CIVIL.5

02 Feb 1994 - 11 Apr 1994

Topics

  1. filozofija (15)
  2. religija (24)
  3. istorija (16)
  4. nauka (82)
  5. umetnost (31)
  6. knjizevnost (206)
  7. film (692)
  8. muzika (581)
  9. o.jeziku (1892)
  10. oko.sveta (124)
  11. satira (32)
  12. ko.je.ko (377)
  13. deponija (58)
  14. skola (201)
  15. licni.stav (669)

Messages - o.jeziku

o.jeziku.407 spantic, -> #295, veca
> p.s. Da li ste ogorčeni što mi nismo ogorčeni? ;) Onda ispadaš iz grupe latiničara :) Oni su po definiciji ogorčeni i zapenušaju kad im spomeneš ćirilicu :))
o.jeziku.408 spantic, -> #297, index
> odnosu na te zemlje jer već ima latinicu kao paralelno pismo > koje zna najmanje onoliki deo stanovništva koliki zna ćirilicu. Ovo si lepo rekao. Samo ne paralelno, već pomoćno pismo i tako treba i da ostane.
o.jeziku.409 spantic, -> #298, index
> P.S. Posle neko kaže da su sankcije nepravedne... Osim što je odgovor da naravno jesu, ali koga to briga, imaš li još razloga za svoj Post Scriptum?
o.jeziku.410 spantic, -> #300, index
> Ja ih, vidiš, znam dosta, ali je to verovatno zato što > ne žive u Makedoniji. A za one u Makedoniji ( dobro, dobro BJRM :) je u redu da koriste ćirilicu, dok ti nama guraš latinicu? ;>
o.jeziku.411 index, -> #365, mikis
÷■÷ +> Nije odgovarajuce jer je nekompatibilno sa ÷■÷ +> civilizovanijim delom covecanstva. ÷■÷ ÷■÷ Da li Kinezi, Japanci, Rusi, Arapi, Jevreji, Grci... ÷■÷ spadaju u 'necivilizovani' deo covecanstva jer ne pisu ÷■÷ latinicom? Ne bih rekao da su totalno necivilizovani, a to što ne pišu latinicom sigurno nije razlog. A da su (u proseku) necivilizovaniji - to smatram (za Japance nisam siguran). Nenad
o.jeziku.412 index, -> #370, mikis
÷■÷ Sa druge strane, slaganje tekstova latinicom zahteva DODATNI ÷■÷ PRORED izmedju redova zato sto bi se 'kvacice' iznad ÷■÷ slova Z(aba), C(acak), C(evap) i S(abac) preklapale sa ÷■÷ slovima koja idu ispod osnovne linije (j, p, g..). U ÷■÷ praksi se pokazalo da taj razmak treba da iznosi 7% od ÷■÷ velicine fonta. Za cirilicne tekstove takav razmak nije ÷■÷ potreban. Veći prored povećava čitljivost. Sabijanjem ćiriličnih redova (da bi povratio širinom izgubljeni prostor), izgubićeš mnogo na čitljivosti. Nenad
o.jeziku.413 index, -> #347, janko
÷■÷ Govoriš o pisanoj ćirilici, a Balinda je o štampanoj, te nema ÷■÷ veze sa Za pisanu, slažem se, š bi trebalo i dalje da se ÷■÷ podvlači ispod. Ne slažem se sa prvom reči -- "veliki." Niko ÷■÷ ti ne brani da podvlačiš š, kad pišeš rukom. To znatno usporava pisanje. ÷■÷ Slažem se, da_izgledaju_ teško. Probaj da napišeš dž ÷■÷ latinicom, a zatim ćirilcom, pa gledaj broj poteza i ÷■÷ komplikovanost, videćeš da je pisano ćirilično dž ipak ÷■÷ lakše... C se stvarno malo razlikuje od u, pisano. I stvarno, ÷■÷ č jeste "teško" slovo. Kod pisanja (pisanih) slova tj. reči, tekstova nisu problem samo ta slova koja se relativno retko pojavljuju. Mnogo veći problem su slova koja se češće pojavljuju: b, k, l, m, n... Ta slova drastično usporavaju pisanje (za razliku od svojih latiničnih ekvivalenata) i to pre svega zato što: ili ne mogu da se spoje sa susednim slovima u reči ili su suviše ćoškasta ili ne mogu da se napišu bez dizanja olovke sa papira. Sve to zamara ruku i usporava pisanje. Nenad
o.jeziku.414 index, -> #369, mikis
÷■÷ Ne znam da se od toga odustalo. Po 'pravopisu' (ili kako se ÷■÷ vec to zove) i normama srpske cirilice, mala kurzivna i ÷■÷ pisana slova t, p, s(abac) pisu se SA CRTOM iznad, odn. ÷■÷ ispod. Ako vam neko kaze da to nije tako i da on tako ne ÷■÷ pise, recite mu da napise pisano 'sismis'. U bukvaru iz koga sam ja učio, š se pisalo bez crte ispod. Nenad P.S. Kako bi bilo da počneš da koristiš sva slova YU latinice?
o.jeziku.415 index, -> #350, mikis
÷■÷ Da li si ikada cuo IZVORNU srpsku narodnu muziku ÷■÷ (koja bi itekako trebala da bude nacionalni simbol)? Da, čuo sam. Moram da priznam da mi se nešto posebno ne sviđa (više mi se sviđa npr. škotska), ali je poštujem. Ona je deo kulturnog nasleđa naroda. Veruj mi, veoma dobro razlikujem 'izvornu' od 'novokomponovane' narodne muzike. ÷■÷ Sta ti podrazumevas pod 'narodnom muzikom'? U onoj svojoj rečenici sam podrazumevao i jedno i drugo (jer oni koji slušaju 'novokomponovanu' obično nisu u stanju da razlikuju jednu od druge'), a rečenica je bila blago zajedljiva. ÷■÷ Ovo novokomponovano zavijanje i arlaukanje? To je vise ÷■÷ latino-americka i arapska narodna muzika nego nasa. I vise ÷■÷ ima veze sa savremenom rok i pop muzikom nego sa IZVORNOM ÷■÷ srpskom. I srpska ćirilica je u prošlom veku doživela jednu veliku promenu tako da je praktično dobijeno novo pismo. A sada se u tu ćirilicu ubacuju razni detalji latiničnih fontova da bi se ona ulepšala... Neću slušati ni 'izvornu' ni 'novokomponovanu', slušaću R'N'R, klasiku, a i druga dela zapadnih ljudi i crnaca ;). Nenad P.S. Zašto su ti kukice na latiničnim slovima toliko mrske?
o.jeziku.416 index, -> #351, mikis
÷■÷ Na koje nacine se to cirilica forsira? Ako to sam ne primećuješ, onda... :( ... onda ti je moć zapažanja veoma slaba. Nenad
o.jeziku.417 index, -> #367, mikis
÷■÷ +> filmovi na TVu (a i oni koji se emituju da budu i ÷■÷ +> sinhronizovani i titlovani cirilicom)? ÷■÷ ÷■÷ Nisam nikoga cuo da GOVORI latinicom ili cirilicom. Govoris ÷■÷ li ti latinicom? Moja rečenica nije bila baš najlepše sročena, ali to nije razlog da se ti zbog dvosmislenosti kačiš na onaj smisao koji mi sasvim sigurno nije pao na pamet ;(. Nenad
o.jeziku.418 index, -> #346, janko
÷■÷ Bolje rečeno, o čemu mi uopšte raspravljamo? Osnovno pitanje rasprave je da li je latinica strano (i nametnuto) pismo i da li stoga treba žestoko uzvratiti i poslati je tamo odakle je došla...;) :( Nenad
o.jeziku.419 index, -> #342, wizard
÷■÷ tvrdnje da je latinica nametana, jer zašto bi neko iz ÷■÷ Makedonije pisao pismo nekome iz Beograda na latinici, a još ÷■÷ je i ne zna dobro...? Možda zato da bi je naučio... Nenad
o.jeziku.420 index, -> #354, mikis
÷■÷ U novom broju Vremena kompjutera vidim naslovnu stranu ÷■÷ hrvatskog Byte-a i na njemu naslove: "Windowsi protiv OS/2", ÷■÷ "Najbolji softver za Windowse i OS/2", itd. ~~~~~~~ Zanimljivo je da piše 'softver', a ne 'software' ili 'napudba' (tako bi trebalo, zar ne? ;) ). Nenad
o.jeziku.421 index, -> #356, astojkovic
÷■÷ ne znam šta je srpskohrvatski jezik... Primetio sam. Nenad
o.jeziku.422 astojkovic, -> #378, fancy
^Ę> Ne mrzim Hrvate, ali ih nešto posebno i ne volim. ^Ę> (Da li Jevreji vole Nemce? Sumnjam.) Zanimljiva paralela... Deder pojasni. ----------------------------------------------- 9.378 --- Nemci su imali logore smrti. U logorima su ubijali Jevreje. Hrvati su imali logore smrti. U logorima su ubijali Srbe. Stil se razlikuje. Nemačka kultura (za razliku od hrvatske koja ne postoji :) podrazumeva izvesnu pedantnost. Tako su sa Jevrejima postupali maksimalno ekonomično (zubno zlato, kosa...). Da su Nemci posao obavili do kraja iza njih ne bi gotovo ništa ostalo. Hrvati su Srbe ubijali aljkavo (leševi koji plivaju Savom, hercegovačke jame...) Uzgred da li se iko bavio "matematikom" koja uključuje odnos broja Hrvata i broja ljudi koje su Hrvati ubili i broja Nemaca i broja ljudi koje su Nemci ubili. Baš me zanima da li su Nemci ubili više ljudi po broju stanovnika od Hrvata?
o.jeziku.423 astojkovic, -> #380, zqusovac
> 50 godina su nas ucili da volimo > onu dzukelu vise od oca i majke, pa bih mu > se ja sada rado popisao na grob (zbog > uroka) samo da ga jos uvek onako ne > cuvaju >:>>>> ) Ne cuvaju ga odavno. Pa ajde onda se slobodno popisaj, mozda dobijes neki orden od Karadzica. A mi cemo doci da budemo svedoci tog junackog i patriotskog cina. poz, zq ----------------------------------------------- 9.380 --- Zašto pominješ Karadžića. Ja nemam veze sa pomenutim. Jel i on hoće da se popiša na JBTa? Koji VI ćete da me gledate? Da ti nisi od onih... što gledaju... druge dok pišaju?... Zaista ne znam kakve veze ima pomenuti akt sa junaštvom i patriotizmom. ZBOG UROKA, zq, zbog uroka, nikakav egzibicionizam za tebe i tvoje VESELO društvo.
o.jeziku.424 astojkovic, -> #397, fric
> Oeleo sam da utvrdimo da mi u Srbiji > koristimo hrvatsko pismo, tj. hrvatsku > latinicu. Svaka čast Hrvatima, ali nema potrebe da ih toliko veličaš. Da te prosvetlim: nisu oni izmislili latinicu. P.S. A ća ćeš kad nam je jezik srpskohrvatski. ----------------------------------------------- 9.397 --- Nemoj da pričaš. :) 'rvati nisu izmislili latinicu? Ma hajde molim te? Ovako nisam bio prosvetljen od kad sam snimao pluća u vojsci. :) Ko ste to VI kojima je jezik srpskohrvatski? Hrvati sami kažu da im je jezik hrvatski. Većina ljudi (Srba?) koje znam "govore srpski da ih..." :) Ko govori srpskohrvatski (hrvatskosrpski)? (odgovore na mail:)
o.jeziku.426 astojkovic, -> #421, index
3 ne znam šta je srpskohrvatski jezik... Primetio sam. Nenad ----------------------------------------------- 9.421 --- eat me!
o.jeziku.427 milan, -> #341, wizard
>> Tako sam ja, na primer, upravo >> unutar tog diskursa trideset godina išao u crkvu da bih je se >> danas klonio upravo kao što sam se tada klonio partijskih >> komiteta. > > Šta je bilo iskrenije - tadašnji odlasci u crkvu ili sadašnji > odlasci u partijske komitete? ;) Ni jedno ni drugo! Oboje shvatam kao guranje istorijskog klatna u ravnotežni položaj. žim se u razumnim razmerama izgradi samostalna politička scena sa korupcijom, seksualnim skandalima i atomizovanim establišmntima, prelazim u borce za alternativnu političku scenu. U uvek tako, dok ne umrem. A, umreću! ;))) Pl poz M
o.jeziku.428 fancy, -> #422, astojkovic
ŮŢ> Nemci su imali logore smrti. U logorima su ubijali Jevreje. ŮŢ> Hrvati su imali logore smrti. U logorima su ubijali Srbe. A ti imaš TV i mnogo gledaš sapunske opere. I ne samo da ih gledaš, nego se i primaš.
o.jeziku.429 fancy, -> #427, milan
ŮŢ> samostalna politička scena sa korupcijom, seksualnim skandalima Konačno pričamo o pravim stvarima..:))) ŮŢ> U uvek tako, dok ne umrem. A, umreću! ;))) Nećeš! I posle tebe bićeš ti !!
o.jeziku.430 balinda, -> #427, milan
>> U uvek tako, dok ne umrem. A, umreću! ;))) Nećeš valjda? ;) A znaš li ti pošto je to? ;>
o.jeziku.431 spantic, -> #386, veca
> Ne bih rekla! Ovo je samo vulgarizacija njihove tvorevine. Šta > nepismeni bravari & ostali bankari znaju šta je Marks hteo da > kaže ;) Mislim ipak da su oni sami znali žele da kažu, zar ne? Uzmi pa lepo pročitaj "Manifest komunističke partije". *Veoma* je poučan.
o.jeziku.432 spantic, -> #325, ndragan
> štampao latinicom; posle rata je gurana latinica. Sećam se da sam još u > vojsci bio par puta diskretno upozoren da kojekakve spiskove koje sam > pravio (dnevnu zapovest ili tako nešto) prestanem da pišem ćirilicom, a Da, dobro si me podsetio. Samo što kod nas u Ljubljani je postojalo i uputstvo za pismo, bez šale. Službena akta smo pisali latinicom, a tada sam baš inata radi sve ostalo pisao ćirilicom. Zanimljivo je da se po kutijama municije može videti kako je stvar išla. Na kutijama municije za PAT 40mm proizvedenim u Srbiji i Bosni ćirilica je bila aktuelan ako se dobro sećam do početka 70-desetih, posle je valjda izašlo uputstvo. > mogli videti sve moguće dijalekte, ali oni nisu smeli da vide ćirilicu - > sećam se da me je drugar iz Zagreba negde 1984 (čak decembra) pitao da I ovog si se lepo setio. Mada me to odmah podsetilo na predavanje štafete 1987. Ona mala Šiptarka je tekst izbiflala prvo na albanskom pa na srpskom. Kod mene u bateriji samo što nije počela tuča 20:4. Toliko je naime Šiptara pratilo prenos ;) Ipak činjenica je da je ravnopravnost pisama zaista zanimljivo shvatana. Ne znam ko se seća epizode magazina "Start" koji je izdao nekoliko strana iz Beograda na ćirilici, izvanredno dizajnirano i priređeno. Imali su ideju da sa time nastave. Uostalom po njihovom priznanju ponekad su više primeraka prodavali u Beogradu nego u samom Zagrebu. I šta je bilo? Primili su gomile protesta, pretećih pisama. Urlali su provokacija. A verovatno se javio i neko od "političkih". Šta je bio epilog? Zna se, izvinili su se na uvredi čitateljstvu zbog ćirilice. Na uvredi.
o.jeziku.433 spantic, -> #335, index
> ÷■÷ Recite spanticu da sam mu poručio - "a imena ulica..? " > ÷■÷ (još uvek stoji ranije pitanje "ever been in Greece..?" Nenade, da ja želim da čitam fancy-jeve poruke, verovatno ga ne bih ignorisao, zar ne?
o.jeziku.434 spantic, -> #342, wizard
> Pa sad ne znam šta su mogle da provale kad sam ja i onda i sada Možda je bila prosto reč o pomodarstvu. Tako je u Moskvi pre oko 5 godina bilo moderno potpisivati se na latinici. Dalje mučenje oko kompletnog pisanja ruskog na latinici je i za njih bilo mnogo :))
o.jeziku.435 spantic, -> #353, mikis
> P.S. Vecina Srba iz Bosne presla je u muslimansku veru. Da li je taj > islam postao srpska vera zato sto su oni u vecini? To se ipak nije desilo, uvek je bilo takvih, ali ipak je reč o manjini. Islam je prihvatio dobar deo preživelog plemstva je je to bio način da se sačuvaju privilegije. Slično se događalo i po gradovima, ali jako dugo nije bilo seoskog stanovništva islamske veroispovesti. Uostalom, čitaš li ti SEOBE koje šalje Balinda? :)
o.jeziku.436 spantic, -> #360, dcolak
> Teško da ćeš bilo gde u svetu naći čoveka koji ne zna bar malo > engleskog jezika. Koliko si uopšte putovao? Osim naravno ako pod "malo engleskog jezika" ne misliš na Koka kolu, a i tu bi se iznenadio. > Zašto sada ne pišeš ćirilicom? Gluposti, zašto se truditi po svaku > cenu da budemo nekompatibilni sa svetom? Možda zato što je na ljude koji su ukazivali na propust SEZAMa da ne podržava ćiriličnu granu standarda bilo povike. Usput o kojoj to nekompatabilnosti pričaš? Što lepo ne predložiš da lepo pređemo na engleski? U svakom drugom slučaju predlog ti je apsurdan.
o.jeziku.437 spantic, -> #362, dcolak
> BEOGRAD ili éçĺäöüů ?! Belgrade? Otvoriš vodič i shvatiš zabludu ;)
o.jeziku.438 mjova, -> #357, djelovic
> pročitali u stranim knjigama!"), ali ako njima ne veruješ > kome ćeš da veruješ? sebi. u principu ću forsirati ono što mi odgovara pa i ne očekujem da će latiničari ;) forsirati ćirilicu. zašto bih im verovao? zašto bih više cenio tuđi sud od svog? meni je mnogo lepše da čitam knjigu na ćirilici no na latinici...
o.jeziku.439 index, -> #399, spantic
÷■÷ Jel se ti to treniraš za policiju oli mi se to samo čini? :) Provalio si me... Šta ću sad? ÷■÷ Kratko i jasno: na policijske zahteve odgovaram samo sa ÷■÷ nalogom. Ja sam nešto pisao o vremenu kada su po meni ćirilica i latinica bile koliko-toliko ravnopravne... ti si me pitao da li sam tada živeo u Srbiji... ja sam ti odgovorio (precizno) i postavio identično pitanje tj. odgovarajući na tvoje pitanje sam dodao kratko pitanje: "Ti?" Da imaš bar malo pristojnosti u svom ponašanju, ti bi na to pitanje odgovorio, a ne bi pokušavao da dokažeš da neko pokušava da počini delo protiv VAS: ÷■÷ I to je veoma jednostavno. Pokušavaš da nas ubediš kako su ÷■÷ oba pisma bila ravnopravna i kako ćirilica svesno ÷■÷ nije potiskivana. Jedini zaključak jeste da nisi odavde i da ÷■÷ ti je neko napričao svašta. U suprotnom slučaju se stvar ÷■÷ svodi da prilagođavaš "istoriju" svojim trenutnim ÷■÷ potrebama. Doduše i to smo već videli :( Izgleda da postaješ svestan da su ti argumenti slabi, pa tražiš krdo u kojem ćeš se osećati sigurnije. Nenad
o.jeziku.440 index, -> #400, spantic
÷■÷ A nije ti možda bliska analogija sa novokomponovanim "kosmopolitizmom"? Blago tebi kada nisi u stanju da primetiš 'trunčicu' sarkazma kojim je ta rečenica bila obogaćena... ÷■÷ Ne postoji kosmopolitska muzika, niti zapadna. Ono o čemu ti trenutno ... ÷■÷ klasična muzika, zar ne? :) Ako i dalje stojiš iza ove demonstracije tvog folirantskog poznavanja muzike, ponovi isto to u 'muzici' da ne bi smo zagađivali ovu temu koja treba da se bavi jezikom tj. pravopisom, pismima, prevodima, sexom... Nenad
o.jeziku.441 index, -> #404, spantic
÷■÷ Xm, dozvoli da primetim da je tada u Evropi, barem njenom ÷■÷ zapadnom delu bila aktuelna gotica, a pošto Nenad ne ÷■÷ dozvoljava da se brkaju, molim :)) Moliću da daš neku zapadnoevropsku statistiku o upotrebi gotice u to vreme... Nenad
o.jeziku.442 index, -> #401, spantic
÷■÷ Zato se svugde za strance i postavljaju natpisi na njihovom maternjem. Vidim, proputovao si dosta... ;> Nenad
o.jeziku.443 index, -> #409, spantic
÷■÷> P.S. Posle neko kaže da su sankcije nepravedne... ÷■÷ ÷■÷ Osim što je odgovor da naravno jesu, ali koga to briga, ÷■÷ imaš li još razloga za svoj Post Scriptum? Poenta tog PSa je ta da su neki ovde želeli i oduševljavaju se izolacijom od ostatka sveta... Ja se osećam klaustrofobično :(. Nenad P.S. Za neke su sankcije nagrada, a ne kazna.
o.jeziku.444 index, -> #392, fancy
÷■÷ # ŕ­űݰňš <ಧ÷˘šß´.˙> // ˇ˘š÷ˇ˘˛űš§˛˘§ýßŰß ­ß˘šňÔßŰß ;) ň ˛ Űß Űß Nenad
o.jeziku.445 index, -> #410, spantic
÷■÷ A za one u Makedoniji ( dobro, dobro BJRM :) je u redu da ÷■÷ koriste ćirilicu, dok ti nama guraš latinicu? ;> Ja bih i tamo 'gurao' latinicu. Velika je prednost Srbije, a i uopšte onih koji koriste srpskohrvatski jezik to što je latinica već veoma dobro ukorenjena. Ja ni jednom nisam rekao da sam protiv korišćenja ćirilice u Srbiji. Ja samo smatram da je ćirilica nepraktičnija i tražim potpunu ravnopravnost (slobodu) za oba pisma. Nenad P.S. Dokle ćeš da se kriješ iza zamenica 'mi', 'nama', 'nas'...?
o.jeziku.446 djelovic, -> #438, mjova
> zašto bih im verovao? Zato što su stručniji od tebe. > zašto bih više cenio tuđi sud od svog? Zato što daje bolje rezultate?
o.jeziku.447 dcolak, -> #366, mikis
│ +> Na osnovu cega je latinica strano pismo a cirilica nije? │ │ Na osnovu toga sto se cirilica kod Srba koristi maltene od svog │ nastanka (krajem IX veka), a latinica tek od '45 i dolaska komunista. Znači i Srbi su strani narod, nastali su dolaskom X veka? :)) Sledge DAMMIR!
o.jeziku.448 dcolak, -> #424, astojkovic
│ Ko govori srpskohrvatski (hrvatskosrpski)? Doklegod me Hrvati razumeju i obrnutno, ja govorim srpskohrvatski.. Sledge DAMMIR!
o.jeziku.449 index, -> #433, spantic
÷■÷ Nenade, da ja želim da čitam fancy-jeve poruke, verovatno ga ÷■÷ ne bih ignorisao, zar ne? OK, neću više (ali ni manje ;) ). žovek te je samo nešto pitao, a ja sam greškom smetnu s uma da ti nemaš običaj da odgovaraš. Nenad
o.jeziku.450 balinda, -> #438, mjova
>>>> ali ako njima ne veruješ kome ćeš da veruješ? >> >> sebi. u principu ću forsirati ono što mi odgovara pa i ne očekujem da Kad čovek preterano veruje sebi, u opasnosti je da ne nauči mnogo novoga. ;)
o.jeziku.451 janko, -> #338, index
> ÷■÷ sami izjašnjavaju, kucaju alt kombinacijama (!) jer su > im ÷■÷ _retko potrebna._ > čččččččččččččččččččččččččččččččččččččč ččččččččččččččččč > > 1. Podseti me ko se tako izjašnjavao. :) > 2. Šta se tebe tiče kako ko kuca neka slova? Pokazuje se u pravom svetlu, potpuno nekompetentan. > 3. Zašto ne imenuješ one na koje se istresaš? Iz skromnosti, mere ili takta, recimo. No, eto, ti si se očigledno "pronašao" i još izreklamirao sam. :) > 4. Zašto ne imenuješ one koje svrstavaš u 'MI' i koji su > u borbi protiv pojedinaca iz prethodnog pitanja > (jer 'MI' imaju malo više svesti)? Mi -- svi koji misle kao ja, po pitanju o kome govorim. > 5. Pomenuo si komplekse? :) Hoćeš da ih opet pomenem? :)
o.jeziku.452 janko, -> #387, veca
>>>>>> njihov lični problem, no, kada to dalje prenose... ne >>>>>> treba da im dopustimo, mi koji imamo malo više svesti. > žžžžžžžžžžžž žž > Ne volim proroke i vođe, i uopšte takav način saopštavanja > nečega što moramo. Ono što moramo da uradimo, naprosto > radimo, delamo, a ne prosipamo parole. Veco, svaka čast, pogotovu na ovom "što moramo." :) Imaš piće od mene, kovertirano, za prvu priliku.
o.jeziku.453 janko, -> #371, balinda
>>> S obzirom da se bavim vrlo primenjenim prirodnim >>> naukama, znam koliko je teško naparaviti verodostojan >>> eksperiment i siguran sam da taj, na koji se pozivaš, a >>> o kome nemamo nikakvih podataka, nije dovoljno pažljivo > izveden. > > O tom istraživanju najlošije govori moja "prezentacija". > :) Verujem da bi autori 'eksperimenta' mogli da ti daju > relevantne podatke. (?) Ovako, ostaje jedino naša > spremnost na ovaj ili onaj rezultat. :( Očigledno je da se > u ovoj "spremnosti" razlikujemo. :) Ništa čudno, s obzirom da se ja bavim prirodnim naukama, a ti, verovatno, društvenim. U prirodnim naukama se tačno zna šta sve treba da se ispuni da bi se priznali rezultati određenog eksperimenta. > latinicom, pa izmeri razliku. Da li je reč baš o 20%, ne > mogu da tvrdim ali, ako se dobro sećam, u prethodnoj > poruci si rekao da "opširnost" ćirilice i nije nekakav > argument protiv nje? ;) Naravno, nije nikakav argument, za ono za šta ti hoćeš da ti taj argument služi, i ostajem pri tome. Poenta je u tome da ti ja, i takav, argument pobijam kao tvoje "izvrtanje činjenica," jer, ako se već prihvatiš brojki, one moraju da su tačne, inače diskredituješ svoje korišćenje njih. > Evo jednog praktičnog pokazatelja > iz prakse. Odštampao sam one svoje 'mozgalice'. (Najzad, > nije sad ni važno o čemu je reč.) Kao "pravi Srbin" :) > potrudio sam se da tiraž podelim na oba *naša* ;) pisma. > Mada sam ukrao po nekoliko milimetara na marginama u > ćiriličnom izdanju, ipak pojedini redovi nisu mogli da > stanu. :( Da bi ih ipak "ugurao" da makar ne kvarim > raspored po stranama, morao sam da rečenice delim i onako > kako mi po smislu nije sasvim odgovaralo. :( No, istrajao > sam u želji da imam i ćirilićno izdanje. :) To se zove > patriotizam. ;> Ovo je već bolje, i da si to napisao odmah, bilo bi iskrenije, poštenije, i najbitnije, više bi odgovaralo istini. Ovde samo tvrdiš "nekoliko milimetara mi nije bilo dovoljno da kada promenim font sa latiničnog na ćirilični sve ostane isto." I ja ti dajem za pravo. Opet, prvi put čujem da neko književno delo ima smisao samo ako su mu rečenice podeljene po stranama na određeni način? To mora da je jako zanimljivo -- voleo bih da vidim jedan primerak tog tvog dela. >>> Ovde smo razgovarali o ćirilici i latinici generalno, a >>> ne o njihovim "implementacijama." Ako pričamo o > Moram da priznam da ovo sasvim ne razumem. :( Naša > ćirilica i jeste u problemima delom i zato što se ne zna, > bar ne sasvim jasno, kako bi ona trebalo zaista da > izgleda. (...) > kojima ovde razgovaramo. Dakle, upoređujemo odgovarajući > font sa odgovarajućim (ili najpribližnijim!) u drugom > pismu. O bogatstvu i šarenolikosti fontova kod latinice u > odnosu na ćirilicu, ne vredi ni govoriti. To ne bi trebalo > da bude područje našeg neslaganja. (?) Kako možemo da govorimo o poređenju odgovarajućih fontova, kad ti daješ tvdrnju "ćirilica se teže i sporije čita." Tvoja tvdrnja je daleko teža od "taj i taj tip slova bi mogao biti i savršeniji, na ćirilici," ili, "u ovom tipu slova latinica ima sledeće estetske prednosti u odnosu na ćirilicu." Enivej, ako ulazimo u vode estetike, tek tu ne možemo da govorimo o nekoj velikoj egzaktnosti -- tvoje mišljenje protiv mojeg. Npr. ja volim oblije devojke, ti mršavije. Ćirilica je oblija, latinica mršavija. I pričajmo sada o estetici, gledajući s jedne stane Tvigi i druge Sidni Kraford. ;> >>> Nije reč ni o "našem" i "tuđem" kao o nečemu što se može >>> birati. > Prvo o navodnicima. Zašto su višak? I 'naša ćirilica' i > 'naša latinica' samo su prepravljna pisma koja su > postojala. Ne, sva pisma danas u upotrebi u svetu su prepravljena neka starija, koja su postojala. ;> je li to nešto loše, ili ima neko posebno značenje? > Zato je upotreba znaka navoda kod reči 'naš' i > 'tuđ', po ideji u mojoj rečenici, bila u nameri da > potcrtam da su oba pisma podjednako naša kao što si i > tuđa. No, dobro, nije to sad toliko ni važno. Neka bude da > je ćirilica naša a latinica nije. Zašto - zato! :) Meni je izgledalo, da želiš da naglasiš da ne osećaš težinu tog "naš" i "tuđ." I dalje mi to tako izgelda, kada potenciraš da su to "samo prepravljena pisma." > sebi sumnjiv postupak. Uz to, biramo neefikasnije. :( E, > to je već protivustavni akt usmeren protiv interesa > Naroda. :))) Udenuti ovakvu nakanu i u Ustav, pokazatelj > je i dubokog nerazumevanja savremene civilizacije. :( Po > meni, 'evropski princip', na koji se ovde neki pozivaju, > (uz sve rezerve koje prema njemu imam) može dosegnuti > jedva ravnopravnost dva pisma doduše sa različitom > motivacijom. Fascinantno je koliko te pogađa ta "neefikasnost" ćirilice. Već smo zaključili da latinica u nekim aspektima ima prednosti (pre svega kada je ne gledamo kao pismo na kome se pišu tekstovi na srpskom) a ćirilica u nekim drugim. Tvoje davanje prednosti jednim prednostima je subjektivna stvar. Davanje prednosti drugim, od strane zakonodavca, (što sada prvi put pominješ, i skrećeš diskusiju) ne tumačim kao želju za satiranjem one prve, već kao želju za "davanjem šanse" ovoj drugoj, posle četrdesetak godina u kojoj je druga konstantno gubila, jer je borba bila nameštena. To što se kaže da je službeno pismo ćirilica u ovoj zemlji stvarno ne doživljavam kao ugrožavanje bilo naroda, bilo pojedinca. Jer, latinica nije zabranjena, samo je propisano službeno pismo. Ostaje i dalje činjenica da je latinica manje naše pismo, nego ćirilica, po kom god kriterijumu hoćeš to da gledaš. Moguće je i to, da za stotinak godina Srbi budu pisali nekim drugim pismom, kako kaže zqusovac. To, stvarno, jeste stvar izbora. Ali ima dobrih i loših izbora.
o.jeziku.454 janko, -> #342, wizard
> Pa sad ne znam šta su mogle da provale kad sam ja i onda i > sada pisao isključivo ćirilicom, a latinicu koristim > jedino za strane jezike i u radu s kompjuterom. Primer sam > naveo upravo u korist tvrdnje da je latinica nametana, jer > zašto bi neko iz Makedonije pisao pismo nekome iz Beograda > na latinici, a još je i ne zna dobro...? Zato što te nisu kapirale, šta si. Zatupljene bratstvom i jedinstvom, verovatno te nisu razlikovale od Hrvata ;) (ako ste zajedno slušali "jugoslovensku" muziku, skoro sigurno ste slušali više one nastale na hrvatskim prostorima nego ovim ovde ;)) I mislile su "Bože, al se trudi, al nas voli, piše nam ćirilicom." :)))
o.jeziku.455 janko, -> #381, zqusovac
>> Cinjenicu da su u "klasicnoj" stampanoj cirilici mala slova smanjena >> velika ti raubujes na vise mesta, >> Zato sto tvrdnja, koja je njegov zakljucak, zvuci isuvise generalno da >> I tih dvadeset posto mi nesto ne mirise. >> (k sa levom crtom duzom, npr.). Da li si imao utiska da se takvi >> tekstovi lakse citaju, ili da su prijatniji? Ja sam imao >> Ovde smo razgovarali o cirilici i latinici generalno, a ne o njihovim >> "implementacijama." > Izvinjavam se na ovolikom citatu, ali morao sam, jer mi se > cini da ce odgovor na gomilu nepreciznosti, napabircenih > delica znanja i pretpostavki zasnovanim na pogresnim > premisama izazvati golemu polemiku, pa da bude jasno na > sta se odnosi. Vidi, uspeo sam da "onoliki citat" svedem na pet šest linija. Ne vidim da si igde, u svom tekstu, pokazao da je bilo šta od toga neistinito ili, čak, i neprecizno. Sa druge strane, tvoj tekst, tačnije, delovi koji imaju naslove, jako mi se sviđa, jer konačno krećemo ka naučnijim vodama. Ipak, ne slažem se sa svim detaljima. > A tek metodologija - ja znam nesto o > metodologiji jedne nauke, pa ako druge nauke ne primenjuju > bas tu metodologiju, one su glupe !? Niko to nije rekao. Rekao sam da ono što je Balinda rekao sigurno nije izjavio, tim rečima, nijedan naučnik, jer nešto je svim naukama zajedničko. Ako se dopuste proizvoljnosti, nauka prestaje to da bude. Metodologiju eksperimenta, sa stanovišta TAžNOSTI, postavile su matematika (pogotovu statistika) i fizika. Sve nauke, pa i društvene, se MORAJU držati metodologije, da bi rezultati bili prihvatljivi. > 2. IME JEZIKA Ovde se potuno slažem sa tobom, da je "srpskohrvatski" najustaljenije ime našeg jezika, a da ostale imena imaju političku pozadinu. Ali, zašto sada to uopšte pišeš? Da li je to neko dovodio u sumnju? > 3. PISMO -- Ne postoji ni univerzalna cirilica ni univerzalna latinica. I ovo niko ne spori. Ali je dobro što si napisao, jer nekima je to, do sad, promaklo. Vodili smo raspravu o pisanju tekstova na srpskom, a ljudi su navodili argumente -- da se engleski bolje piše latinicom. :) > 4. 'TRADICIONALNO SRPSKO PISMO' > > Sadasnja cirilica (i latinica) ima kracu tradiciju u Srba > od: 1. nekoliko vrsta glagoljice, 2. raznih varijanti > latinice, 3. srednjevekovnih cirilica raznih redakcija, > tj. niti 150 godina. Ako dopustimo sebi da ne razdvajamo "sadašnju" od "pređašnje" ćirilice, umesto 150 godina dolazimo na _najviše godina,_ kod Srba. Gledajući na s druge strane, razdvajanjem, opet, "sadašnja latinica" ima daleko kraću tradiciju (četrdesetak godina) od "sadašnje ćirilice" (jedva sto pedeset godina, kako kažeš). > 5. 'NERAZVIJENOST' CIRILICE Potpuno se slažem sa ovim delom teksta. > 6. NEEKONOMICNOST CIRILICE Ovde, na sreću, nisi govorio o dvadeset posto. Naveo si koja su slova šira, a koja ne. OK. Pomenuo si da su istraživanja o ekonomičnosti radili Borba i Komunist. To baca malo više svetla, ako su to ista istraživanja koja Bulaja pominje, na sumnju jednog od učesnika u diskusiji o "naručenosti rezultata," te sam ti zbog toga zahvalan. Onda se dao sopstvenu ocenu "umetničkog dojma." OK. I šta onda? >> i se pojavljuje kao ono koje "siri" tekst cesto. Nj i lj >> jesu siroka u cirilici, ali bogami, u latinici to nisu >> slova, matematicki gledano (po matematickoj definiciji, >> slovo ne sme da moze da nastane dopisivanjem dva slova > jednog pored drugog, jasno > > E da je jezik matematika... Ova glupost zavredjuje > hipoteticki odgovor u stilu 'lingvisticki matematika ne > postoji'. Procitaj malo sta su grafem, fonem... Nazvao si glupost jednu od jednostavnih matematičkih istina. Lepo sam naglasio _po matematičkoj definiciji._ I ostajem pri tome -- matematičari nikada ne bi priznali postojanje slova lj nj i dž u srpskoj latinici. Pročitaj neku knjigu (mislim da toga ima i u udžebanicima za osnovnu školu, najkasnije prvi razred srednje) koja govori o alfabetu. ;> Da parafraziram, glupost je što si ovo nazvao glupošću. Sa druge strane, pošto mi se značajan deo (ono pod 5) tvog teksta jako sviđa, voleo bih da pročitam malo i o grafemima i fonemima, na istom nivou. Možeš li mi pomoći?
o.jeziku.456 janko, -> #372, balinda
> nesporazum. (?) Elem, kada sam rekao 'histerija' ni na > kraj pameti mi nije bilo da tvoju, ili bilo čiju, > "odbranu" ćirilice tako kvalifikujem, Bože sačuvaj. :((( Nije reč o mojoj "odbrani," nego čoveka koji je rekao da je "istraživanje bilo, možda, naručeno." Tvoj odgovor je bio, da si ga, spuštajući nivo koji obično držiš u svojim diskusijama, indirektno okarakterisao kao "balkanskog špijuna," "novokomponovanog nacionalistu" i slično. (Nisi rekao njemu, direktno, ali si, jednostavno, njemu pripisao i repertoar tvrdnji kakve indentifikujemo sa takvim kategorijama). Moj odgovor na tvoj odgovor je upravo žalost zbog takve tvoje reakcije, jer sam to od tebe najmanje očekivao. Da je tako odgovorio neko drugi, daleko bi me manje pogodilo. Pokazalo se i da sumnja u "naručenost" istraživanja nije bez osnova -- upravo smo videli da je bar jedno istraživanje, sa rezultatima u korist srpskog na latinici, imalo jaku političku osnovu. > nepravdu koju je ćirilica trpela decenijama. Kako ćemo se > (verujem lako?) složiti da je latinica iz raznih, najčešće > ne sasvim opravdanih, razloga u proteklom periodu > podmetana, tako ne bi "smelo" da nam se dogodi da sličnu > saglasnost ne ostvarimo kada ocenjujemo današnje pomeranje > klatna. (?) Ako je stvarno reč o "klatnu," onda bi trebalo da nam je potpuno prirodno da dopustimo da se njiše na obe strane. (?) Lično, ja sam pristalica što manjih oscilacija -- one su znak blagostanja. Sa druge strane, velike oscilacije (prevrati, revolucije) pomeraju "točak istorije" ali ljude kao pojedince, većinu, čine nesrećnijima. Zato kada vidim da bi neko da njiše jako na jednu stranu, obično sam na onoj drugoj. Neki bi mi zamerili da premalo guram, a više pričam, (Veca, na moje iznenađenje (!) :) ) ali i to je deo moje prirode. Svako učestvuje u istoriji onako kako zna. > mraku. :( Istine radi, osim naše spremnosti da problem > oivičimo sa svih strana, ni sâm nisam zadovoljan količinom > novih informacija koje mogu nečim da nas poduče. Uglavnom > se sve svodi na navijanje. :( Ne bih rekao -- prvo, ispravili su ti zabludo o "20%." Zatim, zqusovac je naveo izuzetno zanimljive rezultate rada Stjepana Filekija. I ja se nadam da će biti toga više. A kada prelazimo na polje "sviđanja" i "nesviđenja," normalno je da ostajemo na "stvari ukusa."
o.jeziku.457 janko, -> #389, veca
>>> treba da se deklarišeš kao (blago rečeno) neobrazovan. >>> Civilizacija je postojala i koju godinu pre 1945, znaš? > > I upravo stoga se ne treba boriti da se piše samo > ćirilicom. To što znamo i koristimo oba pisma samo je plus > na lestvici obazovanosti. Ko se to bori da se piše samo ćirilicom? Nisam primetio da je iko u ovoj diskusiji (do sada) tako nešto rekao?
o.jeziku.458 janko, -> #382, zqusovac
>> se ne svida ono sto je receno -- da su ta uska slova sama >> po sebi preduslov da se lakse prepoznaje rec. Ono sto bih >> ja rekao, je da bi i pismo trebalo da odgovara strukturi >> jezika, koliko moze. Uska l i t i f >> su bogom dana Englezima koji ih imaju dvostruke u svom > tekstu. > > A sta je sa recima kao: coMMittEE, confeSS, aCCelerate, > oPPose, aDDreSS, meRRy, gOOdwill, joGGing... Ništa, osim da se setim da su za duplo s Nemci svoju latinicu bolje prilagodili. I da, eto, ni Englezi nisu ni blizu toga da su rešili sve probleme sa svojim pismom. A neki bi da prihvatimo njihovo pismo, čak i bez oznaka za naše glasove.
o.jeziku.459 janko, -> #413, index
> To znatno usporava pisanje. > sa papira. Sve to zamara ruku i usporava pisanje. To smo, za tebe, već eleborirali. ;) Inače, kome treba brzina, nauči stenografiju.
o.jeziku.460 janko, -> #414, index
> P.S. Kako bi bilo da počneš da koristiš sva slova YU > latinice? Gle ko to kaže. :)))
o.jeziku.461 janko, -> #375, dgavrilovic
> Pošto si baš zapeo predlažem ti da sam preduzmeš > jednostavan eksperiment. Uzmi duži latinični tekst i > učitaj ga u bilo koji tekst procesor. Sva slova pretvori u > velika čime ćeš izgubiti "vertikalne iskorake" koje > pominje Balinda. Počni da čitaš i meri vreme do trenutka > kada će ti se smučiti. Videćeš koliko je napornije. Ovaj ekperiment je, naravno, malo pogrešan, iako ima dobru nameru. :) Velika slova, u većini uobičajenih latiničnih fontova jednostavno NISU DIZAJNIRANA tako, da se uopšte nalaze jedna do drugih u tekstu. Dizajnirana su sa ciljem da je jedno slovo veliko, a ostala mala... Osim toga, pri pretvaranju svih slova u velika dolazi do gubitka informacija, što je drugi razlog koji otežava čitanje tako nastalog teksta. Postoji, u tim tekst procesorima, i ono što zovu "small caps." To je već "pošteniji" eksperiment, ali i dalje ostaje pitanje da li je u iskustvo testiranog subjekta ipak više ugrađena navika čitanja teksta slovima koja imaju oblik malih slova... Trebalo bi obezbediti nepristrasnost -- ispitanik bi trebalo da jednak broj godina čita knjige štampane sa "small caps" koliko je one druge čitao. :) Vidite kako je nezahvalno dolaziti do "čistih istina." Zato ja više volim kriterijum "estetike." Ali, tu je jedna reč protiv druge... jedan voli grubo, drugi meko... :)
o.jeziku.462 janko, -> #395, fric
> Po čemu je ćirilica bolje prilagođena: > > 1. lj, nj, dž. Matematički, ovo je više nego dovoljno. :)
o.jeziku.463 janko, -> #396, fric
>> kako su napisane. Za njih je potrebno da mozak "prepozna" >> kompletnu reč da bi je uopšte pročitao, što u našem >> jeziku nije slučaj... > > Da li si siguran ? > Pričaš li o nečemu u šta se razumeš, ili onako zdravorazumski ;) ? Obrati pažnju na reč "potrebno." Kod nas nije potrebno (to nisam gore direkno rekao, ali se podrazumeva) već je dovoljno čitati (sricati) slovo po slovo da bi se pročitala reč. žovek, normalno, kada čita sa razumevanjem tekst ne posmatra ni kao slovo do slova, a ni kao reč do reči. žovek tekst razume. Razlika je kao između filma i fotografija. Ono što izgleda, je da su fotografije u ćirilici ipak malo manje razmazane (daju bolju sliku dela) nego u latinici. Normalno, prelaz iz statike u dinamiku je suštinska tema poimanja sveta -- dinamika se jednostavno NE MOčE svesti na statiku. Ono što jesam rekao je -- a) ne prihvatam tvrdnju "tekst na srpskom se čita sporije kad je napisan na ćirilici." b) latinica svoje prednosti pokazuje više na jezicima za koje je dizajnirana. Engleski brže čitam na latinici. :)
o.jeziku.464 janko, -> #402, spantic
> Zašto ne za obe varijante? A zašto ne, sa postocima? Npr. 63:37? Ovo me podseća na ono "da li je bolja Modula ili C++" Jedini odgovor je -- zavisi za šta! ;) I za koga.
o.jeziku.465 janko, -> #404, spantic
>> latiničnih fontova koji su pun sjaj i lepotu dostigli još >> u srednjem veku. > > Xm, dozvoli da primetim da je tada u Evropi, barem njenom > zapadnom delu bila aktuelna gotica, a pošto Nenad ne > dozvoljava da se brkaju, molim :)) Moram i ja da primetim da mi se čini da su Nemci prestali da koriste gotiku, tek posle našeg uvođenja "savremene" ćirilice. Te "savremena" ćirilica onda ima dužu tradiciju kod Srba no "savremena" latinica kod Nemaca. ;> (uff... al sam se raspisao.. koliko li je kilobajta ovo danas... vidi se da treba da pišem nešto potpuno drugo, pa me mrzi... ;) )
o.jeziku.466 dr.grba, -> #393, vitez.koja
>> Onda bi trbalo biti dosledan, pa reći "Windowsi protiv OSa/2" Ili što je neko onomad odvalio u nekoj poruci: "...protiv OS/2jke"...
o.jeziku.467 dr.grba, -> #395, fric
>> 2. Po tome što za ž, č, ć, š, đ postoje posebni znaci, >> umesto što su na c, s, z i d kalemljene kuke i kvake. Kalemljeno voće bolje rađa.
o.jeziku.468 dr.grba, -> #405, spantic
>> Itekako je bitan, pogotovo za sve ono što finansira ta država. Kada bi država imala savesti, dala bi subvencije na proizvodnju knjiga, sa posebnim osvrtom na cenu udžbenika za univerzitete. Tako bismo možda postali pismeniji, umesto da automehaničari sa govornom manom postaju medijske zvezde kojima na istim tim medijima postavljaju pitanja i molbe da daju svoje mišljenje o kulturi. Ti mamlazi su idoli dece, a ne znaju da poređaju reči u rečenici. A država i dalje stoji na liniji "samo da nije protiv vlasti". Imam malo dete, koje prestaje da trepće kada krene neki narodnjak na TV. Ne zna da govori, a već zna da peva "Dolane, Dolane" (Zorane, Zorane) i zna prateće vokalne rifove u aranžmanima Zlatka Timotića. Kada se pobunim protiv toga, po pravilu glasno, nervozno i sa isključivom namerom da sprečim to, gledaju me kao pijanog idiota. čenina drugarica, učiteljica, priča kako su deca uradila pisanu vežbu na temu "Moja omiljena ličnost" (treći razred). Od 29 klinaca, 21 je pisalo o nekoj novokomponovanoj ličnosti. Ostala deca su izabrala neke glumce, jedan dečko je pisao o fudbaleru. Poražavajuće. EEE E -----> "Ponovo bi moja nedra u zagrljaj njegov htelEE E EE EEE EEEEE!" EEE E
o.jeziku.469 dr.grba, -> #414, index
>> U bukvaru iz koga sam ja učio, š se pisalo bez crte ispod. E, da. Sećam se kako je izgledala reč "piši", malim pisanim slovima ćirilice pre nego što lupiš crtu na "p".
o.jeziku.470 ilazarevic, -> #311, dejanr
> Veliki je problem što ćirilično i izgleda tako kako izgleda. Kada se nađe > uz š, p, pa često i m, t, vrlo je teško prepoznati ga. Nekada su (pre > rata) neka pisana ćirilična slova podvlačena, baš da bi se razlikovala u > "serijama" sličnih, ne znam zašto su posle od toga odustali. Osim toga, > neka slova su izrazito "teška" za pisanje, na primer c (a i ne razlikuje > se dovoljno od u), dž, ž... Sa ovim se slažem, jer pišem ćirilicom pisano pa znam šta pišem :) Ja podvlačim Š, mada se to više ne uči u školama, jer je preglednije. C i U mi se, kada malo brže pišem, svedu na isto, pa samo ja znam koje je koje. č ne pišem po bukvaru, već onako kako ga Rusi pišu - iz jednog poteza. M i L odvajam od ostalih slova kukicom koja ide ispred njih, ali znam ljude koji ne odvajaju - tu nastaje zbrka. Doduše, i latinica ima ovakvih problema. M i N, pisani u brzini, kod mnogih ljudi izgledaju isto kao U, pa i tu nastaje zabuna.
o.jeziku.471 ilazarevic, -> #328, ndragan
> I kad se pojaviš u toj Zapadnoj evropi, pitaće te 'a šta nam to > donosiš'? Koliko sam pročitao i slušao o onima koji su se pojavili u toj Zapadnoj Evropi (oba su velika), njih i ne zanima mnogo šta donosim i odakle sam (izuzetaka, naravno, ima). Trudio bih se da se uklopim, a pošto planiram da odem tamo jednog dana, već se prilagođavam ;) PS. Ako ništa drugo, doneo bih im jedno "bre" koje ne mogu da batalim :) > E, kod mene nikad nije bio upitnik pod dva, niti je bio odgovor broj 1. > Imamo ih čemu naučiti, a i radoznali su (bili). žemu ih imamo naučiti? Stranca bi mogla da zainteresuje samo umetnost srednjeg veka, jer je sva kasnija umetnost potpuno evropska (naivce i lorda od Bačve valjda niko ozbiljan i ne uzima za umetnike). Zaista, čemu ih mi možemo naučiti?
o.jeziku.472 ilazarevic, -> #298, index
> Jel' tačno da kompjuter (đavolska naprava) poludi kada > mu se napiše ime Isusa Hrista? ;> Samo ako radiš na ćirilici! ;) Inače, predlažem da se filmovi sinhronizuju, a da se preko usta glumaca nalepi crna fleka u trenutku govora - da ne bi neko od potencijalnih izdajnika pomislio: "A na kom to jeziku oni otvaraju usta, i zašto ih ja ne čujem?" Bati čivotinji trebalo bi ostaviti vesterne i ratne filmove, pošto se u istima specijalizovao na domaćem terenu u periodu 1941-1945. Posebno preporučujem da pomenuti glumac "igra" Džona Vejna, za kojeg je istorijski i psihološki duboko vezan. Sem toga, ovaj tekst koji ja sada pišem vi ne bi smeli da čitate. Umesto toga, prijatan glas Mulje Regulator bi izgovorio: "Ono što ste pokušali da pročitate nemoguće je pročitati zbog nacionalnog interesa. Naime, neko je pokušao da vam podmetne mrsko zapadnjačko pismo koje polako izumire, a zovu ga latinica (pu pu pu)."
o.jeziku.473 ilazarevic, -> #320, spantic
> Ta dvojica su idejni tvorci komunističke tvorevine kakvu danas poznajemo. > Što bi se reklo: "Na vešala sa njima!". Biće da su Lenjin i Staljin, a kasnije i Drug Tito bili inkarnacije Marksa i Engelsa, koji su inače sve to nama napravili samo zato što su živeli na pokvarenom Zapadu, koji je oduvek mrzeo pametne Srbe. Eto ti tvoje poruke, samo sa druge strane. Ti bi, verovatno, optužio ekipu koja je radila na atomskoj bombi za stradanje Japanaca?
o.jeziku.474 dcolak, -> #436, spantic
│ Usput o kojoj to nekompatabilnosti pričaš? Što lepo ne │ predložiš da lepo pređemo na engleski? U svakom drugom │ slučaju predlog ti je apsurdan. Pričam o korišćenju ćirilice i tamo gde joj nije mesto! čeliš li da nam svi znakovi budu na ćirilici? Kako ono beše, CAPAJEBO ? Dakle, prestanite da naturate ćirilicu kao nebesko pismo, naše jedino i najbolje, pogotovo u oblastima u kojima je smešno koristiti je... Evo još malo, samo za tebe: #ŕ­űݰňš "§ˇß­÷ŕű.˙" #ňš¨ŕ­š űŕ˘ŕÝŕűß ůü #ňš¨ŕ­š Ýß÷ŕ­ŕűß Éç ´ßŕ­() { ¨˛˘ (;;) ˇ˘ŕ­÷¨("¸ŕ˘ŕÝŕűß ÷˙š Ôš§÷, ŔŕŃš˛ âŕ­ň˛°§ ç­ľš"); } │ Koliko si uopšte putovao? Osim naravno ako pod "malo engleskog │ jezika" ne misliš na Koka kolu, a i tu bi se iznenadio. Putovao sam sasvim dovoljno, hvala na pitanju. Zar treba da se poredimo sa najnerazvijenijim zemljama sveta i da se busamo, ako oni pišu znakove nama nerazumljivim pismom, moramo postupiti isto! Zašto ljudi uče engleski jezik kao poslovni a ne arapski recimo? Zašto ne počneš da pišeš sve ćirilicom, pa i svoj rezime koji šalješ u inostranstvo? O? Mora na engleskom? Ma nema veze, udri ti ćirilicu, ceo svet je razume :> Da, i potpiši se ćirilicom, ôüÉľŐŚ, čisto da znaju kako da te zavedu u kompjuter.. Sledge DAMMIR!
o.jeziku.475 dcolak, -> #437, spantic
│> BEOGRAD ili éçĺäöüů ?! │ │ Belgrade? Otvoriš vodič i shvatiš zabludu ;) I tako za svaki grad u Srbiji? Kako putuješ, a ti do kioska, tek da bi video u koji si grad stigao? Ili možda da se prave mape Srbije sa latiničnim i ćiriličnim natpisom gradova (jedan ispod drugog)? Pa onda mapa grada? Sa svim ulicama, isto duplo.. Kako bi izgledala ta mapa? Svega toga ne bi bilo da je Pera odmah otišao u policiju... --- * TAG * ů˛Ô˘˛ň˛■Ýŕ ° Ľß˘ßۚѲ. (Buy maps at AMSJ!) Sledge DAMMIR!
o.jeziku.476 vcalic, -> #359, dcolak
>>│ Dakle ono sto je nama doslo 1945 i pod >>│ cim smo stradali sve ove godine nije ni Marksovo >>│ ni Engelsovo nego Lenjinovo i Staljinovo, i >>│ dolazi IZ RUSIJE. >> >> Dolazi iz Rusije?! :>> >> Ako Ruje ovako nastave, neće se ovde diskutovati o ćirilici i latinici, nego o tome da li J treba pisati kao J ili kao ćirilično I sa onom kukom gore, i da li treba Ć (ćirilično) pisati kao Ć ili kao T* (* = meki znak)... :((( Vlada P.S. Pišite latinicom .. P.P.S. ... dok još možete!
o.jeziku.477 vcalic, -> #386, veca
>> Ne bih rekla! Ovo je samo vulgarizacija njihove tvorevine. Šta >> nepismeni bravari & ostali bankari znaju šta je Marks hteo da >> kaže ;) U vezi pismenosti dve srodne struke (bravara i bravarskih bankara) se slažem, al' nemoj mi, molim te, o Marxu. Osrednji filozof i propali ekonomista, zajedno sa svojim mediokritetskim mecenom & kolegom po bradi, su za dugo vreme iskompromitovali bilo kakvu ideju egalitarnog društva. Doduše, prvopomenuti bradonja ima svojih zasluga u domenu eseja na temu istorije filozofije, ali kamo lepo sreće da mu je pripala istorijska uloga adekvatna značaju tih zasluga. Na nesreću, marxism is not dead. A ni posledice. Vlada
o.jeziku.478 vcalic, -> #379, fancy
>> Uopšte uzevši, oni su inferiorni po mnogo čemu, a ponajpre onim >> što me je zanimalo u životu - sex, drugs, rock'n'roll & electronics..;) Sad se trude da odjednom nadoknade svoje zaostajanje po pitanju prve tri pomenute stavke, te se muzikanti im redovno rokaju na stejdžu za vreme svirke, a kažu da nije retko ni da neki od njih u sred nastupa prestanu da sviraju te se bace na obrađivanje prisutnih groupie-girls. Kad malo bolje porazmislim, i ne treba mnogo kriviti tovarišće što su ih tolike godine držali na takvom lancu ;)) Uzgred, sluš'o sam pre nekog vremena neke ruske metalce. Posle sam se tri dana valjao od smeha po podu. Kad sam se malo pribrao od silnoga smeha, došao sam do zaključka da bi heroji gitare iz Male Krsne mogli da im daju časove u skidanju Blekmura i Pejdža. Ruje polude kad čuju rif iz Smoke on the water, pa makar bio odsviran i samo na E6 žici ;) Vlada
o.jeziku.479 spantic, -> #411, index
> necivilizovaniji - to smatram (za Japance nisam siguran). Ovo je veoma rasistički stav. Zato što većina navedenih ne pripada tvojoj civilizaciji smatraš ih necivilizovanima. Baš lepo.
o.jeziku.480 dcolak, -> #473, ilazarevic
│ Eto ti tvoje poruke, samo sa druge strane. Ti bi, verovatno, optužio ekipu │ koja je radila na atomskoj bombi za stradanje Japanaca? Ajnštajna na vešala! Sledge DAMMIR!
o.jeziku.481 dcolak, -> #468, dr.grba
│ čenina drugarica, učiteljica, priča kako su deca uradila pisanu vežbu │ na temu "Moja omiljena ličnost" (treći razred). Od 29 klinaca, 21 je │ pisalo o nekoj novokomponovanoj ličnosti. Ostala deca su izabrala neke │ glumce, jedan dečko je pisao o fudbaleru. Znam da to nikoga ne zanima, ali moram da kažem :)) Ja sam pisao o Malom Mekanom :)) Trebalo je videti facu profanke: "...današnji SHAREWARE je u prilici da.." :)) Sledge DAMMIR!
o.jeziku.482 dcolak, -> #450, balinda
│ Kad čovek preterano veruje sebi, u opasnosti je da ne nauči mnogo │ novoga. ;) Doćiće u situaciju da ne zna ko su SUEDE :)) NHF D.! :) Sledge DAMMIR!
o.jeziku.483 dcolak, -> #454, janko
│ I mislile su "Bože, al se trudi, al nas voli, piše nam ćirilicom." :))) čelim odgovor na sledeće pitanje: Da li je bolje znati i latinicu i ćirilicu ili samo ćirilicu? Sledge DAMMIR!
o.jeziku.484 dcolak, -> #471, ilazarevic
│ žemu ih imamo naučiti? Stranca bi mogla da zainteresuje samo umetnost │ srednjeg veka, jer je sva kasnija umetnost potpuno evropska (naivce i lorda │ od Bačve valjda niko ozbiljan i ne uzima za umetnike). Zaista, čemu ih mi │ možemo naučiti? Kako trpeti 500 godina pod jednim, pa onda Hop! pod druge... još 500 godina.. Možemo ih naučiti kako da im policajci budu omrženi, kako da ne poštuju zakone itd itd.. Sledge DAMMIR!
o.jeziku.485 milan, -> #428, fancy
> ŮŢ> Nemci su imali logore smrti. U logorima su ubijali Jevreje. > ŮŢ> Hrvati su imali logore smrti. U logorima su ubijali Srbe. > > A ti imaš TV i mnogo gledaš sapunske opere. > I ne samo da ih gledaš, nego se i primaš. Sve i uz pretpostavku da dotični gospodin zaista "ima TV i mnogo gleda sapunske opere" te ne samo to nego se i "prima", da li iz toga sledi da nije tačno da su "Nemci imali logore u kojima su ubijali Jevreje, a Hrvati logore u kojima su ubijali Srbe"? :) Pl poz M
o.jeziku.486 paki, -> #315, mirche
­> Osim ako se uzme u obzir narucioc tog priloga Treba 'narucilac'.
o.jeziku.487 veca, -> #431, spantic
>> Uzmi pa lepo pročitaj "Manifest komunističke partije". >> * Veoma* je poučan. Joj bre, ja ionako imam problema sa vidom :) dakle, čitam samo ono što mi može nešto značiti u životu :)))
o.jeziku.488 veca, -> #427, milan
>> političku scenu. U uvek tako, dok ne umrem. A, umreću! ;))) Ih bre, nemoj da nas štrecaš :) Ti da umreš? Ma hajde molim te! :))) p.s. Jel to pretnja? ;)
o.jeziku.489 madamov, -> #262, ndragan
> A šta kaže za Eplov? Mislim da bi to prihvatila, tj. da bi rekla da je pravilno. > Tj. šta kaže tvoja lektorka za fonetsko pisanje? Pitaću je.
o.jeziku.490 madamov, -> #314, aleksandra.m
> Pogledaj poruku broj 9.118 Pogledao sam, hvala.
o.jeziku.491 fancy, -> #478, vcalic
ŮŢ> Sad se trude da odjednom nadoknade svoje zaostajanje po pitanju prve ŮŢ> tri pomenute stavke, te se muzikanti im redovno rokaju na stejdžu za vreme ŮŢ> svirke, a kažu da nije retko ni da neki od njih u sred nastupa prestanu da ŮŢ> sviraju te se bace na obrađivanje prisutnih groupie-girls. E, sad ozbiljno. Ima jedan genijalac, i zove se Aleksandar Gradski. Njegov opus pratim, evo već desetu godinu, i imam oko 10-ak njegovih albuma ako ne i više. Od prve ploče za koju znam, na koju mi je pointer uputio Chris Cutler iz Londona(!), a to su "Ruskie pesnji" (Russian songs, eventually..;) pa do zadnjih par albuma, ja sam potpuni fanatik za dotičnoga. * Za one koji ne znaju mnogo o ovom suvom geniju, napisaću par reči u civ/muzika.
o.jeziku.492 fancy, -> #399, spantic
ŮŢ> Kratko i jasno: na policijske zahteve odgovaram samo sa ŮŢ> nalogom. Recite spanticu da sam ga pitao jel' to ono kad mu dođu i nalože šta da radi..?
o.jeziku.493 fancy, -> #482, dcolak
ŮŢ> Doćiće u situaciju da ne zna ko su SUEDE :)) A bogami ni HÜSKER DÜ ..;)
o.jeziku.494 fancy, -> #442, index
ŮŢ> Vidim, proputovao si dosta... ;> Ovo ne morate da mu prenesete, ali, činjenica je da od Mostara doovde ima ihaha... tj. i ha ha... a ima i u suprotnom smeru.
o.jeziku.495 fancy, -> #445, index
ŮŢ> P.S. Dokle ćeš da se kriješ iza zamenica 'mi', 'nama', 'nas'...? Hej, pa koga ćemo onda da zovemo "oni", "njima", "njih"..;)) ??
o.jeziku.496 fancy, -> #457, janko
ŮŢ> Ko se to bori da se piše samo ćirilicom? Nisam primetio da je iko u ovoj ŮŢ> diskusiji (do sada) tako nešto rekao? Pa od toga je počelo. Vrni se unazad, i vidi zašto sam napravio prve replyeve... Meni, mislim, bar nema šta da zameriš, jer ako je neko ovde (na jednom sasvim drugom mestu) branio ćirilicu, to sam bio ja. Seti se borbe za pravo da koristimo potpuni olforju... ôß ­šýß űŃš÷ß ˙ŕţßň° űŃš÷˛Ńß, ß´ß ­šý' §š ŕ ýßÝš´š !!!
o.jeziku.497 fancy, -> #461, janko
ŮŢ> Zato ja više volim kriterijum "estetike." Ali, tu je jedna reč protiv ŮŢ> druge... jedan voli grubo, drugi meko... :) Ali zato JEDNA voli manje grubo, a DRUGA više grubo..;))) *
o.jeziku.498 fancy, -> #462, janko
ŮŢ> Matematički, ovo je više nego dovoljno. :) žuj, dobio si odgovore po svim za jedno pismo relevantnim činiocima, i kad se to nije slagalo sa tvojim pretpostavkama, ti posežeš za matematikom... Neće moći. * Aman, reci - pišem ćirilkom jer mi tako zgodnije i tačka. * Eh, za koliko bih ja stvari želeo da su drugačije, ali kad ne može, ne može.
o.jeziku.499 fancy, -> #465, janko
ŮŢ> Moram i ja da primetim da mi se čini da su Nemci prestali da koriste ŮŢ> gotiku, tek posle našeg uvođenja "savremene" ćirilice. Te "savremena" Je, je... i ja sam čuo. Pričala Milja nešto o tome pre neku nedelju...stvarno!
o.jeziku.500 fancy, -> #469, dr.grba
ŮŢ> ćirilice pre nego što lupiš crtu na "p". Ja sam oduvek podvlačio Š (ćirilično, naravno).
o.jeziku.501 fancy, -> #477, vcalic
ŮŢ> Doduše, prvopomenuti bradonja ima svojih zasluga u domenu eseja na temu More, drugopomenuti bradonja ima zasluge na polju povaljivanja proleterki svih zemalja, i za to mu odajem priznanje. communist tagline: "sine, krešem k'o Engels"
o.jeziku.502 fric, -> #353, mikis
> Ja bih rekao da je od Cirila i Metodija do pre 30-40 > godina ISKLJUCIVO CIRILICA bila nase pismo. Onda su > kkomunisti zarad ;bratstva i jedinstva' i > 'kompatibilnosti' sa bivsom nam bracom uveli i latinicu. > Ako smatras da smo sve te vekove bili glupi, pa su nas > onda komunisti opametili, u redu. Ja baš ne bih rekao. Uostalom i da je tako, savršeno sam srećan & lepo se slažem sa oba pisma, i ne vidim potrebu da se odreknem latinice zato što (navodno): - je plod klerokomunističkoustaške zavere - ono drugo pismo savršeno odgovara mom genetskom sklopu Naravno, neću odbaciti ni ćirilicu iako: - je kvazinacionalisti-konvertiti koriste kao potvrdu svoje pravovernosti
o.jeziku.503 fric, -> #298, index
> strani filmovi na TVu (a i oni koji se emituju da budu i > sinhronizovani i titlovani ćirilicom)? BTW, jedini put kad mi je ćirilica zaista zasmetala (iako je pravopisno sve bilo OK) je bilo kad su počeli da se prikazuju filmovi titlovani na ćirilici. Možda zbog nenaviknutosti, ili (navodne) teže čitljivosti koju je spomenuo Balinda (font je zaista bio nezgrapan), ne znam.
o.jeziku.504 fric, -> #326, ndragan
> znam. Već u finskom nemam pojma ni reči, već moraju da mi > nacrtaju precrtanu cigaretu da ne zapalim. Voistinu, ali ako u Finskoj vidiš naziv ulice ispisan latinicom, ima šanse da ga upamtiš pa nađeš u bedekeru, planu grada ili gde ti već treba. A ako je naziv pisan nekim nepoznatim pismenima, ostaje ti samo da ga precrtaš, pa tu sličicu da upoređuješ sa drugim sličnim.
o.jeziku.505 fric, -> #348, mikis
> Nego, zasto sada IBM I Microsoft najavljuju svoje > operativne sisteme i programe prilagodjene ruskom trzistu > (znaci na ruskom, cirilicom)? Da bi zaradili pare.
o.jeziku.506 astojkovic, -> #428, fancy
^Ę> Nemci su imali logore smrti. U logorima su ubijali Jevreje. ^Ę> Hrvati su imali logore smrti. U logorima su ubijali Srbe. A ti imaš TV i mnogo gledaš sapunske opere. I ne samo da ih gledaš, nego se i primaš. ----------------------------------------------- 9.428 --- A tek crnce što mučim... :) A tek crnkinje... :) (ne gledam sapunske opere)
o.jeziku.507 astojkovic, -> #448, dcolak
o Ko govori srpskohrvatski (hrvatskosrpski)? Doklegod me Hrvati razumeju i obrnutno, ja govorim srpskohrvatski.. Sledge DAMMIR! ----------------------------------------------- 9.448 --- Hrvati me u celoj priči najmanje zanimaju. Srbin sam i nije mi jasno zašto ljudi iz moga naroda tako vole da se "vezuju" za stvari koje im nikakvog dobra nisu donele. (Bratstvo&jedinstvo, komunizam, hrvati? mislim , hrvati?