da kibi
u tvom
pravcu. očito se čudi tvojoj
spoljašnjosti. a takođe i
tvojim
telesnim
dimenzijama. suočava se sa raznim
logičkim nedoumicama: gde su krila ovom
tipu? gde je spakovo kljun? čime je
to zamaskiro naše
perje? pojma nisam imao
da među nama, vrapcima, bukvalno imamo i
divove...
lepo je, pomisliš,
sedeti u
društvu
znatiželjnog vrapca
i negde između dve i tri hiljade
zvezda.
zatum
pališ cigaretu,
i puštaš
veličanstven
kolut dima a
oko tebe noć, duga i topla i prijatna i letnja.
vredelo bi
ovu noć
dugu i toplu i prijatnu i letnju i
ovog znatiželjnog vrapca
i negde između dve i tri hiljade
zvezda
nekako ovekovečiti,
zabeležiti
ih, učiniti
ih
jedinstvenim u
literaturi. noćas me to
_zaista_ mrzi, ali
čim me ne bude
_zaista_ mrzelo, učiniću
to: ukucaću
prvom prilikom
jednu
besmrtnu
pesmu o
svima njima i
posvetiti je tom znatiželjnom
druškanu.
a sad
adio, jer
noć je duga i topla i prijatna i letnja i
ja bih
još malo da
snatrim
za svoj
groš
u društvu
znatiželjnog
vrapca
i negde između dve i tri hiljade
zvezda.
književnost.436supers,
>> Pa hteo sam da kazem da su to reci PESME a ne neke price, i hteo
>> sam da kazem da je to uradila jedna muzicka grupa, a ne neki pisac.
>> Jel tu nesto pogresno?
Pa, pošto je u stihu, pretpostavljao sam da je pesma, a ne priča ;>
Ako ti nije problem, napiši čija je, valjda je red da se spomene
ta grupa.
>> Nikad cuo za njih. Ali poenta je bila da neko procita pesmu koju
>> sam poslao, a ne da mi drzi lekciju o tome kako najaviti da cu da
>> posaljem pesmu.
Ti si poslao pesmu, ja sam poslao odlomak iz priče.
Jel prelazimo na bezbolke ili se mirimo? ;>
književnost.437vampire,
>Pa, posto je u stihu, pretpostavljao sam da je pesma, a ne prica ;>
Pa ja sam odmah rekao da je pesma. Nevolis kada ti se kaze unapred?
:}
>Ako ti nije problem, napisi cija je, valjda je red da se spomene
>ta grupa.
Grupa se zove "Mercyful Fate", a tekst je napisao
vokal - Kim Bendix Peterson.
>Ti si poslao pesmu, ja sam poslao odlomak iz price.
Aha, ok onda. Ja sam mislio da si napisao ono samo da bi mene
poistovetio sa tim ... domorocima.
>Jel prelazimo na bezbolke ili se mirimo? ;>
Mirimo se, naravno. Ovo je civilizacija a ne sport :}
književnost.438willow,
evo, biću toliko slobodan da sezonu meseca oktobra, ovde, u "književnosti",
otvorim jednom kratkom storijom...
Božidar je bio živ
Božidar je bio živ. Dok je bio živ, doručkovao je kifle. Više nije
živ, ali je bio, ne tako davno. Ustvari, lažem: umro je upravo ovog trenutka.
Tako to biva. U jednoj sekundi si živ, već u sledećoj nisi. U jednoj sekundi
doručkuješ kifle, samozadovoljavaš se, žvaćeš kokice ili krešeš nešto, a već
u sledećoj uštogljeno ležiš prekriven posteljinom a oko tebe čuče upaljene
sveće i ožalošćena rodbina. Jedna dramatična sekunda. Eto koliko je Gospođici
Smrt potrebno vremena. Efikasno, nema šta. Zato smatram da je Gospođica Smrt
visoko obrazovana, talentovana i sposobna ličnost. Sa fakultetom. Sa "mr" i
"dr" ispred imena. Dobro je što je dovedena. Mislim, ne možeš svakog kulova
sa završenim sedmim osnovne postaviti na tako odgovorno mesto, gde se svakog
radnog dana odnose toliki ljudski životi. Doduše, probalo se i to. Međutim,
prosečan kulov umesto da za dan odnese hiljadu, odneće ne više od pet života.
Takva mu radna navika. Čita novine i drka kurac umesto da odnosi živote.
Kulov ostaje kulov. I tako je bilo sve do dana kad su pretpostavljeni
angažovali jednu neobično odgovornu i pametnu ženu: Gospođicu S. Od tada se
puno češće umire a i mnogo redovnije.
No da se vratimo na Božidara. Božidar je bio živ.
Ali sudbina se okrutno poigrala sa Božidarom. I dok su svi stajali i
upirali prstom ka okrutnoj igri sudbine, naš Božidar je i dalje ležao u
lokvi, razbucane lobanje, stežući u ruci dopola pojedenu kiflu. O čemu se
zapravo radi. Naime, tog jutra, Boža je, kao i obično, stajao ispred pekare
i, ne sluteći ništa, doručkovao kifle. Međutim, baš u tom trenutku, jedna
baka sa osmog sprata nepažljivo je laktom zakačila saksiju punu zemlje i
cveća, i uzviknula "oh!". A saksija se onda strmeknula pravo Božidaru na
teme. Božidar je, iako iznenađen pojavom saksije, nekako ipak uspeo na brzaka
da proguta zalogaj koji je muljao po ustima. Da mu ne propadne. I dok je
gutao poslednji zalogaj kifle, kroz glavu mu je protrčao čitav njegov život.
A zatim - mrak.
I tako, da u međuvremenu nije umro, i Božidar bi jednoga dana imao
probleme sa hemoroidima. I Božidar bi mogao da dočeka starost. Pa da u
starosti bude starac. Ali, ne vredi tugovati. To su naplatne rampe kroz koje
prolazimo sve do trenutka smrti.
Svi mi na neki način ostvarujemo svoje prihode, pa tako i Božidar,
koji je, naime, radio kao kondukter. A kad Boža uđe u bus, tu više nije
postojala skoro ni najmanja mogućnost da se izvučeš bez plaćanja karte. Ili
si morao uvek da pokažeš markicu. Da se švercuješ, jedino si mogao ukoliko si
zanosna plavuša dugih nogu i bujnih prsa. No mi, većinom, zar ne, nismo
zanosne plavuše dugih nogu i bujnih prsa. Već smo obično ćelavi, kosmati,
debeli, mršavi. Neobrijani, frustrirani, melanholični, umobolni, trezveni.
Razjareni, smežurani, puni poleta. Željni života, druženja i upoznavanja.
Više ili manje poetični. I imamo probleme sa hemoroidima. Sve u zavisnosti od
sloja populacije kojem pripadamo i od životnog doba u kome se trenutno
nalazimo. Malo je ovde zanosnih plavuša, dugih nogu i bujnih prsa. Zato se
zadovoljavamo malim stvarima. I ženama koje se retko kupaju i nikad ne briju.
No da se vratimo na Božidara. Doručkovao je kifle.
Božidar se prvo brijao a zatim odlazio na posao. Svakog jutra Božidar
je ustajao u pet izjutra. Taj se čovek zvao Božidar. Živeše jednom jedan
čovek.
Sve dok saksija nije zasrala stvar.
književnost.439fraudator,
:)))
gotivno je
književnost.440mango,
Da li je neko skoro citao "Ilijadu" i "Odiseju"? Interesuje me da li se u tim
knjigama pominju tirani? (sad nemam vremena da citam ponovo jer mi je ispitni
rok). Cini mi se da je cladar Arga okarakterisan tako u delu kada Telemah
dolazi da pita za Odisejevu sudbinu, i mozda i Eol kada Odisej dolazi na
njegovo ostrvo? Ako se tirani pominju, da li je u pitanju pogresan prevod
(mozda je neko citao i u originalu)?
književnost.441orion,
iz knjige SIMPTOMI BUKE
Izbor najboljih prica sa VI konkursa
za kratku pricu na jednoj stranici
Ankica Cupac
DEJA VU
Ima jedan miris. Tako je mirisala jedna plava igracka,
kad sam bila mala. Jednom se vratio iznenada i na tren sam ga
osetila. Kao i crvene hulahopke i mali konac i krv koja curi
doke sedim u travi i cekam da me necije ruke odnesu.
Ivana Hrga
AS THE YEARS GO PASSING BY
Pre nekoliko godina moj otac je imao obicaj da prilikom
kupanja baci sapun na pod kupatila.
- Ispao je - odgovarao je na svaki nas zgrozeni pogled,
pravdajuci se i detinjasto verujuci da je to dovoljno.
Mi smo cetkom ribali te sapune, mama i ja, na kraju cesto
noktima grebuci po njima, praveci mala, malecka udubljenja. Ja
bih pre mame izgubila zivce i otpakivala novi mirisljavi sapun,
umivala se njime i zatim ga skrivala na tajna mesta u kupatilu.
Jutros, pre umivanja, uzaludno sam pod prstima trazila
nevidljive grudvice. Tata vise ne baca sapun na pod prilikom
kupanja. Ni ja vise ne zivim u mojoj devojackoj sobici.
Milica Jelic
LENJA PRICA
"Kokosovi orasi se otkidaju sa palmi i lenjo padaju u pesak.
Prasina se slegne i kao da se nista nije dogodilo. Muve tesko
zuje kroz vrucinu. Nista se ne mice."
Ne... Bolje:
"Kokosovi orasi se otkidaju i lenjo padaju. Muvama je tesko..."
Ili:
"Kokosi lenjo... Tesko..."
"Tesko..."
ili
"lenjo..."
LENJO
Divna rec. Udobna.
Milorad Jevtic
***
Desi mi se ponkad, nocu, kad izadejm da radim zgibove
napolju (na sipci za tresenje tepiha) i podignem ruke da se
okacim na sipku da ostanem tako, podignutih ruku i zagledan u
nebo.
Nebojsa Krivokuca
ODRASTANJE
Prilazim prozoru i palim cigaretu. Ipak sve je drugacije.
Tek sada primecujem opalo lisce i miris jeseni pod prozorom.
Poneka stidljiva malja na grudima.
Drugacije.
I postelja je nekako drugacije izguzvana.
Ona se tusira.
književnost.442orion,
iz knjige SIMPTOMI BUKE
Izbor najboljih prica sa VI konkursa
za kratku pricu na jednoj stranici
Svetlana Lazarevic
EROTSKA PRICA
Crtam cica Glisu na njegovom licu poljupcima. Oci, nos, oba uha,
usta. Spustam se niz blagu nizbrdicu vrata i ljubim svaku
uspravnu dlaku na njegovim grudima. Idem dalje. Na redu je
pupak. Sa njim postupam vrlo nezno, jer je njamanji vrtlog na
svetu. Idem dalje i pocinjem sa grickanjem. Na butinama se ne
zadrzavam dugo, jurim ka listovima jer sam cula da su
najukusniji. Golicam ga po tabanima i krecem sporo, kao lift u
mojoj zgradi, navise.
SE LA VI
"Takav ti je zivot, pile moje" - rece on meni drzeci naocare bas
navrh nosa. "Ti si mislila da je zivot samo asfaltiran put, je
li? E pa nije! Zivot je i kaldrma i zemljana staza i jos mnogo
toga. A i po tom putu ne ide covek uvek u ribok patikama ili
starkama, vec i bos, ili na stiklama..."
Ja sam onaj prst, koji stoji izmedju palca i srednjeg, lukavo
zavukla u teglu s medom i dugo ga sisala.
Dragan Lazarevski
JEDNE SREDE
S. nisam video nekoliko dana. Jedne srede sretoh ga na ulici.
- Al` si se promenio otkad smo se poslednji put videli - rekoh
ja.
- Nisam se promenila - rece ona - samo ti se cini.
Zoran Ljubicic
PRAVI OTAC
Moja cerka ima jedanaest godina i ima decka. Ja, kao njen otac,
u tome ne vidim nista lose. U stvari, ja jos nemam cerku, nisam
cak ni ozenjen, ali recimo da moja cerka od jedanaest godina ima
decka... Ja u tome ne bih video nista lose.
Natasa Manojlovic
ONA
Kada je bila mala niko nije obracao paznju na reci koje je
pokusavala da izgovori. U skoli, drugovi su okretali glavu cim
bi progovorila. Sa mladicima je, uglavnom, cutala. Za jednog od
njih se udala. Pokrenute razgovore ostavljao je nedovrsene kao
jutarnju solju kafe.
Tada je kupila psa. Sa njim se, za svaki slucaj, sporazumevala
znacima. Svakog dana u 15:00 izvodila bi ga u setnju po
obliznjem parku. Prisla bi prvoj zauzetoj klupi, privezala psa i
otpocinjla pricu. Covek se uzalud trudio da ustane i ode. Na
svaki njegov pokret pas je preteci rezao. Posle odredjenog
vremena ona bi ustala, uljudno se pozdravila i, odvezavsi psa,
krenula kuci.
Ubrzo su ljudi poceli da izbegavaju prvo nju, zatim klupu i na
kraju ceo park.
Ona jos uvek odlazi s psom u opusteli park, priveze ga za klupu
i otpocinje pricu. On pokusava da se odveze i pobegne, ali na
svaki svoj iznenadni pokret zarezi.
književnost.443orion,
iz knjige SIMPTOMI BUKE
Izbor najboljih prica sa VI konkrsa
za kratku pricu na jednoj stranici
Sreten Mijovic
SLIKE STAROG SVETA
Legitimisemo ljude. Tek poneko lici na sebe.
***
Placem. Doktor me tesi. Pijemo licku sljivu, pijemo vino, pa
opet sljivu.
Pod svetloscu svece Doktorova zena izgleda kao Bogorodica.
U ratu je sve jednostavno. Zelimo da prezivimo i pijemo
dzabe.
Elizabeta Radakovic
ZABLUDE SU CESTE
Covek koji sedi u autobusu, sokiran izvesnim recenicama iz
clanka koji cita, pocinje da govori sebi u bradu. Zena koja se
nalazi pored njga zapaza da on pri svakoj reci pljucka i
nastavlja da gleda gde kapljice pljuvacke iz njegovih usta
izlecu.
Na decijem igralistu nekoliko devojcica vezba skok u dalj.
Decak sa obliznje klupe pri njhovom skoku pazljivo posmatra
kuda se rasprsavaju zrnca peska pri uronjavanju njihovih patika
u tlo.
Covek iz autobusa pocinje da bira reci dok govori misleci da se
zena koja ga posmtra divi njegovom poimanju stvari.
Svaka od devojcica sa igralista pri skakanju daje sve od sebe
misleci da se decaku sa klupe dopada.
Tomislav Repacki
Nikola Joksimovic
Rade Stojkovic
STVAR TRENUTNOG IZBORA
Slika nije bila potrebna tacno na tom mestu. Citao sam sve.
Gledao parade. One su bile O.K.
Pitam se da li je to samo slucajnost, mada mislim da nije.
Ja mislim da nije.
Ne. Sve je namesteno. Tacno kako treba.
Ja sviram tudju muziku za koju nikada nisam imao sluha.
Gledao sam i razne filmove. Oni su O.K. Najzad, sta je to sto me
zadrzava na ovom svetu? Namatnuta navika? Ili je to mozda stvar
trenutnog izbora?
Razgovarao sam sa covekom - citao mi je nepisani zakon kuce.
1)
2)
3)
4)
Zgodno. Sve te stvari nikada ne bih mogao da poverim sebi.
Pretpostavimo da je tako.
Kao mali, najduze sam mogao da volim. Pa i sada, ujutro me
bude sveza secanja. Sve mi to izgleda suvise sablonski.
Crtez? Kako se zove osecaj kada ti se skupljaju usta?
Branko Stevanovic
DERVIS I SMRT
Bio negda negde nekakav dervis.
Bio, pa umro. Ne bese mu zeman.
Da se kome, za zivota, zamerio, - nije. Da su ga kakve
bolestine saletale, - nisu. A umro.
Stale carsijom da kolaju price. Carsija ko carsija: ocas isplete
pricu. Pa jos jednu i jos jednu. Pa ih ispreplete.
Da nije tako bilo, nadlezni bi mirne duse u svoje knjige
ubelezili: "Uzrok smrti nepoznat".
Sad, posto carsijske price vec behu poprimile ozbiljne
razmere, odrede komisiju koja ce citav slucaj podrobno
ispitati.
Uzeli, dakle, dervisa, sto ce reci: njegove zemne ostatke,
reseni da otkriju zbog cega je tacno prominuo svetom.
Zagledali, pregledali, merili, premeravali, bockali, seckali i
napokon nasli.
Opekotinu. Malu. Udno srca.
I nista. Carsija k`o carsija: savko cudo za tri dana.
književnost.444dzim,
Jes da je bajato...
Eseji Svetislava Basare:
Istrosenost Smrti
Dva Veka Vuka
eseji.rarknjiževnost.445gdown,
Da nezna mozda neko gde mogu da se nabave knjige Sven Hassel-a ??
Postojalo je neko izdanje koje je izdao Globus iz Zagreba 1976.
Zanima me da li postoje novija (domaca :) ) izdanja, mada i stara
dolaze u obzir.
književnost.447orion,
Svetislav Basara
PISMO IZ PAKLA
Dragi moj Pavlovicu,
Tek sto sam se oporavio od neprijatnosti povezanih sa smrcu,
usledio je jos jedan sok: osudjen sam na pakao. Nepravedno,
smatram, ali kazu da ovde svi tako misle. Verovatno se u cudu
pitas: Kako je moguce da mrtvaci pisu pisma? Priznajem da to
nije uobicajeno. Ali stvar treba posmatrati pragmaticno. U
novije vreme, naime, pakao nije tako udeljen od sveta. Iskusniji
kaznjenici tvrde da se vas i nas svet dodiruju prozimaju...
Stavise, iako je u to tesko poverovati, da su u pustarama Sibira
ispostave Hada. Zahvaljujuci tome ovde-onde procuri poneka vest
u oba pravca. Iskoristio sam tu mogucnost da bih ti skrenuo
paznju na neke stvari koje ti mogu koristiti dok budes umirao.
Kao sto znas, pakao je podeljen na devet krugova. Ja se
nalazim u prvom krugu skupa sa parijama gresnika, beznacajnim
zlobnicima, bezvrednim dusama. Veliki gresnici se nalaze nize, u
regijama o kojima mi ovde nemamo ni najpriblizniju predstavu.
Nas cak ne uznemiravaju ni zli dusi, pa smo prinudjeni da se
mucimo medjusobno na temperaturi od nekih 2300 stepeni. To je
sporedno; ako apstrahujemo vrelinu nema bitne razlike izmedju
Pariza i Prvog kruga pakla. Glavno mucenje se sastoji u pisanju
'Ispovesti' onoliko puta koliko je potrebno da bi u potpunosti
shvatio greh. Reklo bi se: i nije neka kazna. Ali ovde je
nemoguce slagati. Na primer, u celiji do moje nalazi se jedan
Musliman koji je, uprkos zabrani, crtao ljude. Kazna mu se
sastoji u tome da crta coveka sve dok ne postigne apsolutnu
slicnost sa originalom i ne ozivi nacrtano, sto je naravno
nemoguce. Prema sopstvenim recima, tu se nalazi blizu 450
godina; za to vreme je postigao tako visko stepen virtuoznosti
da bi u svetu nadmasio Leonarda. Ali sta je za svet dobro nije
dobro i za pakao. On je jedan za sve, jer kao sto vidis u njemu
obitavaju pripadnici svih konfesija. Upravo ta jednakost i cini
pakao tako uzasnim, a kosmopolitizam samo doprinosi
nepodnosljivosti. Cesto se moze naici na ovakav prizor:
hriscanski, jevrejski i muslimanski teolozi sednu i raspravljaju.
"Ovo je pakao!" kaze hriscanin. Suprotstavlja mu se Jevrej:"Ne,
ovo je gehena!" "Kojestarije". Odmah se umesa Musliman. "Ovo je
dzehenem". Rec po rec dodje do svadje; onda se umesaju i ostali,
pocinju uvrede... Zaista nema razlike izmedju sveta i pakla osim
u temperaturi.
Sto se mene tice, zaglavio sam ovde zbog nihilizma. Nemoj
se cuditi sto ti se poveravam; u paklu se moze misliti samo o
grehu; osim njega, nista drugo i ne postoji. Ja sam, naime,
srazmerno mlad prihvatio glediste da svet oko mene ne postoji.
Presudan dogadjaj koji me je potpuno ucvrstio u tom uverenju
bese bolest od koje sam oboleo iznenada, a od koje, zahvaljujuci
tome sto sam idiot, nisam umro na vreme, pre nego sto porok uzme
maha. Cak sam nekoliko minuta bio klinicki mrtav; znaci nisam
bolovao uzalud. Prekracujuci vreme do ocekivanog umiranja saznao
sam puno toga: na primer, da bol usporava, pa i zaustavlja
vreme; da su secanja, nadanja - sve ono sto sacinjava fazu 'Moj
zivot' - puke izmisljotine. To je u redu. Onaj ko hoce da
dokazuje ispravnost sveta mora poceti od sebe. Manje-vise
bezbolno sam se pomirio sa sopstvenom iluzornoscu i prihvatio da
je stvarna samo bolest i bol koji izaziva; da je ona stozer oko
kojeg se privija sva ona gomila prividjenja. Ali tu sam nacinio
gresku zbog koje sada gorim a ne sagorevam. U tu gomilu sam
ubrojao zenu i oca. Posmatrao sam ih (odnekud odozgo) kako stoje
pored mog kreveta, pored mog 80% lesa, pretvarajuci se da
tuguju. Bio mi je to mucam prizor. Oni - ne les. Pogledao sam ih
pazljivije neopterecen, kako sam tada mislio, predrasudom o telu
i video da se njih dvoje pretvaraju i d postaju, zena vise jer
'zena nema dusu', naterani na to panicnim strahom od smrti koji
ih je prisiljavao da ucestvuju u toj jeftinoj predstavi lijuci
gorke suze.
Kako sam mogao posle ozdravljenja osecati bilo sta za te
prodane duse? Kakva me je iluzija srodstva mogla prevariti i
namamiti u kolotecinu lazne srece? Primestices, svakako, da o
tome jos uvek govorim pristrasno da se ne kajem iako uvidjam da
bi trebalo. Upravo to i jeste smisao pakla: znati da se mucis
zbog odredjene stvari bez mogucnosti da se pokajes.
"Cudo!" Govorili su kada sam, posle najteze krize, ustao
kao da nisam ni bolovao. Bili su razocarani sto nisam umro.
Razumeo sam ih. Postupali su ljudski: toliko se namucili, tolike
noci prebdeli, a ja ozdravio izneverio njihova ocekivanja. Kako
sam im tek mogao reci: vi ne postojite. Osvestite se, budale.
Bio sam resen da ih prenem iz iluzija, ali morao sam postupiti
takticki. To je moj greh. Imaj to na umu: Pojedinac ima pravo da
razbija iluzije samo sebi; ne sme da menja drugog. Niko se lako
ne oslobadja lazi. Nije uzalud pre 5000 godina, dok se jos znao
neki red, Lao Ce zapisao: "Lepe reci nisu istinite". Mozes ici
kao pustinjak propovedati da nista nije postojano, u najboljem
slucaju proglasice te za budalu. Ali, ako neki manijak navuce
obrazinu mudrosti i pocne da bulazni o velikim idejama, pri tom
lupajuci rukama o sto, ne prodje dugo a milioni se dizu da
strace svoje zivote u pogresne investicije.
Posle bolesti sam se preselio na tavan da razmislim u miru.
Najmio sam tri mala crnca Domba, Simba i Ngomba da me s vremena
na vreme sibaju kako se ne bih rasplinuo i uzoholio. To me je
spaslo da ne zavrsim u vecim dubinama pakla. Vremenom sam
revidirao svoje poglede. Oslobodio se fanatizma. Doktrina mi je,
u izmenjenom obliku, glasila ovako: Covek nije bas nista, iako
je na dobrom putu da to postane. Ali koristeci tehniku BLOW UP
on se predstavlja neuporedivo vecim, lepsim, znacajnijim nego
sto jeste. Prava velicina prosecnog ljudskog bica je 1,5 cm
kubnih, sve ostalo je preterivanje. I tako uoblicivsi ucenje,
odlucio sam da tom drskom naduvavanju stanem na put, bar u
svojoj neposrednoj okolini. Prvo sam sredio - na svoju propast -
Mariju. "Cuj, rekoh joj jednom, prestani da se razmeces i
sepuris. Hodi ovamo." Ona dodje. Nacrtao sam na listu papira
njene prave dimenzije i izgled. "Ti si lud". Rece ona. Tako
znaci, pomislih. Udarcem pesnice sam je oborio na pod, seo joj
na stomak i poceo da je pecem zarom cigarete. Kakva metamorfoza.
Podvrgnuta ociscujucem uticaju bola, za tili cas se smezurala,
splasnula, svela se na pravu meru - bespomocno, izgubljeno
stvorenje. U takvom stanju sam je pomalo sazaljevao. Mozda i
razumeo. Strogo uzev, covek je posten samo kada trpi i samo tada
ga treba sazaljevati; umereno, razume se. U svim ostalim
situacijama treba raditi na tome da se ponizi, omalovazi i - ako
je moguce - unisti. I tu je bila greska. Patnja jeste
iskupljujuca, ali ona mora biti dobrovoljna. Sada to znam. U
suprotnom, muceci drugog njega ne spasavas, a sebe osudjujes.
Sasavim je drugacijeg misljenja gospodin Salamov koji je,
poput mene, ovde novajlija. On je imao lepsih sansi da se za
zivota napati u zemaljskim ispostavama Hada, ali nije tokom svih
tih godina nijednom pristao na muke, nijednom nije dobrovoljno i
radosno podnosio patnje, pa je - suprotno ocekivanju - zaglavio
ovde. Pomenuti gospodin je na kolimi upoznao mog oca. "Cudan
covek". Ima obicaj da kaze. "Nikada nije roptao". Razumljivo da
mi je to povecalo ispastanja; ustrojstvo pakla je takvo, pomenuo
sam to, da se svi razgovori, svi dogadjaji, odnose na pocinjeni
greh i iznova ga aktuelizuju. Ja sam naime, sa ocem postupio
ovako. Posto nije islo da ga otvoreno zlostavljam, poslao sam ga
kao turistu u SSSR. U kofer sam mu poturio kompromitujuci
materijal. I, naravo, prijavio ga telefonom "plavim siritima".
Dobio je deset godina. Mislio sam da ce na seci sume, na
temperaturi od minus 30 imati vremena da razmisli o varljivosti
fortune i da ce, uz put, nauciti ruski. Oduvek je to zeleo da bi
mogao Dostojevskog citati u originalu. Moralni obziri me nisu
mucili. Jedno je zlostavljati nekoga zbog zadovoljstva, mislio
sam, a sasvim drugo radi njegovog spasenja. Slepo sam verovao u
patnju. Eto sta se dogadja kada se varvari suoce sa plemenitim
istinama.
Glas o mojoj infamiji rasirio se kao kuga. Ni to me nije
opametilo. Jednom prilikom dodjose kod mene, na tavan,
aktivisti nekog dobrotvornog drustva. Protestvovlai su zbog toga
sto mucim zenu, sto sam izdao oca, sto zlostavljam crnce.
Tiranin, oceubica, robovlasnik. Samo sto mi to ne tresnuse u
lice. Ali zar covek nema pravo da tuce svoju zenu? Zar nema
pravo da brine za spas duse svoga oca? Nisam im to rekao.
Dostojanstveno pozvah crncice:"Dombo, Simbo, Ngombo, ovamo!"
Oni dotrcase i stadose da me bicuju. "Ne sada, vucibatine".
Povikah. "Ova gospoda smatraju da sam rasista. Bune se protiv
ropskog rada. Zar cinjenice ne govore suprotno? Zar vas nisam
izbavio iz bede?" "Da bwana!" Rekose unisono. "Zar ne biste
zavrsili kao preprodavci droge da vas nisam zaposlio kao
batinase?" "Bismo bwana" "Mozete li se pozaliti ne uslove: 450
grama rize dnevno, caj, mleko, dva puta sedmicno meso?" "Ne
bwana".
To je pokolebalo dobrotvorne misionare. Cak ni ovde u paklu
ne zelim da se odreknem prezira prema tim spodobama koje misle
da se mogu dodvoriti Bogu ili vecnoj pravdi ako nekom siromasku
pruze koricu hleba. Ima ih ovde tusta i tma; pracakaju se u
ognju i kukaju:"Zar nismo bili dobri? Sta smo ucinili da se
ovako mucimo?" To mi je jedina uteha, ako to nije odvec
nepodesna rec za okolnosti.
* * *
Ne bih vise gnjavio svojim gresima. Radije cu ti dati neka
uputstva kako da se ponasas kada dodje vreme da ispustis dusu.
Opsteprihvaceno je misljenje da su najtezi prvi casovi posle
smrti. To je donekle razumljivo. U suptilnijim kulturama postoje
udzbenici, na primer 'Tibetanska knjiga mrtvih'; postoje vodici
koji nesrecnike sprovode u nebo. A mi? Jednostavno te bace na
djubriste - groblje je bas to uprkos nevestom ukrasavanju - i
gotova stvar. Ne dozvoli da te zavedu pozitivisticke besmislice.
Jamcim ti da je smrt bas onakva kakvu je predstavljaju na
srednjovekovnim gravirama: kostur odeven u rite sa kosom u
jednoj i psenicnim satom u drugoj ruci. Nemoj se mnogo
odupirati; to samo poveceva muke. Na vreme (jer ovde nema knjiga)
procitaj Origenova dela. Ako mozes nauci ih napamet. A ako se
pitas zasto, odgovoricu ti: Origen je ucio da na kraju svih
krajeva Bog oprosti svima, pa i najtezim gresnicima. I, sto je
najvaznije, nemoj gajiti uzaludnu nadu. Ovdasnji cuvari uopste
ne kriju da je Raj zatvoren 1320. godine. Ceka se samo da se
popune slobodna mesta u paklu.
Sto se tice infernalne morfologije valja reci da ona zavisi
od licnih afiniteta duse. Musliman-slikar, moj sused o kome sam
ti govorio, tvrdi da je pakao nepregledna pustinja; gospodin
Salamov, pak, kaze da je zaledjena tajga nacickana zbunovima
bodljikave zice; nedouceni teolog koji se kida u neprestanim
rasprama, misli da je on ogromna ucionica. Oci moje duse ga vide
ovakvim: pust grad sivih kuca nacickan bezbrojem crvanih
transparenata ma kojima pise: SA OPTIMIZMOM MOZEMO GLEDATI NA
DALJI RAZVOJ NASE ZEMLJE.
(KNJIZEVNA REVIJA II, 15-16, 1988)
(prekucano Dusanu Krsticu)
književnost.448orion,
Izvinjavam se zbog eventualnih gresaka u prekucavanju.
književnost.449rdejan,
>> Svetislav Basara - PISMO IZ PAKLA
Nadmašio je svoju standardnu patetično-esejističnu prozu i
napisao pravo parče "zlomisli" koju bi svi trebalo da
pročitaju. Hvala za trud.
Pozdrav, Dejan
književnost.450willow,
>> Svetislav Basara
>> PISMO IZ PAKLA
>> (prekucano Dusanu Krsticu)
Branka, puno ti hvala za ovu Bas-ovu priču. Ajde, zvrcni me, pa da te vodim
negde... recimo, pred oltar; u opštinu; pred jebenog matičara. :)
...
"Ljudi su samo gumene lutke s tužnim staklenim očima" - S.Basara
Intimno, Basaru smatram najvećim živim srpskim spisateljem.
Ne znam da li si pročitala "Peking By Night"? Prvo što sam pomislio kad sam
završio sa čitanjem te knjige, bilo je - "čoveče, pa ovaj tip piše bolje od
tebe" :). Nisam verovao da na Zemljinoj kugli živi neko ko piše bolje od
mene, no čovek se, jebiga, uči dok je živ...
Posebno mi se dopala pripovetka "Izgubljen u samoposluzi". O, da, sjajna
pripovetka. Treba nam što više takvih. Posebna zanimljivost vezana za Basaru
je ta da čovek, čitajući njegove stvari, a naročito, rekoh, "Peking By
Night", može u potpunosti da "oseti" pisca; tj., čitajući tu knjigu, ukapirao
sam dve stvari vezane za samog Basaru: prvo, da je Bas velik pisac, a drugo,
da je, između ostalog, dobar i duhovit čovek.
književnost.451kum.djole,
>> MOLI SE KUM.DJOLE DA NAVEDE 40 USERA ZA UDRUZENJE KNJIZEVNIKA SRBIJE
1. balinda Dejan Balinda
2. balsa Balša Stipčević
3. maksa Milan Maksimović
4. djcorto Đorđe Grujić
5. dr.grba Dragan Grbić
6. mdave Miloš Dragićević
7. alkos Aleksandar Kostić
8. mnikolic Miloš Nikolić
9. corto Sonja Vulešević
10. lady.stardust Tamara Ćeriman
11. alien Nenad Mitovski
12. askripka Aleksandar Skripka
13. pifat Igor Pifat
14. fancy Čedomil Višnjić
15. veca Vesna Denčić
16. mavava Nenad Stefanović
17. danica Danica Kaun
18. mortrisha Branislava Radenković
19. dbambi Darko Babić
20. willow Dušan Krstić
21. mcar Marko Car
22. lada Lada Muminagić
23. supers Stanislav Žunjić
24. zqusovac Zoran Kusovac
25. bana Branka Petrović
26. junior Milan Basrak
27. madamov Milan Adamov
28. kalimero Tamara Karan
29. rdejan Dejan Rudić
30. milan Milan Božić
31. bojt Bojan Tepavčević
32. sljubisic Slobodan Ljubišić
33. pexon Petar Mandić
34. smilja Smiljana Jovetić
35. ranx Ranko Tomić
36. neca Nevena Stanimirović
37. qpele Predrag Spasojević
38. orion Branka Pijetlović
39. guta Dragutin Manojlović
40. squsovac Srđan Kusovac
književnost.452supers,
>> sam dve stvari vezane za samog Basaru: prvo, da je Bas velik pisac, a
>> drugo, da je, između ostalog, dobar i duhovit čovek.
Basarini eseji koji su u poslednje vreme ovde u opticaju i po meni
predstavljaju njegov vrhunac, ali su u pitanju nešto stariji tekstovi -
sa prelaza iz osamdesetih u devedesete.
Zadnjih godina oseća se naduvanost Basarinog publiciteta, a to se
odrazilo i njegovo novije pisanije u kojem ima mnogo više pevanja i pucanja.
književnost.453orion,
>Nadmasio je svoju standardnu pateticno-esejisticnu prozu i
> napisao pravo parce "zlomisli" koju bi svi trebalo da
> procitaju. Hvala za trud.
Drago mi je da ti se svidja.
Ako vec nisi, procitaj "Kinesko pismo".
književnost.454willow,
To je sve
Preključe je do mene
putem
interneta
stiglo i sledeće
pitanje: čoveče,
zašto to radiš? zašto
pišeš? zar ti
ne vidiš da
svakog časa možemo
umreti? život je
kratak, kao
fitilj, i uskoro bićemo beli, mrtvi i
zaboravljeni, svi mi. šta ti zamišljaš? da si
Dostojevski? idi i
zabavljaj se, batali
pisanje, izgubićeš oči sedeći
uz
računar...
ponekad se i
sam
zapitam: zašto
to radim,
zašto
pišem...
ali
onda se setim: pišem
ne iz želje da
osvojim
svet, i ne iz potrebe da
izmenim društvo, već
stoga što tu vidim
neke
sasvim
lične interese: volim, naime, da
zamišljam mnoge
usamljene
dame
dok im obrazi rumene, i dok uzdišu "oh"
nad
mojim
stihovima, prislanjaju ih
na grudi
i
kriju pod
jastucima
od svojih
bezdušnih
muževa
ili
roditelja.
eto, to je
sve.
književnost.455sherloc,
U sledecih nekoliko poruka se nalaze price iz zbirke MAMIHLAPINATAPEI.
Nekada je dzim poslao nekoliko tih prica, a ja evo nastavljam po
sopstvenom izboru :)
Aleksandar Milosevic
MOLITVA SKAKACA U VODU
Akai, boze junaka i vlasnice sve moje snage, dozvoli da me moje
noge kao misao ponesu sa ove kamene tamnice u slobodu vazduha i
ne daj da me moje telo izneveri na svome putu od udobnosti neba
do sigurnosti vode.
Amra, boze vetra, daj da me moje ruke kao krila prenesu preko
kamenih zuba koje me u iscekivanju gledaju i zele da urezu svoje
pruge u moje meso i moje kosti, i daj da me jedan moj dah tvojim
dahom kao zmaja tako nezgrapnog u izgledu a opet tako visprenog u
pokretu do sigurnosti vode donese.
Ito, boze vode, obgrli me u svoje narucje i ne dozvoli svojoj
deci da me u svojoj neukoj i pomalo zlobnoj a tako opasnoj igri sa
povrsine zavedu ili da me mozda upute na okamenjene strazare tvojih
dubina vec da mi dopuste da se u tvojoj blagosti opustim i opet na
boj Suncu da izadjem.
( Iz Dnevnika jednog elementala )
iz zbirke MAMIHLAPINATAPEI
književnost.456sherloc,
Branka Pijetlovic
PRICA SA NEBA
Dovoljno star da ima belu kosu, ali istovremeno i dovoljno mlad
da nema nijednu boru
Dovoljno veseo da nikada ne skida osmeh sa lica
Dovoljno mudar da uvek cuti, a mnogo toga kaze
Dovoljno "hrabar" da zvizdi nad Beogradom
Dovoljno klempav da kada izadjete na ulicu i bacite ga u vis,
ostane tamo
Nikada ne pravi kisu
Iako nevidljiv, uvek rado vidjen, neobicno drag i prijatan kako
za
male, siljate, zapus(t)ene,... tako i za velike klempave usi
Tako mali da staje u dzep, a ipak ogroman da moze poneti Sunce...
... veliki da pokrije ceo grad i siru okolinu
Kumulonimbus, stratus, cirus...
Oblak je u stvari stoper nasih pogleda.
iz zbirke MAMIHLAPINATAPEI
orion ? :)
književnost.457sherloc,
Aleksandar Roknic
SLUCAJ
Klod i Zan su se mrzeli odavno.
Dobro su se poznavali.
Nekada su bili prijatelji.
Prekid prijateljstva stvara najljuce neprijatelje.
Nijedan od njih dvojice nije bio sposoban za nova prijateljstva.
Stara nisu obnavljali.
Neozenjeni, samotnjaci, bez prijatelja.
Obojica puna svojih bubica.
Pre trideset i sest godina su se krvnicki posvadjali.
Otad njihova medjusobna mrznja cveta.
Sad su vec umorni, izlapeli starci, sa povecim spiskom bolesti.
Obojica su pomisljala na izmirenje.
Ali, ne.
To bi znacilo ponizenje za obojicu.
Onda je Klod dobio pismo da je Zan umro.
Klod se te veceri ubio.
iz zbirke MAMIHLAPINATAPEI
književnost.458orion,
> Branka Pijetlovic
>
> PRICA SA NEBA
>orion ? :)
Da. :)
"Pricu sa neba" nikada nisam poslala na konkurs, prvobitno je
bila bez naslova u obliku neke zagonetke, i posvecena je radio
emisiji "Oblak u bermudama", a posto je nastala pocetkom `97.
tj. za vreme studentskog protesta, nosi neka obelezja tog
perioda. Uz pricu sam u radio Index (tada 88,9MHz) odnela i
igracku, mali oblak sa belom kosom i klempavim plavim usima,
sasila sam mu bermude i okacila malu pistaljku oko vrata. Na tu
ideju sam dosla sasvim slucajno, kada sam kod drugarice ugledala
taj smesni oblacak. :) Kraj price je nakanadno izmenjen, a
glasio je: "...veliki da pokrije ceo grad i siru okolinu u
krugu od 88,9 MHz
Idealan sredom uvece
Ako ga jos uvek niste prepoznali, zguzvajte ovaj papir
i gadjajte se!"
Daca(voditelj) je tekst procitao u emisiji i to je bilo to.
Posle vise meseci zvali su me ljudi iz Beografita i rekli mi, da
moja prica ulazi u knjigu Mamihlapinatapei. Prvo sam pomislila
da me neko zeza ili da je neko od mojih prijatelja poslao neku
moju pricu, jer nikada nista svoje nisam slala na konkurse, a u
tu knjigu su trebale da udju price kojima je 'za dlaku' promaklo
da udju u godisnja izdanja najboljih prica.
Nisam zelela da moje ime bude zapazeno, jer nije prava konkursna
prica, cak nije ni prava pravcata prica :), ali...
To sherloc: Njuskalo! :)
književnost.459sherloc,
>> To sherloc: Njuskalo! :)
:)
Istina je da sam slucajno dosao do toga. Prelistavajuci zbirku naidjoh i
na ovu pricu, i prepisah je, a vidim nesto mi je ime autora poznato,
naravno nisam mogao da se setim o cemu se radi. Kasnije se ispostavilo da
sam ime zapamtio zbog willow-a koji je jednu pesmu, ako se secate, takodje
posvetio Branki Pijetlovic, mada drugoj jednoj :) pa si se onda i ti
umesala sa " trep, trep, trep " ako se ja dobro secam :)
Sve u svemu, lepa prica.
ByE
književnost.460orion,
>sam ime zapamtio zbog willow-a koji je jednu pesmu, ako se
>secate, takodje posvetio Branki Pijetlovic, mada drugoj jednoj :)
Samo je jedna Branka Pijetlovic. :)